ID работы: 14064838

Сыграем?

Гет
PG-13
Завершён
25
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Джейн шагнула в сизый от табачного дыма салун и замерла на пороге. Конечно, ей давно надо было идти спать, вот только перспектива остаться в комнате совсем одной её пугала. Непрошенные мысли, которые легко было отогнать при свете дня, становились особенно настойчивыми по ночам. И Уолтер… Разве она сможет уснуть, зная, что он может появиться в любой момент? И пусть внизу было шумно и грязно, а её появление сопровождалось сальными взглядами мужчин, всё же здесь она ощущала себя в большей безопасности. Она посмотрела в сторону стола, за которым ужинали её спутники. Куана и Питер уже ушли, оставив после себя гору тарелок. И только Джереми раскачивался на стуле, пялясь в потолок. Джейн подошла к нему и нерешительно села рядом. — Разве вам не нужно отдохнуть, мисс Хантер? — А вам, мистер Бейкер? — Я сделан из твёрдого теста, мне не привыкать к бессонным ночам. — Я бы тоже немного посидела с вами, если можно. — Лестно, — усмехнулся Джереми. — И чем же мне вас развлечь? Джейн повела плечами. Она не могла придумать ни одного достойного занятия в подобном месте. И всё же сидеть молча напротив друг друга было бы глупо. Хорошо отработанным жестом Джереми достал из кармана потёртую колоду карт и небрежно кинул её на стол. — Сыграем? — Я не знаю, как в это играть, — смущённо призналась Джейн. Она надеялась, что её признание не будет выглядеть странным. Вдруг, в этом веке правило карточной игры знают все? — Не знаете ни одной игры? — усомнился Джереми. — Покер? Питч? Коммит? Плевок? — Плевок? — растерянно переспросила Джейн. — Какое странное название… — Зато весёлое. И правила очень простые. Вы сразу разберётесь. Тем более, что по вашим же словам, я хороший учитель. Она вспомнила, как Джереми помогал ей направить револьвер. И как показывал работу с лассо. Что ж, может он сможет научить её ещё чему-то новому, пусть и не столь полезному. К тому же это наверняка поможет ей отвлечься… Она решилась. — Ну хорошо, мистер Бейкер. Давайте попробуем. — Отлично, мисс. На что играем? Джейн покраснела. Ей было неловко признаваться, что денег у неё нет. Она и так чувствовала себя обязанной Питеру, который заплатил за её комнату и за ужин. — А разве нельзя просто так? Джереми покачал головой и категорично отрезал: — Конечно, нет! Если на кону не стоит приличный куш, то и победителем себя не почувствуешь. Впрочем… — Выражение его лица изменилось. Что-то хищное мелькнуло во внимательных светлых глазах. — Совсем не обязательно, чтобы это были доллары. Моя честь всё равно не позволит мне отбирать деньги у дамы. Джейн с облегчением улыбнулась. Теперь ей не придётся объясняться, как она умудрилась остаться совсем без средств к существованию. И что эти самые «доллары» она видела только мельком в руках Питера. — Тогда что вы предлагаете? — Игра на раздевание. Проигравший снимает один предмет своей одежды. Она открыла рот от изумления. Предложить подобное… Невероятно! И он ещё говорил о какой-то чести! — Это… исключено! Никто не играет на такое, Бейкер! — от возмущения она даже забыла добавить к его фамилии «мистер». — Конечно, играют, — невозмутимо пожал плечами Джереми. — Самое модное развлечение в борделях Нового Орлеана. Я сам несколько раз оставался без штанов. Хотя чаще без своих платьев оставались… — О Боже! Ей хотелось заткнуть уши. Не может же в самом деле приличный человек заниматься такими непотребствами. Или хотя бы должен иметь чувство стыда, чтобы не хвастаться этим при ней! — Это аморально! И нечестно, ведь на вас сейчас надето куда больше, чем на мне! И в конце концов, здесь толпа пьяных мужиков! Джейн резко отодвинула стул, намереваясь встать, но громкий смех Джереми заставил её замереть. — Не убегайте, мисс Хантер. Я же просто шучу. Разумеется, я не стал бы позволять вам оголяться прилюдно. Может быть, в следующий раз, когда мы будем играть в более уединённом месте… — протянул Джереми, хитро прищурившись. Но тотчас же примирительно поднял вверх ладони и принял самый виноватый вид. — Это тоже шутка. Прошу вас, не сердитесь. Она медленно выдохнула, пытаясь успокоиться. Низкосортные шуточки и примитивные попытки флирта ковбоя её уже изрядно достали. Но она решила дать ему последний шанс. — Ну хорошо, мистер Бейкер. Я останусь. До первой вашей выходки. Несколько секунд Джереми рассматривал её грозно сведённые брови, будто на что-то решаясь. Потом склонил голову на бок. — На поцелуй? Победитель целует проигравшего. Очередная шутка? Он над ней издевается? Или всерьёз думает, что она настолько глупа? — Если я не разбираюсь в картах, это ещё не значит, что я ничего не смыслю в выигрышах. Нас тут только двое. То есть вне зависимости от исхода игры нам придётся целоваться. — Придётся — не самое лучшее слово в данной ситуации. Я бы предпочёл «посчастливится». К тому же победивший будет решать, что это будет за поцелуй. Как будто существует много вариантов! Мужчина, не являющийся мужем, мог позволить себе прикоснуться только к руке девушки. Пожалуй, она могла бы это стерпеть… Если Джереми не станет после её согласия воображать, что он ей хоть сколько-нибудь симпатичен. А Джейн была уверена, что станет. — Других вариантов у вас нет? — Вы забраковываете все мои самые удачные идеи, — пожаловался Джереми. — Но всегда есть проверенное решение: правда. Победитель задаёт вопрос, на который нужно ответить абсолютно честно. Джейн прикусила губу. Совершенно невинный вариант… когда ты не переместилась на 300 лет вперёд и не скрываешь, что твой враг может наведаться к тебе в любое время. И если умолчать о каких-то фактах она могла, то нагло лгать, глядя человеку в глаза, ей было противно. А Джереми точно спросит у неё нечто такое, о чём говорить бы не хотелось, он и так подозревает её после преследования Карлы… Можно было вообще отказаться от игры. Сказать, что передумала, что устала, подняться в свою комнату и лечь в одиночестве в холодную постель… Джейн тряхнула головой, избавляясь от образов мёртвого отца и братьев и стоящего над ними Уолтера. — Играем на поцелуй! — преувеличенно бодро воскликнула она, чтобы не привлечь внимание к своему нежеланию быть с ним честной. — Это действительно была лучшая идея. — Тогда внимательно слушайте правила, мисс Хантер. Чтобы не упрекать меня потом в мухлеже. — Джереми взял в руки потрёпанные карты и начал раскладывать их на столе, сдвинув посуду на край. — Сначала каждый из нас должен положить рядом с собой три карты рубашкой вверх. Потом одну рубашкой вниз. Теперь две закрытые карты на первые две и одну открытую на третью… Джейн старательно вникала. На первый взгляд, в незнакомом ей «плевке» не было ничего сложного. Требовались лишь скорость и внимание. Проблема была в том, что она никогда раньше не практиковалась ни в чём подобном, а вот Джереми, судя по состоянию его колоды, был заядлым игроком. И всё же она намеревалась победить. Братья всегда говорили, что она очень ловкая. Осталось только придумать, куда целовать Джереми. Не может же она целовать его руку, словно он женщина! Как тогда быть? Может, в щёку, как она целовала папу, будучи маленькой девочкой? Нет, слишком по-родственному, да и щёки у него колючие… — Вы всё поняли, мисс Хантер? Она осознала, что последние минуты две изучала своего соперника, вместо того, чтобы слушать объяснения. Джейн быстро опустила глаза на карты в надежде, что Джереми не заметил этого пристального интереса к собственной персоне. — Да-да, и правда очень легко. Начинаем? Старательно перекладывая выпавшие ей карты по стопкам в нужном порядке, Джейн время от времени косилась на Джереми. Количество карт в его руках уменьшалось быстро. Слишком быстро. — Плюю! — громко выкрикнул Джереми, хлопнув по одной из своих стопок так сильно, что девушка подпрыгнула. — Ну вот, первый раунд позади. У вас очень хороший результат! Джейн кисло посмотрела на свои карты и решила найти хоть что-то приятное в неминуемом проигрыше. Например, ей не придётся решать куда целовать этого невыносимого мужлана. Второй раунд завершился безоговорочной победой Джереми. Джейн с усталой улыбкой протянула над столом руку. — Вы что-то хотели, мисс? — Он насмешливо приподнял брови и, казалось, не собирался касаться её ладони. — Вы хотели, мистер Бейкер, — напомнила ему Джейн. — Ваш выигрыш. Поцелуй. Улыбка Джереми стала шире, демонстрируя удивительно белые и ровные зубы. — А я разве уже говорил, куда именно буду вас целовать? Рука обречённо рухнула на стол. Джейн начала лихорадочно вспоминать, на что она подписалась, соглашаясь играть. Ей стало нечем дышать. Если какие-то девицы из Нового… Какой он называл город? Неважно! Если какие-то девицы могли позволить себе раздеться в случае проигрыша в дурацкой игре, то почему бы Джереми не мог считать, что она будет согласна на любой его поцелуй? Он смотрел на неё. Она проследила за направлением его взгляда, который остановился точно на её губах. И мгновенно залилась румянцем. — Забавная вы, мисс… — тягуче протянул Джереми. — Такая бойкая, такая резкая, а краснеете как леди, которая никогда мужчин-то настоящих не видывала. Что она могла ему ответить? Таких — наглых и дерзких — действительно до недавнего времени не встречала. — Давайте уже побыстрее покончим с этим и пойдём спать, — воинственно вскинула голову Джейн. Пусть не думает, что она хрупкая и наивная девушка, которой легко запудрить голову. Пусть не догадается, что предстоящий поцелуй — для неё первый. Но Джереми почему-то не спешил забирать свой выигрыш. Продолжал смотреть на неё. И так серьёзно, что по шее пробежали мурашки. Поскорее бы уже это мучительное ожидание закончилось! Несколько секунд, и она будет свободна, и сможет выкинуть всё случившееся сегодня в салуне из головы как не имеющую значения глупость. Только бы не сидеть вот так, ожидая неизвестно чего. Потому что пока ждёшь, неизбежно начинаешь представлять, как это будет. Мягкие у него губы или жёсткие? Обветрились ведь после сегодняшней скачки, значит, сухие… Почувствует ли она привкус табака или виски, стакан которого он выпил за ужином? Будет ли ей мерзко и неприятно или всё же чуточку понравится…? Ножки его стула скрипнули по полу, и Джейн затаила дыхание. Даже сердце притихло в груди. Боже, а у неё самой-то губы в каком состоянии? Даже нет коробочки с пчелиным воском, чтобы смазать их! Вдруг это ему будет неприятно её… Джереми медленно наклонился. Не так близко, как необходимо для поцелуя. Но достаточно, чтобы рассмотреть собственное отражение в его зрачках. И едва наметившиеся морщинки: в уголках глаз — будто он много смеётся и часто щурится от солнца, между бровей — словно хмуриться ему тоже приходилось часто… Огрубевшие подушечки пальцев едва задели кожу, когда он заправил ей за ухо упавшую на щёку прядь волос. — Спокойной ночи. Хороших вам снов. Приоткрыв от удивления рот, Джейн смотрела как Джереми идёт к лестнице. И ей бы стоило радоваться, что ничего не произошло, вот только почему-то не получалось. Сердце снова стало биться в привычном ритме, но уже не так задорно, как раньше. — Но… Мистер Бейкер, постойте! А как же… Он обернулся. На его губах снова играла лукавая и такая понимающая улыбка. — О, я разве вас не предупредил, мисс Хантер? Победитель решает, когда поцелуй состоится.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.