Часть 1
12 ноября 2023 г. в 21:46
Страданье и скука смешалось в одно
Ведь ты мне преподаватель.
Сидим в кабинете где томно темно,
И ты мне веселой скуки создатель.
Давно учу я английский,
А японский мне не родной.
Почему со мной учишь ты русский,
Неужто ты, клоун, дурной?
Признаю, ты милый, красивый,
Мил мне звонкий твой голосок.
Но слышу я голос железно-вшивый,
Хочу забиться лишь в уголок.
Не спорю, твой русский красивый,
В твоих венах Байкал протекал,
Но учитель в тебе, милый, паршивый
Кой свет таких и не знал.
Уроки твои не учу я,
Напрасен твой, маленький, труд.
И грамматике не учи меня
Ведь учитель мой — баламут.
Но знаешь, все равно ты прекрасный
Когда плачешь, смеёшься, поёшь,
Я стерплю акцент твой ужасный
И стерплю твою каждую ложь.
Ты прости меня, милый, и я не со зла,
Пишу что ты учишь ужасно.
За правду, прошу, не злись на меня,
Лишь внешность тут твоя прекрасна:
Глаза - аметист Беломорский,
А сердце - Сибирский алмаз.
Язык длиннее Енисея,
И милость радует глаз.
Это меня радует, сладкий,
Ни правила, ни мягкий знак
И в кармане моем гнилой, мягкий
Твой красный опиумный мак.
И под смех, и под щур твой узкий,
Ты сидишь перед глупым мной
Так знай же: учил я твой сучий русский
Чтобы только встречаться с тобой!
Примечания:
Пояснение за лор? Конечно! Меня и так никто не поймет!
Как самый обычный друг, Кокичи решает обучить Шуичи другому языку, скрепить узы как говорится. Однако есть одно но: Ома учить не умеет от слова совсем, учитель из него как из кастрюли лифчик, однако Сайхара все равно его слушает, ибо у него есть мотив. Он влюбился в своего друга, и будет терпеть ужасные уроки русского языка только ради того чтобы ещё больше сблизиться, а этот стих — якобы его признание.
Что такое железно-вшивый? Я хз, честно. Но впомните, когда пьете чай из хренового чайника - першение железными остаточками и грубость в голосе. Это оно, и как раз подходит под хреновый русский акцент Омы.
Я всех заебал, не так ли?