ID работы: 14077750

Будничное

Слэш
G
Завершён
117
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 6 Отзывы 30 В сборник Скачать

Первая

Настройки текста
Когда волосы Лиама отросли настолько, что за ними почти не было видно ярких голубых глаз, Мэйсон стал предлагать ему резинки для волос. Лиам в ответ раздраженно сдувал челку со лба и отмахивался от предложения друга. Они сидели в столовой, когда Мэйсон предложил Данбару ободок. — Тебе очень пойдет. Или постригись уже, ты похож на… — Хьюитт замолчал, подбирая слово. — Бобтейла. — Моя парикмахер ушла в декрет, — угрюмо признался Лиам. — Сходи к другой, — подхватил Кори и отправил в рот кукурузу. — Вы не понимаете, — стоял на своем Данбар. — Я не могу пойти к другой. Она пахнет по-другому, стрижет по-другому. — Ты теперь три года стричься не будешь? — скептично уточнил Мэйсон. — Почему? — удивился Лиам. — Ну, — Кори переглянулся с Хьюиттом. — Декрет длится три года. — Что? — возмутился бета. — Я думал девять месяцев! — Для тебя даже девять месяцев было бы много, — знающе заключил Мэйсон. Лиам скис, глядя в свою тарелку. Волосы снова упали ему на лоб и нос, он снова попытался сдуть их. — Ладно, пора на химию, — заключил Мэйсон, подхватывая свой поднос. — Идешь? — Да, — протянул Данбар и, убрав волосы с лица, повторил за другом. Нестройным рядом они направились к раздаточной, когда в столовую вошел Тэо. — Я думал, у тебя дополнительные занятия, — произнес Лиам, глядя на Рэйкена. — Мисс Лопес сказала, что я достаточно хорош в теме, которую мы проходим, и могу быть свободен, — неоднозначно отозвался Тэо и поцеловал Лиама. — Как лазанья? — Она тебя выгнала? — скептично уточнил Мэйсон. — Да, — отозвался Тэо и, воспользовавшись тем, что руки Лиама заняты подносом, растрепал его волосы. — Эй! — возмутился Данбар. — Я ничего не вижу! — Ориентируйся на нюх, — усмехнулся Тэо, отдаляясь. — Я тебе отомщу, — злобно бросил Лиам, пытаясь откинуть волосы с лица резким движением головы. *** Тэо выстукивал по рулю ритм «A Thousand Miles», которая играла на радио, наблюдая, как старшеклассники высыпаются из главных дверей. Наконец он увидел лохматую светлую голову Лиама. Губы химеры тронула теплая улыбка. У самой дороги Данбар попрощался с Мэйсоном и Кори, после чего подошел к пикапу и привычно занял переднее пассажирское сидение. — Сразу домой или пообедаем где-нибудь? — Домой, — буркнул Лиам. Тэо пожал плечами и запустил двигатель. Пикап приятно заурчал и послушно отозвался на махинации Рэйкена. Покинув парковочный карман, Тэо направил машину в сторону частного сектора. Лиам, сложив руки на груди, упрямо молчал. Химера сделал радио громче, продолжая выстукивать танцевальный ритм. Лиам потянулся и убавил громкость. Тэо окинул его удивленным взглядом, но возвращать громкость не стал. Вместо этого химера стал подпевать. — If I could fall into the sky, — громко, не попадая в ритм затянул Тэо. — Я тебя игнорирую, — сообщил Данбар. — Do you think time would pass me by? — страшно фальшивя пропел химера. — НЕ ИГНОРИРУЙ ТО, КАК Я ТЕБЯ ИГНОРИРУЮ! — сорвался Лиам. Рэйкен глянул на бету, улыбаясь уголком губ. — 'CAUSE YOU KNOW I'D WALK A THOUSAND MILES! — завопил он. — IF I COULD JUST SEE YOU! — Тэо! — IF I COULD JUST HOLD YOU, — продолжил вопить Тэо и, заглянув Лиаму в глаза, широко улыбнулся. — Tonight... *** Нацедив себе кофе поздним субботним утром, Лиам стоял посреди кухни и собирал обед для отчима, которому предстояло ночное дежурство. Его волосы были небрежно убраны с лица маминым зажимом для волос. В окно врывался горячий ветер, заставляя тюль отбрасывать красивую тень на шкафах. Порывшись в холодильнике, Данбар достал ветчину, сыр, соус, хлеб и листья салата, которыми его пичкает мама. Расположил их на столе, намереваясь сделать отчиму сэндвичи. Подхватив свой отвратительный кофе, Лиам сделал глоток и оценивающе оглядел продукты. Издалека услышал урчание пикапа и не сдержал улыбки, которую спрятал за кружкой. Пока Тэо возился во дворе, Лиам загрузил тостер, выставив максимальную мощность. — Ма-ам! — крикнул Лиам. — Тэо приехал! — Я скоро спущусь! — крикнула Джэнна со второго этажа. — Ты же знаешь, что можешь не кричать? Я и так тебя услышу, — крикнул в сторону лестницы бета. — Именно поэтому мы с Дэвидом вынуждены заниматься любовью, когда тебя нет дома, — буркнула мама. — Ма-а-ам! — жалобно протянул Лиам. — Прости, — смутилась Джэнна. Постучав скорее для приличия, чем из реальной нужды, в дом вошел Тэо. От него пахло полиролью и Питэром. — Почему ты так сильно пахнешь Питэром? — скептично уточнил Лиам. — Долгая история, — отмахнулся Рэйкен. — Ты готов? — Осталось сделать сэндвичи, — махнув на продукты, ответил Лиам и шумно выдохнул. — Почему так жарко? — Потому что я здесь, — криво и самодовольно улыбнулся химера, притягивая Лиама для поцелуя. — Вообще-то тостер горит, — сообщила Джэнна, скептично глядя на сверхъестественных с лестницы. *** — Перестань, — одними губами произнес Тэо. Его голос легко мог затеряться в шорохе тетрадных листов и монотонном гудении мистера Портакалиса, но Лиам его все равно услышал. Лиам всегда слышал Тэо. — Что перестать? — спросил бета, не отрываясь от конспектирования. Сидящий рядом Мэйсон удивленно вскинул брови. Посмотрел на Лиама, потом обернулся, чтобы взглянуть на Тэо. На лице Хьюитта отразился весь скептицизм, на который он был способен. — Возбуждать меня, — ответил Тэо, когда мистер Портакалис начал стирать с доски формулы. — Я ничего не делаю! — залился румянцем Лиам и крепче стиснул ручку в пальцах. — Ты дышишь, — ответил Рэйкен. — Томно. Бета шумно втянул воздух, краснея до кончиков ушей. — О, Господи, — на весь класс взорвался Мэйсон, — Прекратите! О чем бы вы не говорили, прекратите! — Мистер Хьюитт? — вскинув косматые брови, удивился Портакалис. — Выйдите из кабинета, пожалуйста. Лиам услышал за спиной гадкое хихиканье Тэо и не смог сдержать улыбки. *** — Красота-а, — протянул Кори, вдыхая полной грудью свежий лесной воздух. — Все тот же лес, — не был согласен с ним Тэо. — Ты бы предпочел сидеть в душном кабинете? — скептично вмешался Мэйсон. Тэо задумчиво хмыкнул. Финсток проявил к ним верх гуманизма, выгнав их в лес на внеплановое занятие по ориентации на местности вместо вводной лекции о технике безопасности. — Ты прав, — выдал он наконец. — Как-то тихо, — заметил Кори, глядя на спины идущих впереди одноклассников. — Слишком тихо, — согласился Тэо. — Где Ли.? — «ам» Мэйсон проглотил, услышав душераздирающие крики, состоящие из мата и негодования где-то справа. Метрах в двадцати от них, преследуемые роем пчел, бежали Финсток и Лиам. *** — Эй, Лиам, — громко позвал Тэо, обернувшись к друзьям, занимавшим столик в неожиданно оживленном обеденном зале бургерной. — Тебе заказать картошку-фри? — Нет, спасибо, — отмахнулся Лиам, выкладывая на стол ноутбук. — Две порции картошки-фри, но положите в один пакетик, пожалуйста, — обратившись к кассиру, попросил Тэо. — Четыре молочных коктейля — два банановых, один клубничный и один шоколадный. Два чикен-бургера, два кинг-сайз и горчицы побольше. — Ты помнишь, кто какой коктейль любит, — удивился составивший ему компанию у кассы Кори. — В этом нет ничего сложного, — ответил Тэо. — Лиам с Мэйсоном пьют банановый, как два шимпанзе, ты пьешь шоколадный, потому что у тебя кинк на все шоколадное, а я люблю клубничку. — Ты ужасен, — выдохнул Кори. — А к чему такие манипуляции с картошкой-фри? — Скоро узнаешь, — устало ответил Тэо. Они с Кори принесли два подноса и, потеснив ноутбуки Лиама и Мэйсона, разложили еду. Тэо сел напротив Лиама и сделал глоток своего коктейля. — Можно? — Лиам потянулся к его картошке. — Конечно, — ответил Тэо, бросив на Кори многозначительный взгляд. — Я понял, — произнес он, одобрительно хмыкнув. — Лиам, у тебя лучший парень на свете. — Я знаю, — с полным ртом картошки-фри произнес Лиам. — Но откуда ты это знаешь?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.