Другие джунгли и обвинение
24 января 2025 г., 17:32
Благодаря новоиспеченной знакомой, пираты решили отправиться в джунгли, что были расположены по другую сторону горы. После пещеры тропа будто преобразилась: она стала намного шире, и упасть вниз можно было, только если идти по краю. Ветер стих, а дождь перестал моросить, но небо было все еще затянуто тучами. Впереди всех бежал Луффи. Он, то скрывался из виду, то догонял уже прошедшую мимо команду. Нами и Робин шли последними и негромко переговаривались.
— Отсюда такой замечательный вид, — сказала Робин, любуясь открывшейся панорамой.
— Тебя в данный момент окружающий пейзаж волнует? Я поражаюсь тебе Робин! Мы нашли в темной пещере ребенка, а ты любуешься местной флорой? — удивленно произнесла рыжая воровка.
— Ну да, когда еще ты так беспечно погуляешь по Лаф Тейлу? — улыбнулась археолог, но потом более серьезно продолжила: — хотя вынуждена согласиться, что встретить на этом острове ребенка я никак не ожидала. И ее взгляд… в интонации, с которой она с нами разговаривала, и даже в ее поведении есть что-то такое…
— Можешь не продолжать, меня тоже кое-что насторожило. Она сказала, что приходится дочерью богатого человека, но какой богатый отец оденет свое дитя в такое старье? Такое чувство, будто все ее вещи из бабушкиного сундука. И кораблекрушение здесь ни при чем, — фыркнула Нами. Она хотела продолжить разговор, но внезапно обвившаяся рука вокруг ее талии заставила потерять ход мыслей.
— Луффи?! Что ты делаешь?! — заорала девушка.
— Держитесь, — послышалось откуда-то сверху.
— Нет-нет-нет-нет! Луууууффиииии-и-и-и…
3 секунды и девушки окпзались на широком горном карнизе рядом со своей командой в целости и сохранности.
— Фу-фу-фу-фу, какой быстрый способ перемещения в пространстве, — тихо засмеялась Робин, глядя на все еще не пришедших в себя других накама. Их, похоже, переместили на гору таким же образом.
Нами и Усопп стояли на коленях и бормотали что-то про «вся жизнь перед глазами пролетела» и «этот придурок не доживет до старости, я зарою его в могилу прежде, чем он поседеет». Чоппер лежал на траве, похоже у него сильно кружилась голова. Зоро мысленно себя убеждал, что капитана сбрасывать с горы нельзя, тем более что он от этого не пострадает. Санджи, который поднялся с помощью воздушной походки, спокойно курил неподалеку. Луффи широко улыбался, радуясь, что сумел сократить время на подъем.
Когда же все пришли в себя, команда обратила внимание на окружающую среду. Весь горный карниз был занят низкой растительностью. Редкие кусты заставляли подумать, что ты на лугу, а не на вершине горы. Климат так же стремился обмануть — здесь было тепло. Трое друзей обалдуев уже катались по изумрудной траве.
— Ой, придурки, она же влажная, — ворчал Зоро глядя на своих накама.
— Зоро — занууууууууда, — протянули они, продолжая кататься.
— Тц, — разозлился Зоро, но промолчал.
— Оставь их Маримо, дураки не болеют, а Чопперу влага не страшна, — сказал Санджи.
— Тогда может, ты к ним присоединишься? А что? Бояться тебе нечего. Ты сам сказал, что дураки не болеют, — съязвил Ророноа.
— Тогда ты пообщайся со своими сородичами, вон, сколько кустов растет, — ответил кок.
Не стоит говорить, что после этого последовала неизбежная драка.
Немного отдохнув и перекусив, ребята отправились дальше. Обогнув гору по карнизу, они увидели джунгли, раскинувшиеся в три раза дальше, чем те, что они исследовали. Вековые деревья гордо подставляли свою крону небу и стойко принимали удары непогоды. Среди этой гущи зелени, недалеко от горы, виднелось странное сооружение, напоминающее крышу здания, как и рассказывала Мари. Пираты нашли другую тропу, ведущую к подножию горы и стали спускаться. На полпути снова начался дождь и подул слабый ветер.
— Эти деревья такие огромные! Намного больше тех, с той стороны, — восхитился олененок.
— Ты прав, Чоппер, возможно, и животные здесь будут покрупнее, — согласилась Робин.
— Это будет очень кстати. Мяса на корабле почти не осталось, — вздохнул кок. Где-то за его спиной послышался скулеж капитана о еде и голоде.
— Значит, мы можем продолжить наше соревнование, завитушка, — ухмыльнулся Зоро.
— Можешь начинать рыдать, голова мха. Потому что я без труда тебя уделаю, — пожал плечами блондин.
— Продолжай мечтать, разнобровый, это полезно.
— Как классно! Надо бы зажарить парочку прям здесь. Я жутко голоден! — обрадовался капитан, услышав, что двое его накама опять собираются устроить соревнование.
— Ты всегда голоден. И не забывай, зачем мы здесь, Луффи. Никаких состязаний и никакого шашлыка, пока не найдем тех моряков, — строго сказала навигатор команды, с подозрением поглядывая вглубь темных джунглей.
— Если они еще живы, — заметила всегда оптимистичная Робин с доброжелательной улыбкой.
— Одно другому не мешает, Нами, — отмахнулся паренек с соломенной шляпой, уже решив, что мясо они добудут в любом случае.
Когда команда спустилась к подножию, их встретил густой туман. Еще одним важным отличием джунглей была тишина, прерываемая только гулом ветра и злобным треском раскачивающихся веток. Если в тех джунглях щебетали птицы, то в этих их явно недоставало.
— Брр, этот жуткий гул и туман пробирают до самых костей, — поежился Усопп, озираясь по сторонам.
— Фу-фу-фу-фу, если бы Брук был здесь, он бы непременно пошутил на эту тему, — излучая все тот же позитив, посмеялась Робин.
— Как скуууучно, пойдемте дальше, — заныл Мугивара.
Команда не стала спорить и двинулась вглубь джунглей в направлении сооружения. Гул ветра больше походил на завывание раненого животного, а скрежет, издаваемый деревьями — на рык оскалившегося хищника.
Пираты не разговаривали. Им казалось, что за ними наблюдают голодные глаза неизвестного монстра. Луффи, шедший впереди всех, вдруг остановился. Идущая за ним Нами, которая вовремя останавливала его, если он собирался повернуть не туда, врезалась в него, а следом остановились и все остальные.
— Ой, Луффи, не стой мемориалом на проходе, людей тормозишь, — отчитала мальчишку рыжая.
— Там, — указал пальцем на какой-то куст парень, — наш сегодняшний ужин.
— Что? — не поняла девушка и посмотрела в указанном направлении.
За кустом стояло огромное, ящеру подобное существо. На темной чешуе, покрывающей всего великана, виднелись шрамы. Мелкие злые глазки пристально наблюдали за «потенциальным обедом» из пиратов. Монстр явно выбирал, кого бы ему съесть первым. Из приоткрытой пасти виднелись острые, как кухонные ножи Санджи, зубы и стекала тонкая капля слюны, видимо зверь уже представлял, какими ребята будут на вкус.
— Ди-ди-динозавр, — заикаясь, прошептала Нами. Усоппа и Чоппер потеряли дар речи от увиденного.
— О, в Литлл Гарден они были вкусными, — вспомнил древний остров Зоро.
— С прошлого раза у меня появилась парочка новых рецептов. Уверен, они вам понравятся, — сказал кок, выдыхая табачный дым.
— Что ж, мы пойдем дальше, а вы как закончите, догоните нас. Удачной охоты, мальчики, — улыбнулась археолог.
— Шишишиши, хорошо, спасибо, — поблагодарил Луффи, надевая соломенную шляпу.
— Не потеряйтесь.
— Эй, курчавая бровь, можешь идти с остальными, я и один справлюсь, — бросил мечник.
— Лучше ты проваливай, головная боль следопыта. А то потом ищи тебя в этих джунглях, — ответил Санджи.
Трио монстров осталось, а остальная команда прошла дальше мимо динозавра. Огромная ящерица, увидев, что ее ужин уходит, решила напасть, но мощный удар в челюсть пресек всякие попытки.
— Куда намылилась, рептилия? Моему ужину от меня не сбежать, — улыбнулся Мугивара и хрустнул костяшками пришедшей в норму руки.
Динозавр встряхнул головой и ринулся на Луффи.
— Гиар секандо.
Зубы со звоном клацнули в воздухе, а огромная голова получила удар реактивного пистолета. Монстр с шумом рухнул на землю.
— Луффи, не забирай себе все веселье, — пробасил Зоро.
— О чем ты? У этой ящерицы крепкая голова, — сказал паренек.
Динозавр снова заворочался и поднялся на лапы. Его глаза злобно сверкали, а пасть была раскрыта в негромком рыке, показывая острые клыки. Хотя одного, только что выбитого, зуба явно не хватало. Рептилия решила напасть на рядом стоящего Санджи, но и эта добыча оказалась ей не по зубам.
— Небесная походка.
Повар моментально оказался над промахнувшейся ящерицей, а мощный удар ноги снова заставил ту рухнуть на землю.
— Отстаешь, ходячий газон.
— Не переживай, дерьмокок, эту тварь все равно убью я, — ухмыльнулся фехтовальщик.
Разгневанная рептилия поднялась во второй раз. Яростно махая хвостом, она с ненавистью смотрела то на одного, то на другого пирата. Луффи сидел на ветке дерева, Санджи все еще был в воздухе. Свой взор ящерица перевела на оставшегося на земле Зоро. Громкий рев и динозавр понесся на фехтовальщика с одним намерением — сожрать. Но у этой «добычи» были свои собственные клыки. Взмах катаны и рептилия обречена питаться кашей, но как ей это объяснишь? Неугомонное животное было намерено продолжить схватку.
— Ой, Зоро, Санджи, какая-то неинтересная рептилия. Давайте быстро закончим и пойдем дальше, — лениво пожаловался Луффи.
— Ладно, капитан. Один удар и идем дальше, — ухмыльнулся мечник.
— Постой в сторонке, голова-трава. Я сам с ним разберусь, — сказал Санджи.
Динозавр был в гневе. Он не только упустил свой полноценный ужин, но и с закуской разобраться не мог. Громко зарычав он как бешеный бросился на сидевшего на ветке Мугивару. Парень с легкостью перескочил на ветку повыше. Ящерка-переросток выбросила отломанную часть дерева и с силой ударила хвостом по стволу. Послышался хруст и ствол начал падать. Монки, изобразив обезьяну, снова перескочил на ветку целого дерева.
— Стиль трех мечей. Кровоточащий волк!
— Нога дьявола. Жаренная отбивная!
Плотоядный монстр замертво рухнул на землю. От мощного удара его не спасла даже бронированная чешуя и крепкие кости. Животное неподвижно лежало на холодной земле. Фехтовальщик и кок, убившие неудачливого хищника, стояли в метре друг от друга.
— Ну и зачем ты мне помешал, третьесортный мечник? — Санджи явно был недоволен.
— Кто еще кому помешал, разнобровый, — проворчал так же недовольный Зоро.
— Что ж, главное у нас много мяса и мы можем его приготовить, — радостно заключил капитан.
После небольшой перепалки между собой о том, когда они будут готовить динозавра, трио монстров все же бросилось догонять остальных членов команды.
Когда ребята догнали своих друзей, те уже подходили к постройке.
— Как охота? — поинтересовалась Робин.
— Скучная, я думал, будет интересней, — расстроено сказал Монки, но потом улыбнулся и радостно добавил: — зато теперь у нас есть мясо динозавра!
Группа пиратов приблизилась к заброшенному сооружению, которое на деле оказалось многоэтажным каменным домом. Выбитые или заколоченные широкие окна, раздробленные камни и поросшие плющом и мхом стены заставляли мозг вспоминать бредовые сцены из фильмов ужасов.
— Круто! Какой высокий домина! — восхитился Луффи, светясь от восторга.
— Кому могло придти в голову строить такой дом посреди джунглей? — спросила Нами, держась от сооружения подальше. Он был еще страшнее, чем джунгли.
— Да какая разница! Давайте зайдем уже внутрь! — воскликнул Монки и, не дожидаясь ответа, вошел в дом через проход, где должна была быть дверь.
Команда последовала за капитаном. Внутреннее помещение оказалось невероятно огромным. Если бы здание стояло не в джунглях, то там можно было бы проводить балы. Первый этаж был абсолютно пуст, за исключением широкой лестницы, напротив входа.
— Какое странное здание. Оно необычайно большое и высокое. Так как мы смогли увидеть его крышу с горы, то здесь не меньше 60 этажей, — произнесла археолог и подошла к ближайшей стене. Проведя по ней рукой, она застыла от изумления, — не может быть… Хотя теперь понятно, почему здание все еще не обрушилось. Оно построено из того же камня, что и понегрифы, еще во времена Потерянного Века!
— Ты уверена, Робин? — спросила Нами.
— Да, абсолютно. Давайте пройдем наверх.
Пираты поднялись по лестнице на второй этаж, но не увидели ничего нового. Все такое же большое помещение, еще одна лестница, ведущая выше, заколоченные или разбитые окна. Только на 8 этаже картина поменялась. Вместо привычного огромного зала, там был коридор с двумя лестницами, ведущими вниз и верх соответственно, и одной дверью. Недолго думая пираты открыли ее. Стол и шкафы, порядком сгнившие, но все еще распознаваемые предметы интерьера. Разбитая посуда и груда кирпичей у входа. Решетки на выбитых окнах и пара скелетов в углу — вот, что завершало картину.
— Ске-ске-скелеты… — в ужасе прошептали Усопп, Нами и Чоппер, прижавшись друг к другу и с ужасом смотря на останки людей.
Робин прошлась по всей комнате, внимательно все осмотрела, после чего присела на корточки перед скелетами и стала их рассматривать.
Внезапный порыв ветра заставил решетки заскрипеть и Усопп тут же направил рогатку на окна.
— С-стоять!
— Усопп, дурак! Не пугай нас так, — взвилась Нами, испуганная вместе с Чоппером внезапной реакцией друга.
— П-прости, я на автомате…
Робин резко встала и посмотрела на своих накама.
— Вот оно! Ну конечно! Теперь все сходится.
— Что такое, Робин? Только не говори, что те двое — моряки, которых мы ищем, — ужаснулся канонир.
— Конечно нет, они не смогли бы так быстро разложиться. Конечно, если они вообще существовали, — серьезно сказала женщина.
— Что ты хочешь этим сказать, Робин-чан? — нахмурился до сих пор молчавший Санджи. Зоро, стоявший возле входа и охраняющий тыл, бросил на накаму заинтересованный взгляд.
— У меня есть веские основания полагать, что… — женщина уверенно взглянула в глаза каждого, после чего продолжила:
— Мари нам солгала.