ID работы: 14098893

Торт на день рождения

Слэш
G
Завершён
34
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Экстракт ванили, экстракт чего-то, ещё тридцать грамм сахара и взбивание всей консистенции венчиком. Мне посчастливилось наблюдать за тем, как абсолютная горничная печёт торт, и это зрелище меня впечатлило. Она делала всё умело и быстро, так, словно вместо одной пары рук у неё было десять, инструменты для выпечки поочерёдно сменяли друг друга на кухонном столе, пока Кируми перемешивала тесто или подготавливала новые ингредиенты. Я, как детектив, отличался одной особенностью: против своей воли запоминать даже незначительные мелочи, поэтому в голове моей уже образовался целый пошаговый рецепт. Я не знаю, как у меня это получается. Наверное, у меня просто врождённая склонность. Но я точно помню, что, например, вчера Кайто неудачно хрустнул пальцем во время тренировки и описал это ощущение «как будто хурма вяжет, но так в суставе», а ещё днём ранее Маки пожаловалась на запыленную библиотеку, которая покрыла кончики её волос белёсой пудрой. Это всё несвязанные между собой факты, но ещё я помню, что любимый супергерой Кокичи — Человек паук (если это, конечно, не ложь; в его случае было бы уместнее любить Джокера), а Тенко обожает имбирный чай. Мне становится немного не по себе, когда я перечисляю у себя в голове всё это. Кажется, будто я нарочно слежу за каждым их шагом, чтобы потом заподозрить в убийстве, но это совсем не так! Я просто… Помню это, и всё. Зато какая-то более тяжеловесная информация откладывается у меня в памяти совсем не надолго, и, я бы сказал, мне трудновато запоминать цифры… Это может сыграть очень недобрую шутку с детективом во время расследования, но, к счастью, Монокума дал каждому из нас монопад, в котором, помимо информации о жертве, есть ещё возможность делать заметки, чем я частенько пользуюсь. — Господин Сайхара, не могли бы вы позвать остальных? — голос Кируми Тоджо возвращает меня из мыслей обратно на кухню, ах, я опять обо всём этом задумался… Опять стою и думаю про смерти! Это неправильно! — Ах, да, конечно, — я поспешно кивнул и только потом обратил внимание на то, как назвала меня Кируми. — Ты сказала… «Господин»? — Поскольку я горничная, я обязана служить другим. В этом месте каждый из вас мой Господин. — Н-нет, это вовсе не обязательно, — я неловко улыбнулся и издал нервный смешок, — не обязательно служить нам и, тем более, называть нас так… Просто зови меня Сайхара-кун. — я постарался сказать это как можно мягче, чтобы не обидеть её. — Как прикажете, Сайхара-кун. Кажется, её манерность и жажда прислуживать другим у неё в крови… Я постарался не обращать на это внимание и отправился на поиски остальных для важного дела. Завтра должен был быть день рождения Химико. Во всяком случае так показывает местный календарь. У меня есть гипотеза, что Монокума дал нам возможность отслеживать дни и даты, чтобы мы ещё больше сходили с ума из-за времени, проведённого здесь, но… Это всё-таки праздник. — Мы не можем его пропустить, иначе Химико обидится! — Тенко сказала на тайном собрании, и я был с ней согласен. — Да, это совсем не подходящее время для празднований, я знаю, но… Что, если мы так тут и застрянем?.. — она затихла, уныло опустив голову и подбирая слова. — Мы вынуждены будем жить вместе, делить горе и невзгоды вместе… Но и радость мы будем делить тоже! Так что я считаю, что мы должны устроить Химико самый лучший праздник на свете! Это будет хорошим поводом отдохнуть от этого всего! Несмотря на противоречивость этих слов, на необходимость поскорее выбраться из столь пугающего места и всеобщего чувства безнадёжности, мы все пришли к решению, что было бы неплохо развеяться. Наверное, Каэде бы согласилась с нами… Таким образом мы стали заниматься тайной подготовкой к празднику. Анджи сделала декорации, Миу разработала супер-громкие хлопушки, Кируми взяла на себя выпечку торта. А Тенко готовила превосходное поздравление и красивую речь. Это была такая идиллия. Так приятно думать о том, что даже в такой ситуации ребята выкладываются на полную… Я тоже не отставал и помогал другим с различными мелкими поручениями, хотя они были совсем незначительными, и другие вполне могли бы справиться без меня. И вот, судный… То есть, долгожданный день настал. — Долго ещё? — вяло спросила Химико, которая шла под руку с Тенко, не видя ничего перед собой. — Подожди ещё немного! Мы почти на месте… — Тенко прошептала, предвкушая событие, казалось, сильнее, чем именинница. Отворилась дверь в столовую, включился свет, с глаз Химико слетела повязка… «БАМ!» — громко выстрелила хлопушка, из которой посыпались конфеты. — С днём рождения те-… Не успели мы договорить заготовленную фразу, как на всех нас нашёл ужас: посреди обеденного стола была пустая тарелка, на которой остались лишь крошки и след от шоколадного крема. Торта нигде не было! — Что за?! — Куда он делся?! — Клянусь, я оставила его здесь! Началась суматоха, все были шокированы: такой огромный торт не мог просто взять и исчезнуть в одночасье. Но не прошло и минуты, как все с подозрением уставились на Кокичи. Не нужно было быть пророком, чтобы понять, что он как-то в этом замешан… — Хе-хе-хе, а чего вы это на меня так смотрите? Думаете, я его вынес? Не-е-ет, не было такого… — Признавайся, ты его съел? — глаза Кируми сверкнули недобрым блеском. — Что?! Киру-уми, как ты можешь так обо мне думать?! Я бы никогда в жизни такого не сде-… — слова Кокичи прервались неприлично громкой отрыжкой, от которой затихли все, смотря на него с ещё большим раздражением. Что это?.. Неужели я вижу, как Кокичи краснеет? — Так значит, это твоих рук дело, мелкий засранец! Ты оставил Химико без торта! И без праздника! — воинственно вскричала Тенко. — Ну, насчёт последнего ты делаешь слишком поспешные выводы! Я, между прочим, приготовил ей подарок! — он подошёл к своему необычному тайнику, располагающемуся в буфете, и аккуратно вытащил большую коробку ярко-красного цвета с бантиком. — Подарок?! Ну уж нет, я не позволю тебе вручить его Химико! Наверняка там будет очередной розыгрыш! Какая-нибудь кукла, выскакивающая на пружинке! Химико наблюдала за перепалкой безучастно и слегка взволнованно, точно её совершенно не касалось происходящее. —…не-ет, в этот раз ты не права! Я приготовил кое-что умопомрачительное и невероятное! — Кокичи уже торжественно нёс коробку к имениннице, которую мы окружили со всех сторон, пытаясь защитить. Я боюсь даже представить, что Кокичи мог придумать в этот раз… — Химико, ни в коем случае не открывай этот подарок! Моё астрологическое чутьё подсказывает, что этот сопляк замышляет что-то очень коварное! — Кайто попытался заслонить Химико грудью, пока Кокичи стремительно приближался. — Ой, да ладно вам! Так всполошились, будто там ядерная бомба! — небрежно бросил он и протянул на подрагивающих руках коробку имениннице. — Давай, открывай, Химико! Будет лучше, если ты сделаешь это ножом… — он добавил, и я не мог избавиться от ощущения того, что Кокичи сказал эту фразу не случайно… — Давай лучше я сделаю это! — Тенко не выдержала и вышла вперёд, хватая нож, предназначавшийся для торта. — Ну уж нет! Я готовил этот подарок для Химико, она его и откроет! — Кокичи упрямо повторил и обиженно надул щёки. Как бы мы не старались уберечь ничего не подозревающую Химико, нам пришлось повиноваться этой странной просьбе. Никто, в конце концов, не мог знать наверняка, что будет в этой коробке. Может, Кокичи попросил использовать нож, чтобы, скажем, обезвредить содержимое подарка? Что, если это будут какие-то змеи? Или ещё что-то подобное… Химико нерешительно поднесла нож, сжатый в её крошечной руке, к упаковке и сделала скромный надрез. Картон вдруг промялся подобно пенопласту или снегу, и через мгновение мы заметили пористую поверхность шоколадного цвета. — Это… Торт?! — Химико произнесла удивлённо, не решаясь сдвинуть лезвие хоть на миллиметр. — Всегда им был! — гордо воскликнул Кокичи. — Как вам такое, а?! Ловко я вас уделал, да?! — Что?.. Но откуда ты достал этот торт? — Кируми задала вопрос, который волновал и меня тоже. — Ну-у-у, мне пришлось испечь его самому, чтобы придать ему такую форму! Это была работа не из лёгких, но я уже обучен! Кируми мигом схватила за руку именинницу, собирающуюся окунуть палец в крем, и одёрнула её. — Ты умеешь печь торты?.. — я растерянно спросил у него. — Конечно! В моей супер-пупер секретной организации есть традиция на дни рождения швырять торт имениннику в лицо, поэтому я уже давно научился печь сам! Но не волнуйся, Химико, с тобой я это вытворять не буду! Честное-пречестное! — на всякий случай я отвёл его подальше от девочки. — И… Ты хочешь сказать, ты сам его сделал?.. — я шепнул в недоверии. — Да-а, конечно! Он с шоколадом, Сайхара-чан, пробуй, не стесняйся! Я в нерешительности смотрел то на широкую ухмылку Кокичи, то на торт в виде праздничной коробки с бантиком. Он вышел так правдоподобно, что при первом взгляде у меня даже не возникло мысли, что это подделка… — Но… Когда ты успел провернуть всё это? Кируми почти всё время была на кухне и занималась приготовлениями… — Ну, да, это была та ещё задачка, так что мне пришлось изрядно постараться, чтобы сделать это вдали от чужих глаз! Прошлой ночью я собрал все ингредиенты и разместил их в своей комнате. Там я замесил тесто, ну, знаешь, чтобы не оставить на кухне улик, я же всё-таки неаккуратно готовлю! И затем дело оставалось за малым, в ту же ночь я испёк коржи, а на следующую принялся декорировать! — Кокичи выложил мне весь свой план, как на ладони. Только сейчас я начал понимать, как ответственно он к этому отнёсся. — И… То есть… — я не нашёлся, что сказать по поводу его тайной миссии, поэтому немного сменил тему. — Ты научился готовить торты благодаря традициям в твоей тайной организации?.. — Ага! Я такой молодец, скажи, Сайхара-чан! Он уставился на меня с нетерпением, глазами, горящими волнением, но я не смог выдавить из себя слов. Я только пробормотал невпопад: — Э-э, скажи, Ома-кун… Когда в твоей организации празднуют твоё день рождение, тебе тоже кидают торт в лицо?.. Вмиг он надулся и растерял весь энтузиазм. Хотя не исключено, что это снова было актёрской игрой. — Знаешь что? Я не скажу тебе! Кокичи скрестил руки на груди и отвернулся. Спустя некоторое время мы все сидели за столом и нерешительно скребли вилками по тарелкам, пробуя новоиспечённый торт. И на удивление… — Это очень вкусно, Ома-кун… — я признал со смущением, пока на моём языке тянулся шоколадный крем. — Ты проделал восхитительную работу… Он тотчас повернулся ко мне обратно, словно и не существовало никакой обиды, и восторженно переспросил: — Правда? Скажи это громче, Сайхара-чан! — Это действительно очень вкусно… — я повторил чуть громче, немного стесняясь столь открытого взора Кокичи. — Ты тоже заслужил кусочек за такое, почему ты не ешь?.. — А-а, ну, как бы это сказать, Сайхара-чан… — Кокичи неловко почесал порозовевшую щёку. — Я… Объелся… — Так ты всё-таки съел весь торт?! — от удивления я даже уронил вилку. — Да! А что мне оставалось делать?! Кируми — слишком крутой конкурент, если бы её торт сейчас был здесь, мой бы вышвырнули на помойку! — Но что мешало тебе просто спрятать его на время?.. — Он бы испортился! Холодильников-то тут больше нет! А такое, ну… Жалко… — Кокичи снова почему-то замялся и опустил глаза. — Вот я и съел его! С минуту я смотрел на поникшего Кокичи, и мной постепенно овладевало беспокойство. — Как ты мог съесть такое за раз?.. Но, что более важно, скажи, у тебя не болит живот? Кожа не чешется? — я принялся расспрашивать, вспоминая, каких масштабов были формы для коржей на кухне. — Это очень плохо для желудка, будет лучше, если ты… — Ва-а, что это, неужели Сайхара-чан обо мне беспокоится? — Кокичи игриво боднул меня головой в плечо, и я растерялся. — Я ведь не ослышался?! Не ослышался же, да?! — продолжал он поддразнивающим тоном. — Н-нет, ты это не так понял, в-в смысле, я… — у меня язык от всего этого заплетался, и я, сам того не ведая, попытался прикрыть теплеющее лицо салфеткой. — Я п-просто спрашиваю то, что любой другой бы на моём месте спросил! — Сайхара-чан, — Кокичи вдруг прильнул ко мне, значительно понижая голос до шёпота, — любой другой бы разговаривал с именинницей и не тратил бы время на лжеца! Я осмотрел стол: все сидели радостной и дружной компанией, поздравляли Химико, попивали чай, и никто даже не удосужился вспомнить заслугу Кокичи, его внезапный, но в общем-то безобидный розыгрыш, благодаря которому все ели чудесный шоколадный торт. Я покраснел, чувствуя себя неловко, и снова перевёл взгляд на Кокичи, который игриво пинал меня под столом ножкой. — Н-ну, это, как бы сказать, существенная часть д-детектива, — я быстро нашёл самое очевидное оправдание, — я всегда замечаю те детали, на которые никто не обратил бы внимание. Невероятно стыдно было смотреть на Кокичи, что щурился, улыбался и показывал мне переднюю часть своих зубов. И, кажется, уже обо всём догадался и просто водил меня за нос своим молчанием, давая возможность наивно полагать, что моя неумелая ложь осталась незамеченной… — Сайхара-чан… — он наконец заговорил после долгой паузы. — Ты такой скучный!
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.