Старый смотритель маяка

Перевод
G
Завершён
8
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
11 страниц, 3 023 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

«Печь»

Настройки

«Oven»

оригинал написан 16.11.2023

      На краю забытой деревни, где время медленно плетется, точно узоры на старинных коврах, стояла одинокая печь. Ее тело, как сердце, было окутано слоем времени, словно осенняя листва, деликатно покрывающая землю. Сквозь стекло своих глаз, искаженных дымкой веков, она смотрела на мир с отстраненной мудростью. В нем тлела древняя песня — песня о тепле, разгоняющем холод и одиночество.       Печь стояла в темном углу дома, будто страж, хранящий память о прожитых веках. По вечерам, когда луна осыпала землю своим серебряным светом, печь пробуждала ее душу. Ей казалось, что в ее трубе струится не горячий дым, а потоки воспоминаний. Она вспоминала, как минуты счастья тлели в ее пламени, как в полости ее печи рождались и гасли жизни…       Некогда в этом доме весело плескался детский смех, а стены наполнялись теплотой любви. Но время, подобно беспощадному ветру, развеяло семейные мечты, оставив в сердце печи лишь печаль. Судьба распространяла человеческие истории, словно пепел, уносимый ветром. Печь стояла, чувствуя, как топливо — дрова судьбы — медленно кончается. Она стала хранительницей прошлого, и пламя ее горело все тише и тише, словно заботливо шепча о былых временах. Ее тепло утекло в никуда, точно слезы в ночь.       Однажды ветер принес новость — последний человек в деревне ушел в большой мир, вновь оставив печь одну. Отныне она стояла подобно маяку в океане времени, ожидая, что кто-нибудь коснется ее холодного тела и зажжет новый огонь в ее сердце. Но пока что она оставалась лишь свидетельницей уходящих дней, печальным символом времени, которое неумолимо уносило все на своем пути.
8 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник