ID работы: 14039475

Сказание о "Буром медведе"

Naruto, One Punch-Man (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Макси, написано 40 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Примечания:
      Рабы существовали, существуют и будут существовать в любое время, независимо от того как развились люди. Человеческая власть над себе подобными, всегда шла по пятам за этим существом. Многие войны шиноби случались, именно из-за вопроса «Кто сильнее?». Сильные всегда диктовали правила войны, а слабые подчинялись им или умирали. Но мало кто задумывался о том, что чем сильнее бьёшь человека, тем сильнее он ожесточается.       В бараке, где содержали рабов одной влиятельной особы, со скрежетом распахнулась дверь. В проёме показался мужчина с кнутом в руках. Тот был одет в одни штаны, на ногах деревянные геты, а на голове имелась соломенная шляпа. Тот осмотрел помещение в поисках кого-то конкретного, но не найдя искомого, ударил воздух кнутом, привлекая их внимание к своей персоне.       -Наруто Ямамото, на выход! – громко приказал тот.       Справа от лестницы поднялся крупный паренёк, на вид лет десяти, одетый, как и все здесь присутствующие, в одно тряпьё, которое иногда сюда закидывают. У того были короткие слегка рыжеватые волосы, ярко-бурого цвета глаза, черты лица ровные с плавными переходами. Поднявшись по лестнице и выйдя из барака, за его спиной захлопнулась решётчатая дверь.       -Идём во внешний двор и без выкрутасов. – приказал ему охранник и толкнул того в спину.       Идя под пристальным надзором, он оказался в нужном месте. Там их встретил полноватый мужчина низкого роста, одетый в белую рубашку, чёрные брюки и туфли. Тот держал верхние пуговицы расстёгнутыми, чтобы хоть как-то освежится в этот знойный день. Слегка приспустив свои солнечные очки, чтобы получше разглядеть мальчика, он ухмыльнулся.       -Наруто-чан, сегодня ты мне понадобишься в роли кобылы для перевозки. – с радостью сообщил тот ему.       -… - промолчал мальчик.       -Ах ты! – нанеся удар кнутом, крикнул охранник.       Получив удар по спине, парень падает на землю и через несколько секунд, поднимает свои мокрые глаза на его рабовладельца. Во взгляде ребёнка была видна непоколебимость, тот за три года жизни рабом уже привык к ударам кнута и телесным наказаниям за неподчинение. Замахнувшись для нового удара, рабовладелец поднимает руку, чтобы тот остановился.       -Как и всегда, Наруто-чан, ты остаёшься своевольным даже будучи во власти великого Гато. Запрягите его, если попытается сбежать, поймать и вернуть обратно. Любая травма будет выливаться вам в монету, потому при поимке использовать только дубинки. – развернувшись на месте, приказал Гато.       На памяти Гато, ему впервые попал в руки такой стойкий человек, тем более ребёнок. Он был куда крупнее своих восьмилетних сверстников, выносливей и более… живучим. Когда его впервые наказали и выкинули обратно в барак с множественными порезами, те зажили на нём как на собаке, не пройдя и трёх дней. Обычный человек в подобных условиях умер бы от кровотечения или инфекции, но почему-то этот малец ни в какую не хотел отдаваться в руки Шинигами. После череды наказаний, Гато взял его в оборот из-за чего Наруто обрёл небольшую неприкосновенность на время работ.       Приведя того к телеге, ему выдали соломенные башмаки и велели встать возле перекладины, которую будет толкать. Привязав его руки, извозчик сел на повозку и сказал тому двигаться. Начав движение, Наруто повёз телегу с ящиками по уже известной ему дороге. Спустя пару часов дороги, его голову изрядно напекло, а открытые участки кожи были подпалены солнцем и чувствовалась боль от слабых ожогов. Его извозчик махал веером, что, судя по обильному поту, не особо-то и помогало ему. Спустя ещё два часа, он довёз телегу до места назначения. Они оказались в портовом городе, где у Гато располагалась центральная точка оборота товаров. Проезжая мимо борделей и прочих увеселительных заведений, мальчик остановил телегу у крупного кирпичного здания.       Облокотившись на перекладину, он начал переводить дыхание и хоть немного восстановить силы. Спустившись с телеги, извозчик вошёл в здание, оставив телегу без присмотра. За закрывшейся дверью сразу же послышались весёлые голоса, а через пару минут они стали раздаваться на втором этаже. Спустя полчаса голоса стихли, и Наруто ничего не слышал. Поднявшись с каменной дороги, тот осмотрел улицу. Мимо него проходили проститутки, рабочие порта и разбойники Гато. Заприметив переулок за повозкой, он наклоняется вперёд к верёвкам, что сковывали его руки.       Подцепив её языком, Наруто начинает активно грызть, после чего та рвётся, и руки мальчика получают свободу. Услышав голоса за дверью, он быстро бежит за повозку в нужный переулок. Не сбавляя темпа, он оказывается на соседней улице, но за его спиной раздаётся крик. Бросившись в сторону кораблей, парень слышит, как кричат «Поймать его!». Оказавшись в доках, Наруто судорожно пытается сообразить дальнейший план действий, но его прерывает появившиеся за спиной мужчины. Кинувшись в неизвестную сторону, он оказывается на возвышенной части порта. Перед ним оказался невысокий утёс. Повернувшись к нему спиной, Наруто видит перед собой трёх преследователей.       -Ну всё малец, набегались, а теперь живо обратно в повозку! – с отдышкой приказал извозчик.       Посмотрев за плечо и снова на них, Наруто начинает двигаться в их сторону. Мужчины уже было спокойно выдохнули, как мальчишка резко разворачивается и с разбегу прыгает с утёса.       Подхватившее под водой тело мальчика течение, сразу же уносит его в неизвестном направлении. Пытаясь сопротивляться ему, он выныривает, но его всё равно уносит силой. Ударившись головой об скалу, тот теряет сознание.       Очнувшись, Наруто чувствует, что его тело прибило к берегу. В правом виске отдаёт ноющей болью и чувствуется першение в горле. Открыв глаза и кое как встав на четвереньки, мальчик срыгивает полупрозрачную жижу. Откашлявшись, тот с трудом поднимается на ноги и осматривается. Он стоял на берегу озера окружённым лесом, вдалеке виднелась река, что принесла его тушку в эту местность.       Приняв решение пойти в сторону леса позади него, он выходит на большую дорогу. Оглядевшись, решил пойти налево. Через пару минут ковыляния, он услышал шуршание за спиной. Резко обернувшись, с веток деревьев перед ним приземляется два человека.       Первым был мужчина в зелёном жилете и трико, на ногах у него были синие сандали и оранжевые гетры. Имел тёмные волосы горшком и лицо с резкими чертами. Второй же была женщина с пепельными волосами, маской на всё лицо, из-под которой виднелся только один глаз. Одета в серый жилет, кофту, штаны и чёрные сандали. У обоих был протектор с неизвестной ему деревней.       Подняв трясущиеся руки, Наруто пытается удержать стойку. Всё тело отзывается болью и усталость так и наваливается на сознание мальчика. Но тот отдёргивает себя, так как понимает, что нельзя сейчас падать, иначе он может вернуться обратно в руки Гато.       

***

      Заметив, как по дороге плетётся человек, мы с Гаем спрыгиваем с верхнего пути на землю. Ещё до нашего приземления, тот развернулся и посмотрел на нас. Правая часть лица вся измазана в крови, одежда рваная и почти не держится. Тот поднимает свои трясущиеся руки и пытается принять защитную стойку. Его ярко-бурые глаза кричат о том, что он будет бороться до последнего и не будет нас слушать. Посмотрев на партнёра, я слегка киваю и тот оказывается перед мальчиком. Неожиданно, тот бьёт в живот мужчине и его отбрасывает на полтора метра. Быстро среагировав, я захожу за спину неизвестного и вырубаю его ударом в шею.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.