ярче звëзд

R
Завершён
3
автор
Фэндом:
Размер:
68 страниц, 26 226 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

17

Настройки
джисон не отвечал. минхо звонил ему раз 10, тот всë равно не брал трубку. linos: джисон, ответь пожалуйста linos: ты в порядке? linos: пожалуйста, не делай ничего с собой linos: я приеду завтра да, минхо смог отпроситься у начальства и приехать раньше положенного. он настолько переживал за джисона, что бросил свою работу. ему было плевать на практику и на эту швейцарию, ему был важен джисон. в порядке ли он? что у него случилось? не сделал ли он что-то с собой? сердце минхо, пока он собирал чемоданы, бешено билось. ли понял, что хëнджин использовал джисона. поигрался и бросил. минхо не представлял, насколько хану было больно. насколько он сейчас потерян и напуган. джисон же доверял ему. он искренне верил, что хëнджин хороший, и его изъяны это мелочи. но его обманули. и бросили. минхо хотел избить хëнджина до полусмерти, а потом оставить его истекать кровью. мучаться. чувствовать боль. ли всë время, пока летел до кореи, писал джисону. но тот не отвечал, даже не читал его сообщения. минхо было страшно, что тот уже погиб. что не стал бороться и сдался. он надеялся, что его чаги сейчас просто лежит на матрасе и спит, отдыхает. прилетя в корею, он сразу поехал к джисону, даже не доехав до своего дома и не оставив свои чемоданы. он лишь надеялся, что сейчас зайдёт в квартиру и увидит спящего джисона. его дыхание замирало, а сердце билось настолько сильно, что отдавалось эхом в ушах. его голова была пуста, лишь иногда всплывали образы джисона. уже подойдя к двери квартиры младшего, ли вздохнул и постучался. ответа не было. он постучался ещë раз. ответа также не было. –джисон! ты здесь? молчание. минхо дёрнул ручку двери и она открылась. в квартире было темно, словно джисон боялся света. ли включил лампочку и увидел разбросанные на полу вещи. –джисон? ты спишь? молчание. минхо разулся и прошёлся на кухню. никого не было. на столе лежала старая пачка от мармеладок и грязная чашка из под чая. сердце минхо начинало биться ещё сильнее, а тревога еще больше нарастать. последней комнатой была спальня джисона. хоть спальней еë не назовешь, ведь там были лишь матрас и небольшой столик, но джисон, словно маленький мальчик, гордился этим, и называл своей спальней. дверь в эту комнату была закрыта. минхо не стал томить, и зашел в неё. на полу он увидел брошенное одеяло, какие-то бумажки и пакетики чая. на матрасе же красовалась одежда и тело спящего джисона. –джисон! боже, ты жив. эй, ты как? –подходя ближе к парню, говорил минхо. –кто здесь? о боже, –джисон повернулся опухшим и напуганным лицом к ли, –что? минхо? это сон? ущепните меня. счастью старшего не было предела. он присел возле матраса и положил руку на лицо хана. –ты...не сдался. ты такой молодец. ты всë это время спал? –ты настоящий? ох...–джисон взялся за голову и зажмурил глаза, словно перед ним какое-то чудовище. –да, я настоящий, джисон. я тут, слышишь? минхо улыбался как не в себя. он был рад, что джисон остался жив. что он не поддался эмоциям и просто спал. это был лучший исход событий. –а, а почему ты здесь?, –джисон дотронулся до руки ли, которая лежала на его щеке, и почувствовал то тепло, по которому так скучал. –я сказал, что по мне соскучился мой чаги, и они меня отпустили. –да...конечно, –хан улыбнулся и и прижал руку минхо ближе к своей щеке, –я действительно скучал. ты...так быстро приехал. спасибо. –джисон, я могу тебя обнять? –прости, я не думаю, что сейчас я в состоянии. давай лучше будем держаться за руки. и они взялись за руки. обоих переполняли чувства любви и благодарности. джисон был счастлив, что сейчас минхо рядом. ему больше ничего не нужно было. а минхо было рад видеть улыбку джисона, она была такой же искренней и чистой, какой была в тот день, когда впервые пошутил перед старшим. ли смотрел на него самым заботливым взглядом и видел в глазах джисона целую вселенную. –я так понимаю, ты всё это время не кушал? –ну минхоо, –протянул джисон. –так, я пойду за продуктами, а ты лежи и думай обо мне, ясно? –я всегда о тебе думаю, чаги. –эй! только я могу называть тебя чаги, а ты меня нет. –злой старикашка. они оба посмеялись. минхо было приятно слышать шутки и смех младшего и видеть его таким счастливым. но, к сожалению, за счастливым лицом скрывалась невыносимая боль. –всë, я побежал, не скучай, джисони. –я постараюсь, мистер ли. и минхо ушëл, оставив джисона в одиночестве. он не мог поверить, что минхо приехал ради него. что он бросил всë и приехал. самый замечательный. мысли потихоньку начали поедать его, но вместо того, чтобы утонуть в них, он встал с матраса и стал прибираться. сил совсем не было, но он продолжал убирать бумажки и одежду. его мысли были лишь о нëм. о его поступке и о боли, которую он причинил. он винил себя в том, что слишком наивен. что все-таки доверился ему. джисону не стоило общаться с ним, и уж тем более целоваться. эти мысли поедали его, словно моль старую одежду. спустя примерно пол часа минхо пришел с большим пакетом продуктов. пока его не было, джисон успел прибрать всю квартирку. –куда ты так много купил? –посмотри на себя: ты так похудел! как ты вообще жил без моего контроля, ах, –минхо поставил пакет на стол и начал снимать своё пальто. –без твоего контроля я выживал, минхо. ли замер, расстегивая пуговицы своего чëрного пальто. он подошёл ближе к джисону и взял его за руку. –теперь я здесь, и никуда не денусь. я буду тебе помогать, не переживай. –да...спасибо, минхо. –так, что ты хочешь покушать? –он отпустил руку джисона и подошёл к пакету с продуктами, –я могу предложить сварить рамëн или суп. вариант жарких поцелуев тоже принимается. джисона передернуло. после слов старшего, он окунулся в тот самый день. теперь, шутки про поцелуи не такие уж и шутки. –я буду всë. что тебе легче приготовить, то и делай. –хорошо, тогда я приготовлю рамëн. ты в порядке? джисон стоял и смотрел в одну точку, словно загипнотизированный. он неожиданно для себя утонул в том дне, а слова минхо отдавались в его ушах глухим эхом. –эй! джисон? –минхо подошёл ближе и положил свои руки на его плечи, –ты слышишь меня? джисон поднял свои глаза на минхо и сказал: –знаешь минхо...он такой мерзкий. –ах, это тот чмырь хëнджин? –да. он...поцеловал меня. –что? –он спросил, можно ли меня поцеловать, и не дождавшись ответа, поцеловал. я не знал, что делать, я поддался. а потом он сказал, что я жалок и наивен. почему..? джисон не мог стоять на ногах, поэтому свалился на стул. минхо смотрел на него напуганными глазами. он не понимал, как этот мерзавец посмел сделать это с джисоном. минхо взял младшего за руки и присел рядом с ним. –он...сказал, что ты жалок? почему? –он считает, что я не достоин друзей. он сказал, что никто не хочет дружить и общаться с таким как я. он сказал, что я слабый и беспомощный. а ведь так и есть, потому что без тебя я никто. я не могу постоять за себя, а люди этим пользуются. он поиграл моими с чувствами и победил. я...действительно такой наивный...я во всëм виноват...,–слëзы снова текли по его щекам. это были самые горячие слëзы, наполненные болью. –нет, джисон. ты не наивен, –минхо положил ладони на лицо джисона и поглаживал большими пальцами его щëки, –ты последовал своим чувствам, и это не плохо. ты не знал, что так выйдет. ты не знал, что хëнджин такой мудак. у тебя не было весомых доказательств, ты ни в чëм не виновен. тебе не стоит прислушиваться к его словам. уверен, он сам не видел жизни и ничего не понимает. он лишь умеет других упрекать. это он слабый и жалкий, а не ты. он...поступил очень подло, я не представляю, насколько тебе больно. понимаешь? не ты ему сделал больно своими действиями, а он, и ты не можешь быть виновным. обещаю, он поплатится за это. –минхо... –и джисон, меня не было полторы недели. ты общался и знакомился с людьми, ходил в гончарную, в кафе. ты жил, ведь так? без меня. без моих толчков. поэтому не смей говорить то, что без меня ты никто. ты человек. со своими чувствами, эмоциями и мыслями. я тебя лишь направляю, а ты действуешь. без твоих усилий ничего бы не было. –да...да, –у джисона дрожали руки. он весь дрожал. чувства переполняли его и он не мог их контролировать, –в любом случае...это опыт, верно? –да, чаги, именно так. негативный опыт самый лучший, но я всё равно набью лицо этому придурку. джисон слегка улыбнулся. конечно, ему было приятно, что минхо помогает ему. защищает. заботиться. но он боялся, что всë это исчезнет. что в один прекрасный день минхо устанет и уйдет. а устанет он потому, что не получает отдачи от младшего. ведь хан, по сути, ничего ему не даёт, и это может утомить. хоть они уже и говорили на эту тему, камень на душе джисона до сих пор остался. –минхо, ты ведь не уйдешь? –спустя несколько минут молчания спросил джисон. он смотрел на минхо такими влюбленными глазами. –джисони, куда мне уходить? –от меня. от такого, как я. я как обуза, не думаешь? –не думаю. ты не обуза, джисон. и мы уже говорили об этом. я не уйду от тебя ни при каких обстоятельствах. я всегда буду на твоей стороне. и повторюсь, что мне от тебя ничего не надо. улыбайся чаще и ходи со мной в гончарную, мне этого достаточно. –спасибо, минхо. за всë спасибо. –всë для тебя. ну чтож, кушать будем? –да, я голодный как зверь. если в течении 10 минут не будет еды, то я съем тебя, –он посмеялся и дрожащими руками ухватился за ли, –минхо, ты можешь меня обнять. минхо не стал медлить: поднял парня со стула и крепко обнял. он прижался к телу младшего, буквально не давая вздохнуть. это прекрасное чувство объятий самого близкого тебе человека. это прекрасное чувство безопасности. они оба ждали этого полторы недели. оба ждали тепла друг друга. –я люблю тебя, минхо –и я тебя, чаги.
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник