amor noster superabit maria
2 ноября 2023 г., 10:07
Примечания:
приятного чтения! 😚✨
Плеск волн, разрезаемых кораблём, убаюкивающе наполнял воздух и ласкал слух, ветер играл с волосами и щипал лицо, а солнце приятно грело, объяв корму лучами. Капитан поправил шляпу, чтобы бронзовые лучи не жгли глаза, и покрепче перехватил штурвал, глубоко вдыхая солоноватый воздух, который тонкой пленочкой оседал в легких. На флагштоке трепетал флаг с изображением свирепого медведя, хорошо известный многим и вселяющий страх всем, кто имеет хоть толику разумности; на горизонте уже виднелся остров, являющийся целью пиратов, и приближался с каждой минутой.
— Капитан Хан, через час будем у острова! — подбежав к пирату, доложил матрос.
— Отлично, — протянул Джисон и слабо улыбнулся. — Штурвал на тебе. Где наблюдатель Со?
— В трюме, капитан.
— Бессовестный бездельник, — пробормотал Джисон и, тяжело шагая, пересёк корму, чтобы спуститься в трюм. — Со Чанбин! — крикнул он, пробираясь через залежи провизии, украденные драгоценности, какие-то обломки и инструменты.
— Да, капитан, — протянул выглянувший из каюты пират и широко улыбнулся.
— Где твоя подзорная труба? Иди и проверь…
— Если ты хочешь знать, на месте ли тигры, то мой ответ — да, я засёк их ещё около получаса назад, — Чанбин прислонился к косяку и сложил руки на груди. — Не смей натворить глупостей, Хан Джисон, капитан тигров только этого и ждёт.
Джисон усмехнулся и положил руку на рукоять меча, висящего на бедре, мысленно уже находясь на острове и готовясь ко встрече, которую ждал долгие месяцы.
— Не волнуйся об этом, на этот раз мы уйдём победителями.
Якорь с плеском опустился в воду и поднял мутный всполох песка, крепко зацепившись за что-то на дне; несколько матросов на верёвках спустили лодку с капитаном и его приближенными, и те поплыли к берегу, прихватив с собой холщовые мешки и оружие. Из-за пролеска, окружающего остров по берегу, выглядывали башни и крыши города, расположившегося в самом центре суши.
— Капитан, каков план? — спросил Чонин, затаскивая лодку подальше на берег.
— Всё как обычно: берём всё, что можем унести, и не забываем поделиться с бедняками, — с улыбкой ответил Джисон и по привычке ухватился за край шляпы, смотря куда-то далеко вперёд пронзительным горящим взглядом. — Чанбин и Хёнджин, на вас дворец, Сынмин и Чонин, за вами дворянские особняки. А у меня ещё есть кое-какое дело.
Пираты кивнули и побежали вперёд, скрывшись среди листвы кустов и деревьев. Хан потянулся, пнул песок, и, оглянувшись по сторонам, неспеша пошёл в сторону города, расслабленно насвистывая. Редкий лес не представлял собой большого препятствия, поэтому капитан без проблем шёл по узкой дорожке, время от времени переступая через широкие корни и раздвигая густые шторы из листьев. Где-то в верхушках деревьев щебетали птицы, под ногами гудели насекомые, и всё громче становились голоса и шум города. Светлые лучи с трудом пробирались через листья, подсвечивая тёмно-зелёное море и пыль от земли, а свежесть приятно окутывала лицо. Наконец ступив на территорию городка, Джисон тут же юркнул в тёмный переулок, чтобы не привлекать лишнее внимание. Прямо сейчас ему было необходимо внимание только от одного человека…
Мороз от металла вдруг обдал шею, и Джисон замер, задержав дыхание. Сердце сжалось до крошечных размеров и застучало так быстро, что у Хана закружилась голова, и сам он превратился в сплошное безвольное море, целиком и полностью управляемое волею чувств.
— Как тебе мой новый клинок? — раздался прямо над ухом мурлыкающий голос, и в море Джисона начался самый настоящий шторм. — Стащил из королевского хранилища, — прошептал голос, и меч сильнее вонзился в кожу шеи, но не достаточно для того, чтобы причинить хоть какой-то вред. — Ах да, там почти ничего не осталось для твоих мишек — мои тигры всё унесли с собой, — насмехаясь, продолжал говорить пират и добавил глубоким, томным голосом: — капитан Хан.
— Какая приятная встреча, капитан Ли, — ответил Джисон и, перехватив кисть капитана, резко развернулся, избавив себя от плена сильных рук. — Давно ждёшь меня, Ли Минхо?
— Всю жизнь, капитан, — Минхо вновь замахнулся, но Джисон быстро вытащил меч, остановив атаку, из-за чего звонкий лязг металла наполнил узкий колодец переулка. — И всё это время мечтаю тебя убить.
Минхо сделал новый выпад, освободив меч и занеся его над головой Хана, но Джисон вновь увернулся, не позволив себя даже ранить, и самодовольно улыбнулся, поправив шляпу.
— Из тебя ужасный лжец, Минхо, — хмыкнул Джисон и демонстративно закатил глаза. — И как только ты стал пиратом?
— Ты принимаешь желаемое за действительное, — фыркнул Ли и опёрся на воткнутый в землю меч, отряхивая кожаную жилетку. — Кстати, у меня есть для тебя небольшой подарок прямиком из королевского хранилища. Подумал, тебе будет очень обидно, если я снова так легко обойду тебя, и поэтому принёс утешительный приз.
Минхо оставил оружие и подошёл к Джисону, тело которого в тот момент целиком и полностью состояло из напряжения. Хан отпрянул, выставив клинок перед собой, но, заметив уверенность и улыбку в глазах капитана, опустил меч и позволил приблизиться к себе. Минхо оказался всего в одном шаге, его дыхание касалось лица, а глаза забирались в самую душу, образуя водоворот во внутреннем море. Капитан Ли по праву владел океаном, но Джисон не мог отрицать, что прежде всего он владел им.
— Смотри на него и вспоминай, кто всегда будет впереди тебя, — негромко, едва ли не шепотом произнёс Минхо и, взяв руку Джисона, надел на его указательный палец стальное кольцо с выгравированной на нём витиеватой надписью «amor noster superabit maria».
Хан задержал дыхание, неотрывно смотря на украшение, но иллюзию разрушили приближающиеся голоса горожан, заставив пиратов вновь взяться за оружие и затаиться, спрятавшись за кучей каких-то обломков.
— Мы совсем скоро отплываем, — прошептал Ли, смотря Джисону прямо в глаза и грустно улыбаясь. — Где мы встретимся в следующий раз, капитан?
— Отправляйся туда, куда поведёт тебя сердце, — дрожащим голосом ответил Джисон, чувствуя, как ком, подступивший к горлу, не даёт вдохнуть.
— Пираты! На острове пираты! Поймать их всех и привести к королю! — донеслись до парней крики с улиц, и вмиг поднялся шум и грохот паникующих людей.
— У тебя есть ровно месяц, чтобы найти меня вновь, — резко сказал Хан, приставив меч к горлу Минхо. — Ты меня понял? Отвечайте, капитан Ли, иначе я разорву вам глотку.
— Вот увидишь, я найду тебя даже раньше, — с улыбкой ответил Минхо и, отодвинув клинок, поцеловал холодный металл, от чего алый румянец вспыхнул на щеках Джисона. — Убегай, пока есть возможность. Скоро увидимся.
— Молись, чтобы это было правдой, — ответил Джисон и, бросив на Минхо последний блестящий от слёз взгляд, поспешил прочь из города, по пути вытирая влажные щёки и злостно кусая губы до крови.
Сердце ныло, в душе бушевал ураган, и в очередной раз чувства захватили сознание пирата, превратив его в неразборчивое бесформенное нечто, почти полностью состоящее из мыслей о Минхо. Минхо, с которым ему не суждено бороздить океаны рука об руку, потому что так заведено в этом мире и двум враждующим пиратам никогда не стать даже друзьями. Взгляд невольно упал на кольцо, поблёскивающее на пальце. Впрочем, когда это пираты следовали правилам? Возможно, следующая встреча положит конец этой вечной игре в «кошки-мышки» и прольёт свет на хрупкую, трепетную правду, которую капитаны пугливо прятали в сердцах. Ну, а до тех пор…
Amor noster superabit maria.