---
5 ноября 2023 г. в 01:31
В глубине ночи шаги, раздающиеся по тёмному подвалу, слышны особенно отчётливо. Гул каменного кирпича эхом отталкивается от сырых стен. Затем загорается слабый свет – одна-единственная лампочка под потолком многого не даст. Картина тут же становится чётче: обычный погреб, не тесный и не просторный, заставленный по бокам шкафами со всякой всячиной и застланный слоями пыли и паутины, разбавлен невероятным видом крепко-накрепко привязанного к стулу Мэрольда посреди комнаты. Он, конечно же, ничего не видит, и о прибытии, возможно, его спасителя узнаёт только из-за щелчка переключателя; через повязку на глазах ничего не разглядишь. Даже выкрикнуть мольбу о помощи не может, ведь рот заткнут тряпкой. Жалкое, жалкое зрелище.
Слепота длится недолго: совсем скоро повязку снимают руки, такие подозрительно знакомые и родные, и Мэрольд наконец понимает, где и почему он оказался. А конкретно из-за кого. На лице застывает выражение непонимания и отчаяния, он начинает усердно мычать в тряпку, но из этого, конечно, ничего не выходит. Его похитителя это не устраивает, и он, желая услышать его жалкие просьбы и взывания, вынимает влажную ткань изо рта Мэрольда и бросает её куда-то на пол.
— Куроде, какого чёрта?!
Ну и конечно же он слышит какие-то вопросы. Всего-то. Пускай, Куроде ещё заставит его молить о пощаде. Не говоря ни слова, он, провожая Мэрольда презрительным взглядом, направляется к углу подвала и достаёт оттуда простое ведёрко с водой и табуретку. Ничего сложного. Крики этого непонятливого горемыки уж очень раздражают, и Куроде подумывает сунуть ему ту тряпку обратно в рот; заодно и пыли наглотается. Но он держит себя в руках.
— Братишка, к чему ты устроил всё это безобразие?! А ну-ка отпусти меня, хватит играться!
— А кто сказал, что я играюсь, Мэрольд? — с этими словами Куроде с глухим звуком ставит на пол табуретку, венчает её ведром и придвигает конструкцию как можно ближе к брату. — Я вполне серьёзен.
Мэрольд выглядит потерянным. Он панически оглядывается, дергается на стуле, пытаясь выбраться, но слова его всё так же чисты и игривы. Даже здесь он лицемерен.
— Ах, как мило с твоей стороны принести мне попить! Я всегда знал, что ты меня любишь~ Как раз захотелось, я тут уже давно—
Он не успевает договорить: Куроде хватает его за блевотно-розовые кудри и тягает голову прямо в воду, заполняющую ведро до самых краёв. Какая-то её часть выплёскивается, конечно, но это не проблема. Мэрольд плещется, бурлит в тщетных попытках выбраться и глотнуть хоть немного воздуха, но все попытки уходят в никуда. Куроде сжимает его волосы ещё сильнее и улыбается. Приятно.
Всего через полминуты он так же резко вырывает братца из воды и даёт ему отдышаться. От жалких хрипов Мэрольда улыбка Куроде только ширится, и он так надеется услышать то, что хочет услышать уже долгие, долгие годы…
— Кха- спасибо, что дал напиться, братишка!.. Ты всё такой же, кх- очаровательный и заботливый…
…и зазря.
— Лесть тебя не спасёт. Я ненавижу тебя.
Из глотки Мэрольда вырывается лишь удивлённое, до безобразия наивное мычание. Куроде терпеть это не может. Потому опускает его в воду снова, уже на подольше. Глядит на розовую макушку с ненавистью, хочет повырывать каждый клок волос с неё, до самого последнего, и стискивает пряди до посинения костяшек пальцев. А когда всё же вызволяет из водяного плена, вжимает брата в стул и шипит в лицо:
— Я ненавижу тебя. Я ненавижу то, что ты лучше меня. Я ненавижу то, что сколько ни старайся, «Сильнейший рыцарь» всегда будет первым, всегда будет на высоте, а я буду прямо как ты сейчас – глотать воду и задыхаться, пока не сдохну. Ты заплатишь за всё. Поймёшь, каково это.
Снова в животе это неприятное чувство злости и обиды, напоминающее прорастающие корни, когда его встречает взгляд абсолютного непонимания. И Мэрольд усмехается ему в лицо.
— Ты что, завидуешь мне? Как мило, ты такой бусинка! Ничего-ничего, для своего братика ты всегда будешь первым~
Куроде хочется его ударить. Расквасить лицо до неузнаваемости. Но он этого не делает.
— Ты совсем не понимаешь, что я говорю? Ты вообще знаешь, в какой ситуации находишься?
— Знаю. Ты на меня обиделся и решил выплеснуть свою злобу на любимом братике. Признайся, я ведь тебе дорог, Куроде. А теперь развяжи меня, пожалуйста.
О да, это то, что он так хотел услышать. «Пожалуйста». Но этого мало, критически недостаточно.
— Ты никуда отсюда не денешься, пока не попросишь прощения.
— За что? За твои собственные загоны? За то, что не можешь смириться с собственной жизнью или, наоборот, за то, что не можешь сделать её лучше? Я в этом не виноват. Отпусти меня, Куроде, немедленно, я устал с тобой возиться, раз не хочешь слушать.
И тут же Мэрольд оказывается в воде, а Куроде проклинает его раз за разом. Он уже не хочет его отпускать, но он обязан услышать то, что заслужил. То, в чём нуждается, без чего не сможет жить дальше. Так проходит минута. Куроде держит его до дрожи в руках и выдёргивает из воды в третий раз, втайне желая, чтобы тот уже задохнулся наконец. Но нет: поганец жив, но не совсем здоров.
— …Куроде, хватит, пожалуйста. Давай поговорим, — Мэрольд булькает и хрипит, глядит исподлобья жалостливо, просит пощады лишь взглядом, не напрямую. Куроде уже надоели эти увиливания.
— Я устал от разговоров. Либо ты извиняешься, либо я не вытаскиваю твою голову из ведра в этот раз.
— Ладно, прости. Прости меня. Умоляю, отпусти.
— За что же ты извиняешься, братец?
Мэрольд пытается придумать ответ. Соврать, притвориться, что ему жаль, да так, чтобы правдоподобнее.
— За… за всё.
— И что это – всё?
— Всё. За всё, что я мог сделать не так для тебя и за всё, что не мог тоже. Я люблю тебя.
Куроде молча пялится на него, а Мэрольд глядит в ответ. Руки, не покинувшие розовую копну, сжимаются.
— Ты ничерта не понимаешь, и ещё смеешь давить на жалость?
— Но я не давлю, я правда-правда тебя люблю, клянусь! Ты у меня один такой!
— Да что мне твоя любовь, когда мне от тебя так тошно?!
Это конец. Это край для Куроде. В последний раз он опускает Мэрольда в воду, и тот в свою очередь делает последний вдох в своей жизни.
Куроде не знает, как долго он стоял так не дыша над недвижимым, постепенно холодеющим телом брата, над его головой, всё так же погружённой в прозрачную жидкость. И когда наконец делает вдох, отпускает волосы Мэрольда и оседает на пол. Тот больше не рвётся прочь из воды, не глотает воздух жадно, ничего. Совсем ничего. И Куроде улыбается вновь.
Спустя пару минут он поднимается с пола и, разбираясь с пока ещё свежим телом, думает, что же сказать остальным. Пожалуй, он с притворно-печальной интонацией в голосе, такой же лживой, с какой вечно говорил его брат, доложит им, что братик Мэрольд уехал далеко-далеко в командировку. Возможно даже навсегда.
Примечания:
если бы вы знали насколько я кинню этот фанфик вы бы заплакали