ID работы: 14096376

Сквозь толщу времен

Гет
PG-13
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Макси, написано 5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Она мягко улыбнулась, когда его рука коснулась колена, и медленно открыла глаза. Спать больше не хотелось, да и ехать, очевидно, оставалось совсем недолго, поэтому, повернув голову к окну, девушка принялась рассматривать зимний пейзаж. Мимо проносились деревья, покрытые изморозью, и поля, где сквозь тонкий слой свеже выпавшего снега все еще виднелась побуревшая трава. Сквозь густые облака прорывались редкие лучи солнца, придававшие окружающему миру какое-то неземное свечение. Стояла вполне хорошая погода для окрестностей Лондона конца декабря. Они проехали мимо железнодорожной станции, забытой всеми за ненадобностью ещё много лет назад. Сейчас она стояла пустая, обросшая какой-то растительностью, но когда-то люди встречали и провожали там родных и друзей. В восьмидесятые годы прошлого столетия жители этой местности стали покидать свои спокойные и тихие дома в поисках лучшей жизни в шумном и суматошном мегаполисе. И так вышло, что не осталось ни одного человека, которому эта остановка могла бы быть полезна, а потому поезда перестали там останавливаться. Они углубились дальше по узкой дорожке, где даже одна машина могла проехать с трудом. К счастью, ею никто не пользовался, кроме новых хозяев старого поместья, поэтому они могли, не сбавляя скорости, двигаться вперед. На белом снеге отчетливо виднелись свежие следы колес, показывая, что совсем незадолго до них кто-то уже проезжал под этой аркой из древних дубов. Наконец впереди показались высокие кованые ворота, открытые нараспашку. Машина легко пронеслась мимо них по подъездной дорожке. Недалеко возвышался старый особняк, судя по внешней отделке, построенный еще в двадцатые годы прошлого века. Казалось, что этот дом возник здесь из какой-то старой книжки. Вся территория поместья зачаровывала, даже несмотря на всюду заметное опустошение. Было очевидно, что уже много лет никто не ухаживал за садом и окрестностями, да и само здание медленно приходило в негодность: краска давным-давно выцвела, колонны потрескались, а на верхних этажах виднелись разбитые стекла, но даже несмотря на все это можно было с легкость представить, как выглядел дом при бывшем владельце. Остановив машину у входной лестницы, мужчина вышел, торопясь, чтобы, как истинный джентельмен, открыть дверь и подать руку своей спутнице. Затем они вместе направились к массивным дверям из красного дерева с ручкой в виде льва. Девушка изумленно оглядывала это огромное здание, напоминавшее небольшой дворец. Все в его внешнем облике выдавало вкус бывшего владельца, и ей хотелось узнать человека, который обустроил для себя этот дом. Она чувствовала, что в нём было что-то особенное, редкое, притаившиеся внутри и прячущееся от всеобщих взоров, но не могла понять, что именно. Неожиданно дверь открылась и навстречу им вышла уже немолодая, но очень статная и красивая женщина около пятидесяти лет. Её каблуки звонко цокали по камню, присыпанному снегом, а темные волосы с несколькими седыми прядями свободно развивались на ветру. Она остановилась и, улыбаясь, ждала, когда молодые люди поднимутся к ней. Мужчина легко отпустил руку своей спутницы, как только лестница закончилась, и сделав пару шагов, аккуратно обнял женщину и поцеловал в щеку. В этом жесте было что-то немного отстраненное, как будто давно заученное, сделанное скорее по привычке, а не от порыва чувств, что не укрылось от глаз девушки. Затем он вернулся назад и вновь подставил руку подруге. — Мама, позволь представить тебе, Грейс, — четко произнес молодой человек, даже не глядя на девушку, стоящую рядом, как будто для него в тот момент имела значение лишь реакция матери, — я много тебе о ней говорил. В ответ на это женщина, как будто впервые увидела, что сын приехал не один. Она внимательно оглядела девушку, обращая внимание на самые маленькие детали ее образа: от высоты каблука сапог до пуговиц на пальто, и только после нескольких секунд инспекции, протянула руку: — Приятно познакомиться, юная леди, — произнес властный голос этой женщины. От нее чувствовалась тихая уверенность в себе, которая выражалось во всем. Она стояла прямо, как будто не замечая холодного ветра, трепавшего её блузу. В ней сразу был виден сильный, несгибаемый характер, — как вы, скорее всего, знаете, меня зовут Джессика. Грейс кивнула и пожала протянутую руку. Уже с самого начала она чувствовала себя очень некомфортно и жалела о том, что согласилась отпраздновать Рождество в компании семьи своего молодого человека. Она догадывалась, что мать Лукаса должна быть похожа на сына, но в душе надеялась, что увидит перед собой милую пухлую домохозяйку, похожую на Молли Уизли из книжек о Гарри Поттере. С Люком они познакомились в университете на благотворительном вечере, который устраивала его семья. К тому моменту он заканчивал получать образование в сфере права, а она только начала учиться на факультете английской литературы в Тринити Колледже. С того момента они часто виделись. Ему нравилась ее приятная внешность, хорошие манеры, легкая застеничивость, а ей — проводить время в компании хорошо образованных и воспитанных людей, так называемого общества old money. Все они были наследники богатых семей, которые преумножали свои состояния с каждым поколением. Находясь с ними, она чувствовала себя чужой, но всеми силами старалась вести себя естественно, подражая их поведению. Правда, это было трудно для той, которая росла в самой обычной семье, из-за она все чаще молчала, чтобы не выдать себя. Грейс неожиданно почувствовала легкий рывок и поняла, что опять замечталась. Она сразу смутилась, представив, как глупо должен был выглядеть её отсутствующий взгляд со стороны, если кто-то его заметил, и опустив взгляд в пол пошла за Люком. Переступая порог дома, ее неожиданно охватило какое-то восторженное ощущение, и подняв глаза она уставилась на просторный холл. Даже несмотря на отсутствие мебели, украшений, картин — помещение выглядело одновременно величественно и уютно. — К сожалению, мы так и не успели обустроить дом к Рождеству, — сказала Джессика, грациозно разводя руки, — за двадцать лет, что дом пустовал, банк продал все, что счел ценным, и оставил только этот хлам. Чуть помедлив, она добавила: — Насколько я знаю, прошлый владелец был университетским профессором, который под конец, по всей видимости, повредился разумом. Он обладал внушительной коллекцией картин и скульптур, но все это пошло с аукциона, когда он умер. Они прошли дальше через просторную прихожую. Все в доме пропиталось стариной, что очень нравилось Грейс. — Мы планировали полностью избавиться от всего этого старья и обустроить дом как следует к празднику. Однако сделка сильно затянулось из-за каких-то найденных документов бывшего хозяина, поэтому мы успели подготовить лишь несколько комнат, — продолжала свой рассказ женщина, — пойдемте я провожу вас в спальню, где вы сможете оставить вещи. Она уверенно пошла к лестнице, ведущей в восточную часть здания, но резко остановилась и повернулась к Грейс: — Люк рассказывал, что ты изучаешь литературу в Оксфорде, — начала она, попутно оценивая девушку, который раз, как будто не могла сдержать свое любопытство, — в доме есть библиотека, оставшаяся от бывшего владельца. Если тебе будет интересно — можешь посетить её. Да и в целом, советую осмотреть дом — может найдешь что-нибудь стоящее внимания. Затем она перевела взгляд на сына и добавила: — Твой отец задерживается на работе. Он обещал приехать ближе к ужину, а у Хелен сейчас урок французского. Обязательно зайди к ней после — она очень ждала вашего приезда. Люк кивнул головой и они вместе отправились наверх. На втором этаже было прохладно из-за множества разбитых окон. Грейс поражали масштабы дома. По обе стороны длинного и извилистого коридора располагались двери. Девушке почему-то хотелось заглянуть в каждую, как будто она ожидала найти за стеной какую-то тайну, а не пустоту. В конце концов, они дошли до жилых помещений, в одном из которых поселили Люка с Грейс. Девушке это «путешествие», показалось, нескончаемым, хотя на самом деле оно заняло не больше двух минут. Комнаты была обставлена довольно изящно, со вкусом, но без души. Про себя Грейс подумала, что ей был ближе интерьер остального дома, чей этой комнаты. Почему-то ей было грустно думать, что такая судьба в итоге постигнет все поместье. Она аккуратно сложила то небольшое количество вещей, которое взяла с собой в деревянный шкаф, и присела на кровать, наблюдая, как Лукас открывает ноутбук, чтобы ответить на рабочие письма. Они были вместе уже больше года и так было всегда. Даже на ужине в ресторане он чаще думал о работе, чем о ней, и постоянно говорил по телефону с коллегами и клиентами. Но Грейс никогда не злилась на него, ведь он был тем, о ком мечтали все её подружки, когда они были младше. Люк был перспективен, амбициозен, с хорошей семьей и даже по-своему нежен и внимателен к ней, поэтому Грейс оставалась с ним и уверяла себя, что так и выглядит настоящая крепкая любовь. Иногда она смотрела на друзей и ловила себя на мысли, что они, со своими несерьезными, шутливыми партнерами, выглядят как будто счастливее её, но она тут же старалась отстраниться от этой догадки, убедить себя в обратном, и это всегда удачно получалось. Тихий стук в дверь вывел её из собственных мыслей и она опять принялась ругать себя за вечную мечтательность. Посмотрев на Люка и увидев, что он опять обсуждает по телефону дела, она встала и сама открыла дверь. На пороге стояла его семилетняя сестра, с которой Грейс уже была знакома. Они с люком пару раз забирали девочку на выходные. Малышка обожала старшего брата и весь день сгорала от желания его увидеть, но заметив, что он занят, обратила взгляд на Грейс. Девушка безусловно была ей по вкусу, так как она была единственным человеком, с которым малютка могла поиграть. Несмотря на ее юный возраст, девочка все время проводила за занятиями: уроки французского и немецкого, школьные репетиторы, музыка, конный спорт. Все время она тратила на то, чтобы через десять лет стать настоящей леди: хорошо воспитанной и всесторонне образованной. Но как и любому ребенку ей хотелось играть, как бы это желание не пытались подавить взрослые, которые её окружали. Грейс же была одним из немногих людей, кто понимал это. Наконец Люк отвлекся от дел и подошел к сестре, чтобы поднять ее на руки и крепко обнять. — Привет, малышка, как французский? — с улыбкой спросил он. С одной стороны, ему было жалко, что девочка проводит всё время в занятиях, не имея друзей. Но в тоже время, он считал такое воспитание необходимостью и тем, что хорошо послужит ей в будущем. Девочка сморщила губки, показывая тем самым, что французский не входил в список её любимых занятий. — Ты занят? — спросил она, надеясь услышать отрицательный ответ. Ей так хотелось провести время с кем-то, помимо родителей, нянь и учителей. Люк задумался на пару секунд, но желание обрадовать сестренку оказалось сильнее чувства долга и он покачал головой. — Не хочешь поиграть? — лукаво спросил он, как будто это было его желание, а не её. Он отлично знал, что Хелен слишком стеснительная и благоразумная, чтобы сама об этом спросить. Малютка никогда не признавала перед взрослым человеком, что ей может хотеться веселиться, как любому другому ребенку. — Как насчет пряток? Игра была особенно удачна тем, что если хорошо спрятаться, можно было и порадовать сестренку, и поотвечать на рабочие сообщения в телефоне. — В целом, я не против, — задумчиво сказала Хелен, оглядывая Грейс и Люка, всеми силами пытаюсь не выдать охватившего её желания. — Тогда ты считаешь, — подмигнув Люку, сказала девушка. Она сразу разгадала его план и как верная союзница решила поддержать. Хоть Хелен и не очень понравилось последнее предложение, она согласилась. Девочка знала, что была не в положении ставить условия, поэтому незамедлительно принялась считать, пока брату не успел еще кто-нибудь позвонить. Молодые люди выбежали из комнаты, сделав вид, что очень заинтересованы игрой. На самом деле, они уже хорошо знали, что время прятаться начнется, когда Хелен закончит считать, и они услышат стук закрывающейся за ней двери. Поэтому они, не спеша, направились по коридору огромного особняка. — Мне очень приятно, что ты согласилась приехать, — впервые за день обратился к ней Люк, — я знаю, что это может быть нелегко для тебя, но я правда ценю, что ты сделала это ради меня. — Мне не трудно, — соврала Грейс, мягко улыбаясь, чтобы не расстраивать любимого. Ей не хотелось, чтобы он знал, как нелегко ей было в обществе тех, кто был близок ему. В его мире царила вечная официальность. Она же выросла в совершенно другой среде. У Грейс была полная семья с любящим родителями, которые может и не покупали особняки на Рождество, но зато сумели стать лучшими друзьями для дочери. Благодаря им, она научилась наслаждаться каждым днем своей жизни, — знаешь, я уверена, что мы отлично проведем время. Да и Хелен будет чуть повеселее. — Ты всегда сначала думаешь о других, а только потом о себе, — улыбнувшись сказал Люк. Хоть Грейс и не была с ним согласна, ему этого знать было не обязательно. Чуть помедлив, он продолжил,— мне кажется, нам не стоит больше… Но тут в его кармане зазвонил телефон и он, извиняющиеся посмотрев на нее и быстро кинув «поговорим об этом потом», скрылся в первой попавшейся комнате, а Грейс побрела дальше. Она заглядывала в помещения, которые попадались ей на пути. Некоторые были закрыты, в других не было ничего кроме голых стен — пока что ей не очень везло с убежищем. Одновременно с эти Грейс думала о том, что собирался ей сказать Люк. Безусловно, ей было любопытно, но она не сильно расстраивалась из-за того, что их прервали, потому что это случалось постоянно. Работа всегда была для него на первом месте, и ревновать к ней девушка не хотела. Она знала, что в этом соревновании ей не выиграть. Наконец Грейс услышала отдаленный хлопок закрывающейся двери. Это значило, что Хелен сумела досчитать до ста и бросилась из комнаты на поиски. Девушке же стоило поторопиться, чтобы успеть спрятаться и выиграть еще немного времени на свои думы. Она вновь открыла дверь и увидела посреди пустой комнаты большой шкаф. Это явно была старинная вещь, изготовленная, может, даже сто лет назад. Она вошла и тихо закрыла за собой дверь, чтобы эхо не разнесло шум по всему старому дому. Шкаф стояла прямо перед ней, украшенный странными рисунками зверей и мифических существ. Грейс с любопытством рассматривала узор. Ей казалось, что она могла бы простоять так целую вечность, наслаждаясь замысловатым сюжетом рисунка. Однако совсем скоро она услышала крадущиеся шаги — медлить больше было нельзя. В замке был вставлен ключ вместо отломанной ручки, Грейс легонько за него схватилась и открыла дверь. Внутри это был самый обычный пустой шкаф, достаточно просторный, чтобы два человека могли встать в полный рост. Она аккуратно зашла внутрь, не придерживая дверь. Об этом девушка пожалела уже через пару секунд, когда услышала глухой звук, означавший, что та захлопнулась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.