ID работы: 14096240

Как Архонты помогали со стрессом бороться

Слэш
NC-17
Завершён
21
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

1 часть

Настройки текста
Итэр давно уже сидит в таверне и мозолит взглядом барную стойку, Дилюк, с терпением, отточенным на неком божественном барде, игнорирует "несовершеннолетнего" путешественника, не то чтобы детей Монда реально сдерживал возраст при наличии желания. Сам бард с интересом наблюдал тихое противостояние, одалживая вино у щедрых слушателей. Уступив место Шестипалому Хосе Венти, подсел к Итеру и золотоволосый в прострации оглядел барда, но вскоре вернулся к сверлению взглядом вина. - В последнее время ты все чаще так зависаешь, - начал Венти. Ноль внимания. - Изредка даже срываешься. Может, у тебя недотрах? Делюк вздрогнул и с сомнением оглядел дуэт. Почетный рыцарь наконец сосредоточился на барде и хмуро выдал: - Да, но методы обычных смертных мне не подходят. - Интересно. Но что-то все таки подошло, иначе бы ты переносил все проще, - путешественник в стеснении отвез взгляд. - Мне продолжить гадать? - Нет! - остановил Итер, вздохнул и прошептал: - Смена элементов ощущается очень приятно. Венти ошалело заморгал, блондин осунулся, но вскоре брюнет хитро ухмыльнулся. - Онанизм на статуях нас бы не потревожил. Максимум те ханжи сверху ворчали бы, но на наше счастье, они в спячке, - барт приник к путешественнику и нашептал на ухо. - Я с удовольствием помогу тебе, но в одиночку не справлюсь, - дыхание брюнета было переполнено анэмо и почти светилось, зеленые элементы на одежде тягуче перетекли в бирюзовое. Итер растекся по столу от удовольствия. - Подожди еще чуть-чуть, пожалуйста. Уже закрывая таверну, Дилюк пристроил всё ещё вялого Итера в спальне для сотрудников. Итер переместился в Мондштадт, чтобы отчитаться Катерине об очередных выполненных заданиях. Перепрыгнув парапет и приземлившись на площади, он заметил знакомый дует в Добром охотнике. Венти приветливо помахал рукой, призывая ближе, а Чжун Ли сидел подозрительно молчаливо, старательно игнорируя напарника. - Глухой бард? И господин Чжун Ли... Мора путешественника - моя мора, - Паймон попыталась загородить путешественника от консультанта, на что Венти весело расхохотался. - Ну-ну, все не так страшно. Сегодня угощаю я, - бард передал главной спутнице Итера мешочек с морой. - Бродяжка... - она чуть растрогалась, но определив по весу, что там не так много, вновь расстроилась. - Я договорился с Мастером Дилюком, если не хватит, он тебя покормит, - бард подмигнул Итеру и вернул внимание к Чжун Ли. - Знаешь, после такой реакции, мне даже не обидно. Итер сдал задания и вернулся к бывшим архонтам. Проводив взглядом, упорхнувшую Паймон Венти продолжил. - Мастер Дилюк предоставил нам место на винокурне. Путешественник переместился к статуе Семи, где встретил Венти. - Старик ждет ниже. Хоть и летающий, но червяк, что с него взять? Чжун Ли в самом деле ждал ближе к винодельне, он одарил барда недовольным взглядом, но промолчал, продолжая движение. Увидев троицу, стоящая перед зданием Аделинда скрыла эмоции и приветственно кивнула. - Прошу за мной, - она открыла дверь, пропуская мужчин. - Хилли, Мокка, почему вы еще здесь? - строго спросила горничная, заметив внутри девушек, те испугались и поспешно покинули помещение. - Мастер Дилюк распорядился, до завтра вас никто не побеспокоит, - продолжила она со слабым сомнением и ушла, покинув почти пустой особняк. - Мне немного стыдно мешать им работать, - впервые высказался Чжун Ли. - Если бы Мастеру Дилюку было бы неудобно, нам бы пришлось потеснить тебя, - Венти комфортно разместился на кровати и похлопал рядом с собой, подзывая Итера и Чжун Ли. Как только путешественник сел, бард наконец прикоснулся к нему. Взяв руку в свою и глядя в глаза, поцеловал камень на перчатке. Синий цвет сменился бирюзовым, ладонь сжалась от наслаждения. Наконец, Чжун Ли присоединился, когда бирюза добралась до сережки, консультант взял другую руку и поцеловал пальцы, передавая Гео энергию и окрашивая Итера янтарем. При столкновении энергий, златовласый не сдержал стона и выгнулся. Каждый раз, когда Чжун Ли или Венти переставали подавать энергию, Итер голодно тянулся за их прикосновениями. - Это хорошо или плохо, что Анемо и Гео не вызывают реакций? - поинтересовался Чжун Ли, играя с сережкой. - Хо... хорошо, - Итер отдышался. - Я пока не достаточно восстановился. - Отлично, - Венти улыбнулся. Чжун Ли снял свою перчатку, ярко золотой цвет наполнил черную кожу, и через сережку заполнил всего Итера энергией. Как только консультант оторвал руку, бард выдохнул поток Анэмо через приоткрытый рот путешественника, весело сверкая глазами. После того, как архонты повторили это несколько раз, Итера уже трясло, глаза закатились, а пальцы расцарапали простыни. Вдохнув горячее дыхание Итера, Венти добавил Анемо к стабильному потоку Гео, в отличие от прошлого раза, энергия не сталкивалась, а переплеталась, вызывая доминацию то одной, то другой в разных частях тела путешественника. Широко раскрыв глаза, Итер почти улегся на барда и выгнулся. За спиной путешественника мерцало что-то похожее на крылья, Чжун Ли заворожено провел рукой по нечетким контурам. Крылья жадно впитали энергию и ярче засветили золотом, но вместо эфирных они стали казаться тяжелыми и давящими. - Дурак! - воскликнул Венти. Центральный элемента на топе Итера засветился бирюзовым, Венти пропустил через него к крыльям сильный Анемо поток, те яростно затрепетали. Но двух элементов не хватило и образ крыльев развеялся и Итер вновь упал на барда. К удивлению Чжун Ли, Венти не возражал, а глубоко дышал и откровенно пьяно оглядываясь. Стоило Итеру прийти в сознание как брюнет стянул с себя и блондина одежду до которой смог дотянуться в полупьяном бреду. Минуя шарф бард стянул топ и бриджи, а сам остался в расстёгнутой рубашке, которую не смог снять из-за корсета. Обхватив путешественника руками и ногами, Венти постарался увеличить контакт кожи к коже и заполнить Итера своей энергией. Из-за активности барда комната была почти разрушена потоками ветра. Окно распахнулось, но с наружи не послышалась человеческих звуков, кажется, владелец винокурни освободил не только поместье. При попытке консультанта дотронутся, Венти издал недовольное мычание, а Итер никак не реагировал на дразнение энергией. Бросив еще один взгляд на обнимающийся дует, Чжун Ли начал искать перчатки, сброшенные ранее. Приоткрыв один глаз Венти пьяно наблюдал за Чжун Ли. - Тебе лучше? - шатен наконец собрался и сел рядом с парой. Итер довольно промычал, консультант собрался встать, но за подол плаща его некрепко схватил бард. - Что? - Мы не оплатили услугу Мораксу, - Венти прошептал Итеру на ушко. Чжун Ли хотел возразить, но Итер наконец открыл глаза и блаженство в них сменилось теплотой. Венти сел с посильной помощью путешественника, оставшись на его коленях, они вдвоем затащили консультанта на кровать. - А ты? - спросил Итер у Венти, обнимая руку Чжун Ли, не зная, что делать дальше. - Оу, я более чем доволен, - бард потянулся и сел на бедра консультанта. - А вот наш дракон совсем голодный остался, - Венти провел рукой по паху Чжун Ли. - Вам не обязательно, - сквозь зубы процедил шатен. Почти трезвые, юно выглядящие божества заговорщицки переглянулись. Сидя на Чжун Ли, они помогли друг другу окончательно избавиться от одежды и начали неторопливо раздевать консультанта. Златовласый первым добрался до брюк и освободил тяжелый член Чжун Ли. Шатен наконец не сдержал тяжелого дыхания. Итер сравнил размер со своим и обижен надулся. Венти из-за похоти в воздухе мелодично застонал. Привлеченные обилием энергии, множество хрустальных бабочек, обитающих на винокурне, запорхнули в комнату. Отведя жадный взгляд от пока летающих хрустальных ядер, Итер потеснил Венти с Чжун Ли и шепнул второму на ухо. - Поработай еще чуть-чуть, - игривый тон приятно сочетался с румяным лицом и отведенными в смущении глазами. Поняв намек, шатен направил поток Геоэнергии к дырочке Итера, мышцы сфинктера сперва сжались, но после трепыхаясь, открылись. Венти заинтересовано, погрузил туда два пальца, приятное тепло обхватило их, сопротивления не было. Итер издал потрясенный стон, когда Венти вызвал внутри него порыв воздуха. - Я слышал о наполнение воздухом, вместо воды, но не так резко..., - возмущенно протянул путешественник. - Эхе? - заинтересована выдохнул бард. Чжун Ли терпеливо лежал, лишь жадно оглядывая голые юные тела, своих не таких уж и юных партнеров. Венти создал еще один порыв ветра, который окружил Итера. Он обвил тело, облегчая его, что позволило барду без труда приподнять блондина и усадить его на твердый член Чжун Ли. Два протяжных сторона разнеслось по комнате, не желая делиться таким, бард не дал звуку прорваться наружу. Итер старательно качался на члене, благословение Венти было отличным подспорьем, но после качественного энергетического наполнения тело было вялым. Он быстро кончил, но Чжун Ли все еще был тверд, поэтому Итер, собравшись с силами, хотел продолжить, но шатен сел, поцеловал блондина и сурово посмотрел на барда. - Я не хотел вас обременять, но инициатива наказуема, Барбатос, - уложив путешественника отдыхать, консультант перехватил руки барда и навис над ним. Тело Венти очень успешно имитировало человеческое, поэтому он был менее готов по сравнению с Итером. Благодаря самоподготовке, сделанной пока бард наслаждался шоу, Чжун Ли легко вставил два пальца и усмехнувшись, пустил поток Геоэнергии. Венти панически взвизгнул. Что бы не повредить Анемо элементаль, Чжун Ли создал с помощью энергии, находящейся внутри Анемо Архонта, Гео конструкцию, она начала вибрировать, поглощая остатки. - Эй, зачем? - задыхаясь взвыл Венти. - Я готов удовлетворить тебя, но как это поможет? - Не волнуйся, поможет. Присмотревшись, Итер заметил стержень, торчащий из массивного члена Чжун Ли, вспомнив, как глубоко это ощущалось внутри него, путешественник даже не знал восхищаться или ужасаться. Стержень пульсировал в так крикам барда. После оргазма Венти, Чжун Ли развеял Гео конструкцию внутри него и пристроил свое, все еще наполненное достоинство. Раздался недовольный скулеж, но содрогающаяся дырочка вместила массивный член консультанта. С трудом оцепив одну из рук барда от нещадно покоцанной простыни, Итер переплел пальцы и сам навис над ним. Зрелище было завораживающее. Пустые глаза чуть закатились, румянец окрасил щеки, тяжелые вздохи удерживали рот приоткрытым. Периодически сухие губы облизывал соблазнительный проворный язычок, растрепанные волосы неярко светились, более светлый оттенок румянца с шеи перетекал на грудь, где четко пульсировал Анэмо узор. Итер наклонился и прикоснулся своими к горячим губам барда. Одновременно с этим Чжун Ли особенно сильно протаранил Венти и мелодичный крик был поглощен путешественником. Дыша одним воздухом с Итером, Венти медленно приходил в себя, пока очередной оргазм не сотряс его тело, вновь опустошая разум. - Продолжим дразнить? - Я не думаю, что он в состоянии сейчас отвечать. Блондин поцеловал дрожащие губы и обнял брюнета, сняв его с еще твердого члена. - Это всегда так тяжело? - сухо сглотнув, Итер улегся на спину и потянул на себя Чжун Ли. Пока первый из адептов подбирал слова, чтобы не напугать, его член уже устроился в теплом, чуть поддергивающемся нутре путешественника. - Сейчас еще не плохо, - раздался тихий и хриплый от криков голос. - Ранее старик содержал гарем. Впрочем, недостатка в желающих укрыться от бойни в твердых объятьях самого влиятельного бога, никогда не было. - Кому-то было мало? - сурово спросил Чжун Ли. В ответ раздался недовольный скулеж. Шатен посмотрел на бессильное тело брюнета, его среднего размера член лежал в лужице собственной спермы. Ноги не могли сойтись и приоткрывали вид на судорожно дёргающийся анус. Итер напрягся, стараясь стимулировать член внутри себя, но именно поглаживание через живот, выпирающей шишки, привлекло внимание консультанта. Янтарем сверкнули глаза, Чжун Ли отвел руку Итера и сам надавил на натянутую кожу. Геоэнергия потекла по руке, наполняя ладонь и кожу под ней ярким светом. Глядя в игривые глаза Чжун Ли, Итер тяжело задышал. Теперь свет просвечивал через его кожу, консультант вновь начал вбиваться в устойчивом темпе. Янтарь то пропадал, то вновь выступал изнутри, как только Итер кончил Чжун Ли замер внутри него. - Может... хах... может, если ты сможешь достать два члена, мы справимся быстрее? - отдышавшись, предложил блондин. - Тогда мы и завтра отсюда не вылезем, - опроверг Венти, он попытался приподняться, чтобы заменить блондина. - Лежи, я могу лучше справиться с несколькими оргазмами подряд. - Громко сказано, - неожиданно сказал Чжун Ли. Губы консультанта растянулись в хищной улыбке, показались заостренные зубы. Он подтянул путешественника за ноги, положив его подтянутую попку себе на бедра и подхватив под ноги руками, он вошел глубже. Встав на колени и обхватив торс Итера, Чжун Ли начал быстро взбиваться. Гео Конструкция, созданная ранее, не пропала, когда брюнет почти полностью вышел из тела блондина, колечко мышц расширилось до предела. Показалась конструкция, полностью обхватывающая головку пениса Чжун Ли и мерно пульсирующая. Вбиваясь обратно, консультант восстановил прежний быстрый темп. Итер не мог даже дышать, лишь широко открыв рот в беззвучном стоне. Видя это, Венти с трудом вновь перелез на путешественника и насильно начал вдыхать Анэмо в легкие блондина, наконец раздался протяжный стон и звездный путешественник, содрогаясь, кончил вновь. Чжун Ли вытащил свой член из обмякшего тела и только после этого развеял конструкцию, но даже так, от мельчайших сфер энергии Итер жалобно стонал. Так как Венти продолжал лежать на блондине, его соблазнительная попка была в удобной доступности, чем воспользовался шатен. Массивный, уже дрожащий член, вновь вторгся в небольшое тело барда. И под тяжелыми ритмичными толчками содрогались оба лежащих тела. - Нет! Не... не надо, - почувствовав как горячее тело внутри него все сильнее дергается, Венти взмолился. Преодолевая инстинкты, Чжун Ли вышел из теплого нутра и протиснулся между двумя телами, наконец обильно кончая. После завтрака Итер забрал Паймон из Доли ангела, предупредив Дилюка, что Венти остался на винокурне. Лишь после полудня Рангвидр посетил поместье. Венти сладко спал, Аделинда принесла воду и полотенце, но Дилюк попросил ее собрать вещи в комнате, и сам обтер бедобога и перенес его в соседнюю комнату. Оглядев состояние предоставленной комнаты, он помог горничной убрать все не прибитое и сжег получившуюся кучу. По комнате до сих пор "гулял ветер", не став закрывать окно, рыжий мужчина дождался потухания пламени.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.