ID работы: 14035447

Бархатцева рыжь

Джен
R
Завершён
3
автор
Alex Rainbow бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Смерть Лили Поттер пахла мокрыми бархатцами. Тем самым острым травянистым ароматом с нотами пряной горечи и сырыми отголосками вымокших бутонов. Она умерла под конец октября, в ночь перехода на ноябрь, сделав последний вдох на истончившейся грани миров. Она умерла поздней осенью, когда хлесткие ливни нещадно топили Англию, заливая клумбы старого особняка небесной влагой. И в этот день красно-рыжие бархатцы, ее любимые упорные цветы не устояли. Их мокрые измученные бутоны склонились вниз, а стебли надломились под тяжестью воды, упав на мокрую скользкую землю. Изломанные бархатцы лежали в саду мертвыми телами. Бутоны их лопнули, будто вспоротые лезвием дождя животы. Из обнаженного нутра цветов торчали чёрные иглы разбухших семян. Кроваво-огненные лепестки разметало во все стороны. Океанический ветер разнес их по саду, устлав огненным ковром каменную дорожку ко входу в дом. Грязными отметинами рока на этом бледном, будто истлевшем от времени, ковре отпечатались следы мужских сапог, протянувшиеся к коттеджу. Их хозяин без страха вошел в двери, разнеся их в щепки. Он явился в этот дом ради расправы. Как безжалостный дождь и леденящий ветер, он черной тенью пронесся по дому, убивая всех и круша все на своем пути. Он расплавил металл замка, разнес дерево лестницы, взорвал камень стен, обнажил детскую комнату, открыв беззащитную женщину и младенца ветрам и холодному серому небу. Под шипящие звуки смертельного проклятия, произнесенного бесчувственным твёрдым голосом, безмолвно упала и рыжеволосая хозяйка огненных бархатцев, освященная вспышкой потусторонней зелени. Она упала, когда подкосились стебли ее коленей, когда плетьми опали руки над грудью, и последними лучами заката взметнулись огненные пряди. Так же, как ее цветы, склонила она свою рыжую голову, и лопнувший красный бутон выпустил влагу дождей на мёртвое дерево пола. Длинные огненно-красные лепестки растрепало магическим порывом. И в воздухе разрушенного дома, совсем как в увядающем саду, разлился аромат острой горькой пряности и осенней сырости. И смерть ее пахла мокрыми бархатцами.

(октябрь '23)

Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.