Отдел по Мистическим Преступлениям снова в деле

Горячая работа
R
В процессе
8
Helen Wizard соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 309 страниц, 102 672 слова, 78 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник

Ищите коварных женщин

Настройки
      Майкл Найт поговорил с мисс Хеселль примерно минут тридцать, потом вышел, сел в машину и отвалил.       Как только он скрылся из виду, полицейские подъехали к дому, припарковались, вышли из машины и позвонили в дверь.       — Мисс Хеселль? — спросил Мик у открывшей им женщины.       — Да, — скрипучим голосом сказала та, — Марджори Хеселль. А вы кто?       — Полиция Лос-Анджелеса. Подразделение по мистическим преступлениям. Лейтенант Мик Меллоун и младший лейтенант Макс Тански, — отрекомендовались копы, показывая удостоверения.       — Боюсь, что тут нет никакой мистики, — желчно сказала дочь погибшего, пропуская их в дом, — это было предумышленное убийство.       — Во всяком случае, автомобиль вашего отца был тщательнейшим образом изучен, — сказал Мик, садясь на потертый пуфик, — все, что от него осталось после взрыва, было проверено и знаете… ничего не нашли. Ничего лишнего.       — Отец не подпускал к Маджори-1 никого, — вызывающе ответила молодая женщина; ей было немного за тридцать и она никогда не омолаживалась.       — Ваш отец назвал машину вашим именем? — уточнил Макс.       — И что такого? — девица пожала худенькими плечами; она была тоща, костлява, бюст практически отсутствовал, на голове была прическа Я у мамы вместо швабры, крючковатый нервный нос, тонкие губы, белесые глаза неопределенного цвета, — отец меня любил. Он говорил, что я напоминаю ему мою маму.       — А что с ней приключилось?       — Она ушла. Бросила отца и меня… — грустно вздохнула мисс Хеселль, — но ближе к делу. Говорите, что в машине не было ничего лишнего? А что показал черный ящик?       — Ящика не было. Эксперты прочесали всё вокруг, но ничего не нашли.       — А акватерапия?       — Мисс, — Меллоун сочувственно посмотрел на неё, — мозг вашего отца превратился в хорошо прожаренную отбивную, а тело — в головешку. Акватерапия без мозгов не оживляет.       — Но я настаиваю! — тут она стукнула худым кулачком по столешнице низкого китайского столика, — что моего отца убили!       — Мы попытаемся это доказать, — в тон ей ответил Макс, — вы не волнуйтесь.       — А что это был за человек, который был у вас перед нами? — спросил Мик.       — Некий Майкл Найт из Фонда за Закон и Правопорядок. — ответила убитая горем женщина.       — Решили подстраховаться?       — И что? — мисс Хеселль уставилась на них, — всем же известно, что в полиции одни взяточники и придурки, поэтому я лучше так…       — Хорошо, — Мик встал, — мы будем держать вас в курсе.

***

      — Что она себе позволяет?! — возмутился Макс, когда они уже сидели в Tramonto Bistro Malibu и обедали, — как она может так отзываться об полиции?!       — Не парься, — Мик меланхолично жевал пиццу с охотничьими колбасками, — всё путем. Её умерший отец имел тучу штрафов за слишком быструю езду, а она — за непристойное поведение в общественных местах. Ну еще, наша очаровательная мисс Хеселль — клептоманка и нимфоманка.       — По ней не скажешь, — буркнул Макс, ковыряя вилкой в тарелке, — что дальше?       — Поедем в LAHTRMC. Аой и Афанасий закончили, материалы везут в участок. Теперь мы поездим вокруг и посмотрим, что там происходит.       — А Найт?       — А что с ним?       — Его нельзя со счетов сбрасывать…       — Мы не будем. Расследование заказала компания, — Мик поднял глаза на друга, — понимаешь. Если к автомобилю нового поколения никто, кроме доктора Хеселля, не подходил, то как же он умудрился слететь с дороги и взорваться?       — И проверка ничего не показала?       — Нет. В корпусе нет огнестрельных и бронебойных отверстий, все, что осталось от покрышек, не имеет механических повреждений… А в черном ящике кто-то поработал молотком. И как назло, на том участке шоссе нет не единой камеры. Всё.       — Да. Доказать, что доктор не сам с дороги слетел, будет проблематично, — насупился Макс, — а…       — Мик! — Мустанг вызвал Меллоуна по браслету, — я получаю данные из дома мисс Хеселль.       — И что там?       — Майклу Найту срочно нужна помощь.       — Езжай, а мы следом прибудем.       Прибыли через портал, после того, как наелись и заплатили.       Дом выглядел также, как они его помнили, но двери и окна были заперты на замок, да еще и снаружи.       — Майкл Найт внутри, — информировал Мустанг, — а KITT — в сарае.       — Макс! Остаешься здесь, а я посмотрю, что там такое, — Мик раскрыл крылья, нарисовал портал и исчез в нем.       Примерно через минуту входная дверь вылетела, дом занялся огнем, а на пороге выросла крылатая фигура, держащая на руках безвольно обмякшее тело.       Потерявший сознание Майкл Найт был уложен на землю, а крылатый последовал в сарай, чтобы появиться через секунду вместе с KITTом.       Вернувшись к обычному облику, Меллоун присел на корточки подле распростёртого на земле сотрудника Фонда.       — Что с ним? — спросил Макс, разглядывая красную вспухшую кожу лица.       — Биологическое оружие нервно-паралитическое и кожно-нарывное, — Мик задумчиво смотрел на бывшего полицейского, — я его заберу и спрячу. KITT тоже уйдет со мной, кто-то применил против автомобиля очень необычную кислоту. Она сожрала ему все покрытие.       — Фонд начнет ругаться?       — Насрать, — Мик начертил портал, куда оба пострадавшие провалились, — раньше надо было думать о жизни и здоровье своего сотрудника.       — А хозяйка где?       — А её там не было…       — Она это проделала? — напрягся Макс.       — Не знаю, — Мик посмотрел на полыхающий дом, — поехали в компанию, уточним кое-чего.

***

      В это время Леон, Логан, Макс + Пес и Кристал сидели в большом доме мистера Ля Бурже и слушали его причитания.       — Всё же для неё! Всё… любые капризы, — разорялся бородатый дядя, похожий на хипстера, — но… пропасть из дома… без денег… без одежды… без мобильника… Её украли… Её украли мои конкуренты…       — А какие именно? — спросила Кристал.       — Так, — дядя, а его звали Морис Ля Бурже; по паспорту он числился как Морис Свиль, родившийся в 2028 году в штате Теннесси в семье строительного подрядчика и артистки из кабаре, — гнусный Forty Dollars…       — Это кто? — шепотом спросил Максимов.       — Это такой веселый чернокожий рэпер, у которого под наркотой рождаются очень необычные фантазии в одежде, — объяснила Кристал, — он владеет магазинами Forty Dollars.       … потом мерзопакостные сучки Адрианна Зелл и Друзилла д’Андрези, владеющие магазином и фабрикой по пошиву одежды Frosty Hell, потом этот норвежский выскочка Свен Нардсвен…       — И они все на вас имеют зуб? — уточнил Леон.       — Ага, — сердито зафыркал Морис, — они хотят убрать меня из города, потому что у меня крутая одежда и прекрасные модели… Вы же найдете мою дочь, правда?       — Конечно, — заверил его сержант Леон Оркотт, — даже не беспокойтесь.       Мистер Ля Бурже проживал на улице Чалон-роуд в районе Бель-Эйр, поэтому чтобы найти приличную забегаловку им пришлось пропетлять изрядно. И в конце концов остановились в Tsujita LA Artisan Noodles.       — Что мы будем делать? — спросил Максимов.       — У нас три подозреваемых, — обстоятельно ответил Леон, — нас — четыре, один из нас не знает города, а один плохо еще знает город. Поэтому я предлагаю вот что. Кристал отправится к мисс Зелл и мисс д’Андрези. Ты, Логан, попрешься к Forty Dollars. А я возьму Макса Максимова и почешу до Свена Нардсвена.       — Ладно, — согласилась Кристал, — Frosty Hell производит одежду для женщин, так что сойду за покупательницу если что…       — Найду, где этот веселый рэпер околачивается, — рассмеялся Логан, — и допрошу.       — Ну, а мы двинем до норвежца.

***

      Шин, Алексей и Релла целый день провели в музее Хаммера, облазив его от и до, но ничего не нашли.       Допрос охранников тоже ничего не дал, потому что они говорили одно и тоже.       Что из брильянта вышла нагая дева красоты необычайной, ушедшая в дверь, а они так растерялась, что никто из них не посмел её остановить…       — Так куда она ушла? — возбуждено спросил Алексей.       — Не знаем, — развели руками те, — без понятия.       — И что теперь? — поинтересовалась Релла, — голая деваха где-то там, — она махнула рукой в сторону дверей, — а мы понятия не имеем — где и как?       — Надо расспросить свидетелей, — сказал Шин, — и проверить камеры наблюдения. Сейчас мы этим и займемся.

***

      Forty Dollars располагался в бывшей фабрике по пошиву сандалий; наверху были его апартаменты, а внизу — модельное агентство.       В тот момент, когда техасец вошел в дверь, на подиуме медленно прогуливались три длинноногих цыпочки в каких-то немыслимых нарядах. Около подиума стоял высокий стройный негр в белой шелковой рубашке, красных брюках и с золотой цепью на шее толщиной с якорную. Его темные волнистые волосы были уложены в высокую прическу, щедро залитую лаком, лицо было скорее европейским, нежели негритянским. Стоя около подиума, он раздавал указания длинноногим моделям.
8 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник