ID работы: 14046634

Отель 118

Слэш
NC-17
Завершён
38
автор
Размер:
51 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 20 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
      Его планомерно тащили, судя по звукам, все-таки по коридорам замка, пока наконец не бросили на пол. И следующее, что он увидел стали ненавистные глаза гоблина-горбуна Джона. Он хоть и был с виду щуплым и неказистым, но сопротивление Бака абсолютно ничего не дало, хотя Бак был довольно высоким и спортивным.       Совсем скоро в помещении разожгли огонь и был подготовлен вертел, как для кабана или еще какого-то крупного животного. Ситуация усугублялась ещё тем, что человеку совершенно невозможно было выбраться из западни. Он пробовал подкупить мышь — вечного помощника горбуна, но по всей видимости тот и был главным виновником разоблачения Бака.       И вот, когда Джон уже подходил к Баку, собираясь приготовить того к праздничному столу, в двери страшной кухни влетел разъярённый Эдди:       — А ну стой где стоишь! — приказал он своему повару.       — О, господин Диас, у меня на вечер чудесное блюдо! — улыбаясь жуткой улыбкой, доложил любезно Джон.       — С какой стати ты привёл нашего гостя на кухню? — продолжал грозно вампир, приблизившись к Баку и закрывая его собой.       — Так вы ему помогаете? — поражённо уточнил повар. — Что вас связывает с этим человеком?       Вопрос был весьма кстати, Бак к этому времени уже и сам не понимал, зачем Эдди заступаться за него.       — Тебя это волновать не должно, — ещё злее заключил Диас, замораживая Джона на месте и связывая его дополнительно верёвкой, которую снял с Бака.       Схватив человека за руку, он повёл его по коридорам обратно.       — Спасибо большое, что спас меня. Этот горбун спятил! Он хотел меня сожрать! — начал благодарить Бак, едва почувствовав себя в безопасности.       Эдди оставил слова человека без ответа, но через какое-то время остановился, отпуская, наконец-то его руку.       — Я понимаю, что Крис уже вполне взрослый и сможет постоять за себя, что он когда-нибудь покинет стены замка. Но отцы-вампиры обязаны оберегать свою семью любой ценой, — он смотрел Баку прямо в глаза, говоря это тихо, но весьма отчетливо, почти интимно, чтобы слышал только человек.       — Ты отличный отец, ты — настоящий герой, — так же тихо поспешил ответить на это Бак. — Это я во всём виноват, что до сих пор шляюсь по коридорам этого замка, подвергаю всех окружающих опасности, навожу суету… Мне давно пора уйти отсюда, я сейчас же, только возьму рюкзак! — человек говорил быстро, переживая, что раз Эдди стал так себя вести, значит выходки Бака совсем его вывели из себя, и тот вполне может просто перегрызть одним махом его сонную артерию, оставив лишь бренное тело.       Граф стоял спокойно, пока Бак не решил дёрнуться в сторону, по всей видимости собираясь убежать, тогда он остановил его за руку, положив вторую на затылок и притянул этого невыносимого человека для поцелуя, чтобы тот наконец-то перестал говорить глупости.       Этот поцелуй был недолгим, скорее просто немного длинный чмок, но Бак был под таким впечатлением, что замер, как будто Эдди воздействовал на него своей телепатической силой.       — И вот теперь, когда ты наконец-то успокоился, — немного отстранившись, заговорил снова Диас, всё так же смотря в эти теперь ошарашенные голубые глаза. — Я предлагаю тебе остаться. Хотя бы для того, чтобы не расстраивать Криса в его день рождения, думаю, он немного привязался к тебе…       — Я бы никогда не хотел расстроить Криса... — растеряно ответил на это человек. — Или тебя, — поспешил добавить он.       — Да, тебе действительно лучше не расстраивать никого, - ухмыльнулся на эти слова Эдди.       — А ещё? — не сумев до конца сформулировать вопрос, произнёс человек.       — А ещё тебе следует поспать и обновить свой грим, чтобы кто-нибудь ещё не решил тебя украсть из-под моего носа, — Эдди подарил человеку ещё один поцелуй. Тот был более чувственным, и Бак был сильнее в него вовлечён, хотя бы тем, что успел пару раз мазнуть в ответ по прохладным губам вампира.       Дверь в номер Бака оказалась совсем недалеко от места, где они остановились, так что совсем скоро человек осматривал свои апартаменты, приметив также, что его рюкзак был уже здесь. Эдди стоял в дверях, облокотившись на косяк и не проходя дальше.       — И ещё, ты должен знать — ты замечательный парень. Если бы мир был бы другим, всё могло бы быть на много проще, — в глазах вампира появилась небольшая грусть.       — Эдс, сейчас двадцать первый век, — Бак подошёл к Диасу, положив руку ему на грудь и пытаясь поймать взгляд. Эдди наконец-то поднял глаза на человека, — люди уже совсем не те, что были пятьдесят лет назад.       Эдди нахмурился, как будто пытаясь прочитать мысли Бака.       — Хочешь сказать, что если монстры открыто выйдут к людям, то они с готовностью примут нас? Все до одного? — его глаза сверкнули гневом, из-за чего Бак отступил.       — Нет, ты прав, — тяжело вздохнул он. — Но у человечества и без того много неразрешенных проблем. Не так давно в Америке проблемой была та же легализация однополых браков, но уже сегодня все могут быть с теми, с кем хотят быть… Открыто. Да и не думаю, что кто-то бы придал большое значение, если бы увидел на улице вампира. Разве что в деревнях… Люди сейчас так одеваются…       Эдди усмехнулся, переводя разговор в другое русло:       — Франкенштейн ты конечно получился некудышный, — и прежде чем Бак совсем расстроился, добавил. — Но вампир бы из тебя вышел отличный.       Когда человек обернулся на вампира, у того было самодовольное выражение лица.       — Горячий? — снова включая у себя режим обольщения, уточнил Бак.       — Добрых снов, Эван, — лукаво сказал лишь на это Диас, обернулся мышью и улетел куда-то в неизвестном направлении за дверь, оставив Бака в недоумении, когда же тот успел узнать настоящее имя человека.       И лишь рюкзак с несильно бросающейся в глаза надписью «Имущество Эвана Бакли» оставался лежать нетронутым до вечера рядом со шкафом.       Празднование началось с заходом солнца. Весь огромный зал переливался яркими огнями, друзья Эдди играли хиты минувших лет, но в классной современной обработке, из-за чего в зоне танцпола толпился народ как никогда. Бак уже тоже был здесь в свеженаложенном гриме под родственника Франкенштейна и более презентабельном костюме, он отрывался среди здешних монстров, весело выплясывая в такт музыке. Орава волчат тоже носилась то тут, то там под ногами в каком-то своём веселье, то и дело подвывая маме на сцене.       Совсем скоро перед глазами человека промелькнуло что-то небольшое, и уже в следующее мгновение Кристофер эффектно появился перед его глазами. Одет он был в красивый классический костюм, образ его завершал переливающийся серебряными нитями плащ с высоким воротником-стойкой.       — Тебе очень идёт, — поспешил одобрить преображение Бак.       — Спасибо, я не большой любитель костюмов, но этот наряд был пошит по моему заказу, и я немало «попил крови» у бедного портного, — Крис очаровательно обнажил свои клыки, показывая, что конечно пил кровь он лишь фигурально.       — Оно того стоило, — ответил Бак, приглашая наконец-то присоединиться к танцу.       Настоящими танцами это назвать было сложно, скорее кривляния друг перед другом, какие-то приколы и пихания. Но самое главное было в том, что именинник действительно рад и счастлив был находиться в окружении близких существ и смеялся, не переставая.       Через какое-то время Крис схватил Бака за руку и потянул куда-то в сторону. Когда человек уже понял куда нужно идти, вампир обернулся летучей мышью, показывая путь. Бак не смел сопротивляться такому порыву именинника, и совсем скоро они вышли через большие открытые двери на террасу, где всё так же были слышны звуки музыки и веселья, но уже гораздо тише.       — Ты не против? Мне там показалось слишком шумно, — Крис снова трансформировался в вампира, присаживаясь на одну из скамей, что стояли здесь. — Я очень хотел с тобой поговорить.       — Конечно, — добродушно отозвался на такое предложение Бак, присаживаясь рядом.       — Спасибо, что помог моему отцу с организацией, — начал тогда Диас младший.       — Да это пустяки, всего-лишь хорошая музыка, да обустройство зала, — пожал плечами человек, не замечая своей заслуги, которая на самом деле для Кристофера значила очень многое. За всю свою жизнь, вероятно, он не бывал на таких вечеринках, да ещё и в честь его дня рождения.       — Тебе он нравится, да? — чуть тише спросил Крис с лукавой улыбкой.       — Что? Кто? — Бак не ожидал такого вопроса и засмущался, словно неловкий подросток.       — Мой отец, — задорно хохоча, Диас младший тихонько пихнул Бака в плечо, показывая, что ничего сверхъестественного в таких чувствах нет. — Не переживай, ты ему тоже нравишься. Он после твоего появления словно расцвел, никогда не видел его таким часто улыбающимся.       — Крис, — Бак замялся, не понимая, как объяснить ему, что они не будут вместе, что сегодня, вероятно, последний день, когда они вообще друг друга видят. — Да, твой отец прекрасен, весь такой героический и… Он тебя очень любит и оберегает.       — После маминой смерти бабушка с дедушкой только и делали, что ругали его, говорили, что он не правильно делает то или это. — посерьёзнел Крис. — Я конечно маленький был, чтобы понять что-либо, но сейчас я прекрасно понимаю, что они поступали отвратительно. Постоянно искали какие-то несуществующие недочёты в нём, в целом презирали всех, кто хоть как-то отличался: будь то цвет кожи, ориентация, рост, вес или ещё что-либо. Он только единожды пытался сойтись с кем-то, и то скорее всего только для того, чтобы показать своим родителям, что вот, посмотрите, я нашёл «маму» для Криса, я могу быть отличным отцом… И она была хорошей вампиршей, обаятельной, но между ними не было никакой химии. И вот уже пару десятков лет отец одинок. Поверь мне, я вижу, как он на тебя смотрит, — Крис наконец-то улыбнулся, снова словно украшая мир вокруг себя своей очаровательностью. — Не бойся, он не кусается… Он…       Крис был прерван буквально за секунду от какого-то важного признания. Словно из ниоткуда к ним вылетел Эдди, отделяя сына от человека и нависая над последним грозной тучей.       — Какого чёрта ты смеешь выпытывать что-то за моей спиной у него? — от гнева глаза Эдди покраснели, клыки, казалось, удлинились раза в два и были в опасной близости от лица беспомощного Бака.       — Но я, — всё-таки попытался хоть что-то сказать человек.       — Он не спрашивал, я сам ему хотел пояснить, — тихо пробормотал Крис за спиной отца, и гнев молниеносно перенёсся на него.       — Кто тебе разрешал разглашать мои тайны первому встречному? — прорычал он прямо в лицо сыну.       — Мне не нужны твои разрешения, это и моя история тоже! — противостоял отцу бесстрашно Крис. — Мне уже не двадцать, я могу общаться с кем захочу и о чём захочу! А захочу и поеду куда-нибудь подальше!       — Куда это подальше? Если тебе уже в поближе всё не понравилось! — возмутился Диас старший.       — Может нужно попробовать ещё раз? Посмотреть другое место, других людей, как это делает Бак! — Крис к этому моменту обошел постепенно отца, приблизившись к человеку и теперь ссылался на него, махнув в его сторону рукой.       — Не нужно возвращаться в ту опасную деревню! — уже гораздо умерив свой пыл, но начиная действительно переживать, попросил Эдди.       — Может, мы поговорим и подружимся! — не отступал Диас младший.       — Крис, это невозможно! — в очередной раз грозно прошипел Эдди.       — Почему это невозможно? Главное суметь себя правильно подать!       — Это абсолютно ничего не изменит! — Эдди начинал закипать уже с новой силой.       — Почему ты так в этом уверен? — с сомнением продолжал его сын.       — Просто знаю это!       — Почему?! — Кристофер тоже переходил на крик.       — Потому что нет никакой чертовой деревни! — наконец-то вырвалось из Эдди, и вокруг как будто резко стало тихо.       Так оно и было вообще-то. Разговор на повышенных тонах, пусть даже и на террасе был слышен и через музыку. Так что как только друзья Эдди перестали играть, и все поняли откуда раздаются эти грозные звуки, по большей части либо прилипли к окнам, чтобы подсмотреть, либо потихоньку вылазили через двери к месту событий.       — Как это нет деревни? — Кристофер стоял ошеломленный, пытаясь осознать то, что ему только что сказал отец.       — Что ты сделал? — раздался сбоку недалеко голос Бобби.       Друзья спешили подойти, чтобы помочь разобраться Диасам в их явно непростой ссоре.       — Что сделал я? — попытался показать свою правоту Эдди. — Я сделал то, что было необходимо.       — Необходимо кому? — продолжил давить Крис. — И что конкретно было необходимо тебе? Отвечай!       До этих пор ещё никто не видел Криса таким злым и разговаривающим таким тоном с отцом. Эдди и сам такого не ожидал, да и чувствовал, естественно, свою вину. Так что он тяжело вздохнул, смотря теперь проникновенно в глаза сыну:       — Я спроектировал деревню, рабочие всё это собрали, зомби переоделись жителями, — по мере того, как Диас старший рассказывал, Диас младший отдалялся от него, осознавая, о чём тот говорит. — Нет, пожалуйста… — Крис отвернулся от отца, медленно двигаясь к входу в замок. — Крис, а если бы ты действительно вышел туда, и с тобой что-то случилось? — не отставал от него отец. — Я просто не смог бы жить дальше!       — Не смог бы жить без меня, но зато, обманывая меня, жить было чудесно? Так получается? — Крис обернулся, не выдерживая этой тирады. Его голос начинал дрожать. — Каждый раз врать мне, обманывать, удерживать меня здесь, когда знал, что я хочу уйти?       — Об…щик! — невнятно раздалось где-то в толпе. И когда она расступилась, всё ещё обездвиженный повар-горбун Джон был выкачен на телеге помощником мышью.       — Обманщик? — со смятением уточнил Чимни.       — …Н пр..в…л в …тель че…ка! — очередные слова был сложно разобрать, однако, умелец среди толпы всё же нашёлся.       — Мне кажется, он сказал, что Граф привёл в свой отель человека, — с сомнением произнёс тот.       И на этих словах толпа резко замерла, нервно оглядываясь по сторонам. Кто-то начал постепенно придаваться панике, кто-то искать пути побега. И как-то сами собой постепенно взгляды всех зафиксировались на пробегающей мыши — Даге, который добежал до Бака и теперь грозно шипел в его сторону.       — Да не, Бак не человек, — попытался оправдать его Бобби, хотя сам уже сильно сомневался в своих же словах. — Он кузен моей правой руки.       Все снова обернулись на Бака, и именно в этот момент Даг откуда-то приволок стакан с водой, успел забраться на возвышение и плеснул воду тому на лицо. Бак машинально провёл по лицу рукой, пытаясь убрать воду. Грим, естественно поплыл, являя окружающим истинный человечий цвет его кожи.       Все гости в панике стали разбегаться кто куда, сбивая друг друга на ходу. И лишь Крис, стоявший всё ещё рядом, остановил человека, схватив его за руку, и поднимая свой взгляд к глазам.       — Это правда? Ты человек? — спросил он.       — Да, — беспокойно ответил на это Бак, посматривая краем глаза на Эдди. — Мне очень жаль.       — А мне плевать! — со слезами на глазах тогда заявил Кристофер, кидаясь человеку на шею. — Я хочу, чтобы ты остался, — доверительно сказал он ему на ухо.       Потерянный вид Эдди теперь открылся Баку в полной мере, и в этот момент Баку стало так стыдно. Стыдно за то, что он находил снова и снова эти предлоги, чтобы остаться, побыть ещё хоть немножечко в этой удивительной атмосфере, навязывал своё общество раз за разом. Почувствовать себя наконец-то таким нужным и важным в какой-то степени. Он всю свою жизнь был никчёмным и ненужным. Но в тот момент, когда он, кажется, наконец-то снова почувствовал всю ту душевную теплоту в, казалось бы, месте, где должны существовать лишь жестокость, боль и отчаяние, он неожиданно для себя понял, что лучше уйти сейчас. Окружающие, в основе своей, его до ужаса боятся. Он поломал всё то хорошее, что было здесь, наводя свою неуместную суету. Он расстроил Эдди, который из раза в раз давал ему новые шансы, чтобы исправиться. Только он их не замечал. Теперь же видел отчётливо. В этих беспокоящихся о родном сыне глазах, в едва заметных морщинах от нахмуренных бровей. И хоть это последнее, что он хотел сделать, он оттолкнул от себя Кристофера, вырывая себя из таких приятных и, наверное, одних из самых важных в его жизни объятий, и нашёл в себе силы, чтобы произнести:       — Вынужден тебя разочаровать, но я оставаться не хочу! — он старался придать своему голосу как можно больше жёсткости. — Я не собираюсь оставаться с вами. Потому что… вы монстры! А я ненавижу монстров!       Причина нашлась на удивление просто, надо было всего-лишь ненависть окружающих, предназначенную для него, обернуть против тех, кто стал ему близок. Без него им будет лучше, решил для себя Бак. Так что, обернувшись ещё раз напоследок, цепляя озадаченный образ Криса и его отца, он прокричал псевдозлобное «Прощайте!» и скрылся между кустов сада, после чего пробрался в комнату отеля, забрал свои вещи и теперь уже точно покинул замок.       Эдди постепенно приблизился к сыну и положил руку ему на плечо, подготавливая в уме слова утешения, но Крис стряхнул его руку со своего плеча, резко разворачиваясь.       — Вот что ты натворил! Только ты сам в этом виноват! — прокричал он отчаянно ему в лицо, обернулся мышью и улетел куда-то отсюда подальше.       Расстроенные, но уже более спокойные постояльцы, поспешили каждый за своими вещами, бурно обсуждая произошедшее, проклиная это место и обещая, что больше никогда сюда больше не приедут. Эдди, вероятно, впервые в жизни абсолютно не был обеспокоен разочарованными гостями своей гостиницы, его гораздо больше волновал разочарованный Кристофер.       Зал и терраса, где проходили празднования, постепенно опустели, о бурной вечеринке напоминал лишь мусор по всем углам, да куча немытой посуды. А Эдди, собрав всё своё мужество в кулак, подошёл к двери в комнату сына, неловко постучав и прося разрешения войти. Ответом ему послужила лишь тишина, так что, напридумывав себе самых страшных раскладов, он ворвался в комнату, судорожно осматривая каждый уголок в поисках Криса. Но паника не успела его настигнуть полностью. Стоило лишь вылететь ему на поиски в окно, как при первом же осмотре окрестностей, Кристофер нашёлся сидящим печально на крыше, куда поспешил и Эдди, присаживаясь тихонько рядом.       — Пап, можно тебя попросить? — через какое-то время всё-таки тихо спросил Крис.       — Да, конечно, мой мышонок, чем я могу тебе помочь? — с энтузиазмом отозвался Эдди, выдохнув про себя, что сын не ненавидит его, раз завёл разговор.       — Сотрёшь мне память? — всё так же безэмоционально уточнил у него сын.       Эдди от такой просьбы забеспокоился сильнее.       — Нет-нет-нет, Крис. Я не могу этого сделать, — Эдди старался отвечать аккуратно, чтобы не разрушить эту оставшуюся хрупкую нить между ними. — Я хочу, чтобы некоторые вещи оставались в твоей памяти.       Крис от таких слов, конечно, расстроился, но сбегать не планировал, что не могло не радовать.       — Ты был прав, — снова произнёс он, но гораздо тише, потому что лицом упёрся в свои колени и руки. — Они ненавидят нас!       — Дорогой мой, это далеко не самая страшная вещь, которую можно осознать в жизни, — мудро заключил на это Эдди. — И к тому же, в мире так много достойных монстров… Каков наш век? У меня и тебя ещё целая куча времени, чтобы обзавестись новыми знакомствами, друзьями... любимыми, — криво усмехнулся он.       Кристофер выпрямился на своём месте, по всей видимости принимая слова отца, он в конце-концов знает больше.       — Что ты там читаешь? — заметил Эдди что-то похожее на книгу в руках Криса.       Кристофер же на это просто молча протянул книгу отцу. Как оказалось, это был тот самый подарок матери на день пятидесятилетия Криса — своеобразный альбом-книга о том, как познакомились Эдди с Шеннон на тёплых берегах мексиканского пляжа — Плайя де Тихуана. Как они обустраивали постепенно совместный быт, о том, что Эдди рвался при любой возможности чем-то помочь, сам активно принимал участие в строительстве их небольшого замка, как ждали в скором времени ребёнка и каким невероятным было появление этого ребёнка. О том, что омрачало всю эту историю неизлечимая болезнь, которую не могли вылечить ни в мире людей, ни в мире нежити. И поэтому, уцепившись за единственный шанс, Эдди решил сделать невозможное — найти волшебный источник.       История на этом обрывалась по понятной причине, про героизм отца во всём и всегда Крис и так догадывался, вот только он понятия не имел ничего о том, что тот поход отца был ради него.       — Ты хотел вылечить меня? — заметив, что Эдди дошёл до последней страницы, спросил тогда Кристофер.       — Конечно, я хотел, чтобы ты никогда не считал себя каким-то неправильным… — начал оправдываться Эдди.       — Но я себя таким никогда и не ощущал… — с непониманием отозвался Крис. — Благодаря тебе.       Эдди обернулся на сына, видя в его лице всё то же благоговение, которое он часто видел в далёком детстве.       — Но что произошло? Ты его не нашёл? — осторожно уточнил Крис. — Судя по тому, что писала мама, настроен ты был весьма серьёзно.       — Нашёл, но был на столько глуп, что потратил возможность исцеления самого дорогого существа на глупых людей, которые лишили его в последствии матери, — Эдди разочарованно и зло выплёвывал эти слова, отвернувшись от сына, будучи не в силах продолжать смотреть на него. На то, как сильно его расстроит своими словами. — Там были тысячи людей, и они просто умирали от неизвестной болезни друг за другом. И видимо стоило оставить всё как есть, но я был молод и слишком глуп.       — Или на столько храбр, что проехал сотни километров, чтобы найти то, что никто никогда не находил, — Крис положил свою ладонь на плечо отца, — на столько сострадающий и добродушный, что спас население целого города! А потом все эти качества разбивались о глупые слова родителей, с которыми тебе не повезло как мне, — Крис улыбнулся своей заразительной улыбкой, которую Эдди услышал и поспешил оберутся, чтобы увидеть её вновь. Улыбка была с оттенком грусти, но всё так же согревающе мила. — Я думаю, что ты все сделал правильно. Но также думаю, что этому вампиру очень нужно в жизни присутствие такого же готового на всё… человека…       Эдди на это ничего не сказал, лишь снова избегал проникновенного взгляда сына.       — Это же из-за тебя он так сказал, правда? — спросил Крис, теперь прекрасно понимая сам, что прав. — Зачем ты заставил Бака уйти? — не услышав никакого ответа, тогда перефразировал он свой вопрос.       — Он человек, — прошипел на это Эдди, всё ещё не обернувшись.       — И, мне кажется, он прекрасно доказал, что он не те люди, которые от безвыходной ситуации ринулись палить замок, — ответил Крис.       — Он мужчина, — покачав головой, Эдди всё-таки вернул свой взгляд на сына.       — И какое это имеет значение? — улыбнулся на такое глупое замечание Кристофер. — Это место каких пар только ни видело… — он указал на всё пространство вокруг них.       Эдди снова ничего не ответил, но уже мягко улыбался, осознавая какого замечательного сына вырастил.       — Ведь ты его любишь, — мудро заключил Крис, передавая потрёпанную открытку с видом на океан. — Тебе нужно что-то сделать с этим!       Произнеся это наставление, Кристофер обернулся летучей мышью и улетел к себе в комнату. Над замком начинало подниматься солнце, и Эдди, принимая теперь в полной мере свои чувства и получив своеобразное благословение-наставление от сына, знал, что ему стоит сделать в срочном времени.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.