Жизнь на страницах книг

R
В процессе
527
5
duende_81 бета
Размер:
планируется Макси, написано 123 страницы, 44 417 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
527 Нравится 375 Отзывы 197 В сборник

Подозрения накаляются

Настройки
Примечания:
Ци Жун присел перед лихорадочно дышащим стариком. Пока он задумчиво смотрел на больного, молниеносными движениями А Чжао затянул руку пострадавшему, чтобы яд не продвигался к сердцу. Се Лянь глянул на помощников, в то время как Нань Фэн уже вытащил пилюлю. Лекарство дали больному. — Старика укусила скорпионовая змея, ему осталось четыре часа. — Всего четыре часа?! — Не совсем, — вмешался Нань Фэн, — мы дали ему пилюлю. — Так дядюшка все же не умрет?! — встревоженно спросил Тянь Шэн. — Не совсем так.. снадобье лишь продлевает жизнь. В случае вашего дяди до 24 часов. Среди торговцев закипела паника. Но гул нарушился спасительным решением. — На самом деле противоядие есть. Для него необходима трава Шань-Юэ. Это растение прорастает за границами Баньюэ, - сказал человек в маске. В его тоне было не слишком много участливости, но он звучал твердо и уверенно. Се Лянь прищурился, пытаясь разглядеть глаза незнакомца. Тот в свою очередь слегка опустил голову. Он глянул, на своих подчиненных, взгляды которых не несли доверия к человеку-маске. А-Чжао же показательно кивнул, подтверждая правдивость слов маски. Торговцы уже разошлись: часть сидела рядом с болезненным стариком, другая все еще прибывала в смеси шока и непонимания. Тогда принц начал неловкий разговор: — Вы нам помогаете, а мы ведь даже имени вашего не знаем. Может, представитесь? В воздухе повисла тишина. Подумав, незнакомец ответил: — Зовите меня Ку Да, - Ци Жун замолчал, но решил по-своему прояснить ситуацию. Он продолжил немного надменным тоном, поглядывая на всех «монахов», - Не думайте лишнего. Я помогаю лишь за то, что спасли меня во время смерча. — Ку Да, вы еще что-нибудь знаете об этой траве? Заметив неразговорчивость Ку Да, в разговор вмешался Сань Лан. — Гэгэ, я слышал одну легенду… — Сань Лан поведал всем историю о расе оборотней, сочетавших в себе особенность змей и скорпионов. Государство Баньюэ мало того что не приняло их, так государь издевательски убил их в конце пирушки. Оборотни обратились демонами после смерти. Они спарились, повелев своему потомству поселиться в местностях Баньюэ и убивать здешних людей. Однако жена государя пожалела оборотней, накрыв их тленные тела душистой травой. Сань Лан заключил, — Именно это трава и стала противоядием, именуясь травой Шань-Юэ, которая прорастает только на границах государства Баньюэ. Торговцы снова собрались возле заклинателей. — И неужели то, что сказал юноша в красных одеждах, правда? — большинство торговцев сразу обратили взгляды на проводника, словно он был их нянькой, — Не стоит так шутить в нынешнем положении вещей! — Не уверен насчёт легенды, но противоядие существует. — Что же ты молчал! — Но.. Как же нам его достать?— взоры торговцев пали на заклинателей. Пока принц обсуждал что-то со своими помощниками и торговцами, Ци Жун задумался, не отводя взгляда от третьего сына, который с мягким выражением лица смотрел на Се Ляня. «Как же мне поступить.. Этот ушлёпок выглядит безобидно, но я-то знаю его истинную сущность. Что если он все же решится навредить гэ? Хотя.. он вряд ли преследует такие цели.. Помогать тому, кого хочешь убить? Если он только не втирается в доверие. Но.. в книге кровавый чертила спас гэ не раз. Хорошо бы пойти за ними…» Ци Жун залип на красной спине настолько, что вздрогнул, когда взгляд янтарных глаз уставился прямо в его глаза. Лекарь поспешно отвёл взгляд, как мимолётом заметил фиолетовое нечто, тянувшееся прямо к юноше. Он, чуть помедлив, посмотрел обратно в сторону Сань Лана, но увидел кое-что более неожиданное. — Гэ!… — Ци Жун немедленно закрыл свой рот рукой. Он сказал это не слишком громко?.. На руке Се Ляня были две фиолетовые точки на тыльной стороне ладони, кожа вздулась, приняв темно-фиолетовый оттенок. Сам принц никак не изменился в лице. Он одним движением пальцев убил змею, затем невольно поднял голову. — Будьте осторожнее, здесь все ещё могут быть змеи… — кто-то подхватил запястье принца, на что тот отвлёкся. Это был Сань Лан. «Гэ.. Чёртовы змеи..» - маска потёр переносицу пальцами. Он посмотрел на змею, та рассыпалась с небольшим зелёным свечением, — «Вот же… ебучие змеи!» — Сань Лан? Третий сын уже перебинтовывал руку принцу. Ци Жун подошёл чуть ближе, воспользовавшись ситуацией. Он внимательно следил за всеми действиями демона-притворщика. В глазах того была беспросветная тьма. Лекарь опешил. Сань Лан достал кинжал, накалил его об Пламя-на-ладоне Нань Фэна. Затем нанёс два быстрых пореза, оставив «крест» на коже. Затем он встал на колено, взяв ладонь принца. — Не стоит... Яд слишком сильный. Так просто от него не избавиться. К тому же ты сам можешь отра… Глаза Ци Жуна немного расширились, а кулаки сжались, когда Сань Лан прильнул губами к ладони Се Ляня. Если бы не сложившаяся ситуация, то это выглядело бы возмутительно и странно. — И как ты только умудрился? Эта змея не обязательно ужалила бы его, зачем было лезть? Вот уж — истинное невезение, — проворчал Фу Яо, смотря на равнодушное выражение лица принца — Тебе правда не больно? — Да. Уже ничего не чувствуется, — Ци Жун поджал губы. Эти слова резали какие-то остатки его сердца. Сань Лан опустил голову, ища взглядом змею. Но увидел лишь прах и почти исчезнувшие зелёные искры. Он застыл, но поднял голову, мельком глянув на скрытого под маской как бы невзначай. Тем временем, помня про ужаленного, дерзкий в прошлом мальчишка взволнованно спросил: — Гэгэ, тебя тоже ужалили... А что ты будешь теперь делать? — Доброе дитя, со мной все будет хорошо. Как и прежде мы планируем отправиться в древний город Баньюэ за травой Шань-Юэ. — Вы планируете? А что насчёт нас? Ведь кому-то из нас придётся пойти с вами, чтобы показывать дорогу! — возмутились торговцы. Их недовольство раздражало, но было вполне объяснимо. По дороге в такие места люди пропадали, нет ничего странного, что они не хотят туда и носу совать. — От вас никто не должен идти вместе с нами. Скорее всего прежние территории Баньюэ наполнены опасностями. Лучше будет, если туда отправится меньше людей, иначе будет сложно избежать потерь. Когда мы отыщем противоядие, то обязательно принесем его вам, — торговцы затихли. Они неловко благодарили принца, но их благодарности быстро утихли после следующих слов, — Но все же нам нужен будет тот, кто укажет путь. Мы просим одолжить у вас молодого парнишку, если вы не против. Торговцы мялись. Ци Жун цокнул. На лицах людей читалась неуверенность. Это было вполне понятно: что если проводник окажется уродом и просто сбежит после того, как трава будет найдена? Или вообще погибнет? Чтобы чуть разбавить нерешительность людей, принц поспешно добавил: — Вы тоже можете повстречаться с непредвиденными опасностями, поэтому с вами останутся Фу Яо и Ку Да, они присмотрят за караваном, — Се Лянь переглянулся с Фу Яо, они, похоже, поняли друг друга. Человек-маска слегка нахмурился. Ци Жун вздохнул, но ничего не добавил. Он собирался пойти с ними, но.. кажется, у его гэ уже есть защитник, про которого стоит потом еще разузнать. Этот чертила смог даже заинтересовать Лазурного демона. А пока.. Фу Яо.
Примечания:
527 Нравится 375 Отзывы 197 В сборник
Отзывы (24)