ID работы: 14099230

Æ

Фемслэш
PG-13
Завершён
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Когда в водах Нового Орлеана ученые находят существо, схожее с земной женщиной, с длинными светлыми волосами, которые запутались в сетях браконьеров, и длинным чешуйчатым хвостом, то резонанс обретает мировые масштабы. Не описанная ранее форма жизни привлекает к себе ученых со всего света. Существо отлавливают и помещают в самую большую лабораторию Луизианы, где чуть ли не под микроскопом рассматривают каждую чешуйку.              Светлые локоны плавно двигаются в воде, а карие глаза горят ненавистью, когда существо пытается биться о стеклянный аквариум, под искусственным светом сине-фиолетовый хвост смотрится уже не так красиво, как под солнцем, и вся атмосфера стерильности давит на Корделию.              — Не берусь брать на себя окончательные выводы, но, господа, по-моему, мы с вами совершили прорыв. Полуженщина, полурыба. Черт возьми, это же русалка, — безумный ученый, ослепляющий лысиной, шлепает по столу. От его хлопка Корделия вздрагивает.              Ее помещают в высокий вертикальный аквариум, какие через несколько этажей протягивают в торговых центрах ради развлечения. Вот только теперь главным развлечением становится она сама. С нескрываемым интересом мужская часть ученых разглядывает ее обнаженную грудь, плавный переход живота в чешую, словно перед ними самая смелая сексуальная фантазия.              Корделии от их взглядов не по себе и хочется спрятаться, вот только в прозрачной воде остается только прикрываться руками. Все сестры, способные защитить, сейчас наверняка переживают о ней, и ей становится по-настоящему страшно впервые столкнуться с людьми в качестве жертвы.              И пока новость о русалке из Луизианы не стихает, никто и не придает значения, что на последних страницах газет в колонке «Разыскиваются, пропали» пачками начинают появляться новые лица. То охотники, не вернувшийся из леса, то отдыхающие с пикника, то просто случайные проезжие. Сначала это принимают за совпадения: охотники теряются на местности, туристы тем более, но, когда обе последние страницы становятся буквально увешаны фотографиями, в Орлеане бьют тревогу.              По словам случайно выживших перед тем, как раствориться в лесу и потерять контроль, они слышали чудесную игру на флейте, которая так и манила следовать за ней. Она буквально затягивала как можно глубже в лес, и только случайности в виде снова заигравшей в наушниках музыки возвращали из транса.              В такие моменты лесная эльфийка, которую никто не замечал, убегала прочь. С тех пор, как из воды выловили ее возлюбленную, она стремится погубить как можно больше людей. Сердце наполняется ненавистью, всякая вера в них пропадает. Корделию ей никто не возвращает.              И светлая душа взахлеб, до краев грязнет в трясине обиды к человеческому роду. Мисти рыдает ночами, разгуливая по темному лесу, и чудесная песня ее о разбитом сердце и потере любимой уводит путников на верную смерть. Игрой на флейте она обманывает зрение охотников, заводит в самое скрытое место и оставляет там умирать. Спустя несколько дней скитаний те теряют всякие силы и отдают свое тело лесу.              А эльфийка продолжает ждать, когда люди одумаются и вернут дорогую Корделию. Но ту изучают все пристальнее. Мучают под искусственным светом, берут анализы, вытаскивают из воды и смотрят, сколько она может продержаться на суше. Жестокость человеческого ума не знает границ. Корделия плачет о своей оставленной любви и как страшно быть в ловушке, связанной по рукам, вдали от сестер и дома.              Если на Земле и монстры есть, то у них человеческое лицо. Оно смотрит на Корделию в упор, не испытывая жалости, когда она страдает.              А жертвы Луизианских лесов растут с каждым днем в геометрической прогрессии. Мисти не жалеет никого, просит помощи у животных, всю природу настраивает против. Даже корни деревьев теперь прочно связывают забредших путников, а прекрасная эльфийская девушка каждый день приходит к воде. Сидит, опустив ноги в теплую реку, и с закрытыми глазами вспоминает о возлюбленной.              В пышных волосах прячется украшение из ракушек, подаренное совсем недавно, и на шее оберегом висит подводный камень. Его Корделия дарит ей, чтобы тот всегда напоминал об их связи, и сейчас Мисти чувствует ее так остро, как никогда раньше.              И Корделия ощущает тоже. А когда в лаборатории отца появляется молодой лаборант Хэнк, тайно выражающий ей сочувствие, Делия вцепляется в этот шанс обеими руками.              — Ты бы мог мне помочь? — своим сладким, успокаивающим голосом спрашивает она, когда он в очередной вечер тайно приходит к ней.              С мурашками, пробежавшими по спине, он боязливо сглатывает:       — Так ты говоришь?              — Только с тобой. Ведь ты особенный, Хэнк, — Корделии самой противно от собственных слов, но она продолжает играть с ним в игру, в которую обычно играет с браконьерами и моряками. Своей женской красотой она желает взять его в плен.              — Правда?              — Конечно, — Корделия подплывает к самой стенке аквариума, кладя руку на нее. Намекает, чтобы Хэнк сделал то же самое. Он прислоняет свою ладонь так, чтобы они создали иллюзию касания.              — Но как я могу помочь тебе?              — Верни меня обратно. Самой мне отсюда не выбраться.              — Отец мне этого не простит, — он мнется, представляя его гнев, когда тот узнает, что родной сын лишил его десятка наград и премий.              Корделия видит в его взгляде сомнения, и решает применить все очарование сестер-сирен. Берет этого мужчину под свое влияние, очаровывает красотой обнаженного тела.              — Зато ты сможешь остаться со мной.              — С тобой? — он тут же меняется в лице. Одна лишь мысль остаться с этим существом приводит все его тело в состояние возбуждения. Скорее всего, именно его он путает с влюбленностью, но Корделии же его глупость на руку.              — Конечно. Я буду верна своему спасителю, — Корделия отплывает от края бассейна, бросая на него обольстительный взгляд.              Ей хочется рыдать от того, какие отвратительные слова она произносит ради спасения, и касается земного камня на своей шее. Но если, чтобы вернуться к возлюбленной, ей надо играть по правилам человеческого лицемерия, она уподобится им на время.              Тем временем в Луизианском лесу начинаются активные поиски пропавших, но группы спасателей сами становятся жертвами: флейта Мисти ведет их за собой, заманивает сладкими песнями вглубь. Очарованные ее красотой мужчины следуют без сопротивления, желают коснуться кудряшек и просто оказаться рядом. Вот только когда цель кажется почти осязаемой, эльфийка исчезает, оставляя их в абсолютной потерянности в ночи. И на следующий день снова запутывает, делает так, пока те в изнеможении не падают на землю. Тогда она принимается за новичков.              И так будет делать до тех пор, пока человечество не одумается.              Через пару дней под влиянием Корделии Хэнк все же сдается: присоединяет в ночи к своему пикапу прицеп и вывозит Корделию к Луизианским водам. Когда та видит родное место, то ныряет тут же, боясь, что тот передумает.              Речной камень обжигает шею Мисти, она просыпается. Шестым чувством она понимает, что с Корделией что-то происходит, и почему-то отчаянно тянет к их месту на берегу. Доверяя предчувствиям, она со всех ног бежит к нему.              — Так что, — Хэнк оборачивается на пикап, закладывая руки в задние карманы джинс, — теперь я могу остаться с тобой?              — Конечно. Как и договаривались, — Корделия подплывает к пирсу, выныривая из воды по пояс. Упирает руки в доски, держась на весу. — Поцелуешь меня?              — Правда можно? — Хэнк теряется, как подросток, оглядываясь по сторонам, будто боится, что в этот интимный момент им кто-то может помешать. Корделия с улыбкой кивает.              Мужчина садится перед ней на колени, опуская голову, чтобы коснуться желанных губ, и в моменте Корделия дергает его за ворот рубашки. Ныряет в воду, утягивая Хэнка за собой, и стремительно плывет с ним на дно, не давая и шанса вырваться.              Тот машет руками, пытается дергаться и пинать Корделию, чтобы всплыть на поверхность, но она крепко держит его, стремясь на самое дно. В темноте ночи Хэнк теряет все ориентиры, куда надо плыть. В легкие начинает заливаться вода, приводя его в предсмертный ужас. В груди образуется такая адская боль, что в панике он даже не сразу понимает, что Корделия его давно не держит. Спустя пару минут он отдает свое мертвое тело водной стихии.              Мисти выбегает к пирсу, видя машину с горящими фарами, и уверенно достает флейту из-за пояса, чтобы зачаровать очередного сбившегося путника, как вдруг замечает, что из воды кто-то всплывает.              Нет, не кто-то.              Æ.              — Корделия… — Мисти даже не сразу верит глазам. Измученная, покалеченная людьми возлюбленная смотрит на нее своими карими глазами и стремительно направляется к берегу. — Корделия, — Мисти пускается ей навстречу.              Босыми ногами забегает в воду, падая на каменистое дно. Мочит платье, обнимает свою дорогую возлюбленную, прижимаяется к ней как можно ближе.              — Я по тебе так скучала, — Корделия роняет хрустальные слезы в реку, они тут же превращаются в пену.              — Я так боялась больше тебя не увидеть, — Мисти роняет слезы за ней. На поверхности воды они образуют маленькие кувшинки. — Ты в порядке? Они делали тебе больно?              — Теперь я знаю, что чудовища существуют. Люди не заслуживают пощады.              — О, Корделия, — Мисти обнимает ее, понимая, что только настоящие ужасы могли заставить ее думать так. Теперь ей необходимо сделать все, чтобы вернуть Корделии привычную реальность. — Я сделаю все, чтобы больше никто не смог пройти через лес к вашей реке. Больше этого не повторится.              — Моя дорогая Мисти, — она берет фарфоровое лицо в руки, целуя белые веснушчатые щеки, — в этом нет твоей вины. Я вернулась, потому что ты. Потому что у меня был такой мощный стимул это сделать.              Без слов Мисти снова кидается ей на шею, образуя на воде еще больше кувшинок.              После ложных новостей о загадочном существе, описанном как русалка, и смерти родного сына, Харрисон Ренард подает в отставку и отходит от науки, но только на первый взгляд. В действительности приходит на тот пирс до тех пор, пока Мисти наконец не решает заманить его в чащу, подобно остальным.              Эта история должна утихнуть, а пока он есть, Корделия не будет до конца в безопасности.              После его смерти все пропажи в Луизианском лесу прекращаются.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.