Храм лисьей сказки

NC-17
В процессе
23
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 14 страниц, 5 745 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник

Часть 2

Настройки
Годжо проспал так часов 10. Ему никак не хотелось уходить из нагретого гнёздышка. Но вот незадача, он думал что находиться дома и вот-вот зайдёт его любящая матушка и разбудит его, поглаживая его по голове. Но она так и не пришла. Открыв глаза, он обнаружил, что находится не в своей комнате. И не в своём доме. Ему стала вспоминаться вчерашняя ночь. Признания,избиение, побег, попытка смерти и.. кицунэ. Вскочив с кровати, мальчишка поспешил обуться и выбежать на улицу. Но вот незадача. Как только он выскочил из храма, тот врезался в высокую фигуру. Он уже начал падать, но что-то мягкое его подхватило. Хвосты. Его поймал вчерашний лис. На секунду у Сатору пропал дар речи, но он пару раз ударил себя по лицу и сделал несколько шагов назад, поклонившись -Спасибо, что позволили мне остаться! Я вам очень благодарен, но прошу отдайте мое мой нож и я уйду прочь. Встав ровно, мальчик содрогнулся. На него смотрели чёрные глаза, которые были прищуренны. Вскоре на лице тёмноволосого появилась ухмылка, благодаря которой можно было увидеть белоснежные клыки -Ты умрёшь за секунду. Единственное безопасное место мой храм и твоя деревушка. Всё остальное пространство занято лесом в котором обитают злые духи и ёкаи. К твоему сожалению я не видел людей более двух тысяч лет, так что на смерть тебя не пущу, а домой ты явно возвращаться не захочешь Ухмылка мужчины стала шире, а в глазах блестел огонёк азарта. Порешив на том, что блондин пока останется в храме, после чего они пошли на поляну, которая была на холме. Сугуру принялся собирать разные травы,большинство которых были целебные. У Сатору всё никак не складывался один вопрос и он все-таки решился его задать -А что случилось с вашей деревней? И почему ёкаи не трогают мою? Гето тихо вздохнул, и поманил пальцем юношу, чтобы тот сел рядом,тот в свою очередь послушно это выполнил. -Когда ты сюда шёл, видел фиолетовые деревья? Так вот, для духов и многих ёкаев их запах ядовитый, от которых они могут погибнуть, так же у вас есть специально офуда, которые их не подпускают. А у нас не было ни офуда, ни деревьев Конечно же Годжо посочувствовал, но кицунэ сказал, что всё в порядке. Так прошло полмесяца. Светловолосый всё так же жил в храме и помогал по хозяйству, как он называл господину Гето. Оказывается с так сказать вырезки всей деревни остался скот, за которым Сугуру присматривает. Все-таки кушать нужно. Мальчишка очень любил бегать по разрушенным домам. Он лазил и прыгал по ним и часто находил какие-нибудь безделушки, которые он тащил в храм. Кареглазый часто ругал его за то, что тот возвращался весь в ссадинах и ушибах, но юнец его благополучно не слушал. Но вот в одной из такой беготни, Сатору увидел на траве ярко жёлтые пятна, которые вели в кусты. И конечно же интерес взял вверх и он пошёл по этим следам. Подойдя к кустам, Сатору услышал кряхтение. Он хотел уже было раздвинуть кусты, как на него выпрыгнул монстр. Упав на землю, тот свернулся калачиком. Неужели это его гибель? Он ведь ещё так мало пожил. Но он всё ещё был жив. Почему? Он чувствовал, что к нему прижимается что-то мягкое и тёплое. Открыв глаза, он увидел духа без руки и половины тела, который пустился в бегство, а рядом с мальчишкой был огромный чёрный лис, который и откусил с лёгкостью половину духа. Лис был настолько большой, что даже встав на ноги, Годжо был ниже него -Господин Гето..? Это вы? Кицунэ рыкнул на парня и взял его зубами за шиворот, потащив его к храму, будто мама кошка своего котёнка. Всю недолгую дорогу, лис рычал и выглядел недовольным. Придя в безопасность, тот отпустил светловолосого, после чего ему в лицо,, ударила" небольшая дымка и вместо огромного лиса, появился мужчина. Он явно был недоволен. Когда младший хотел уже извиниться и поблагодарить своего спасителя,то старший схватил его за ухо -сколько раз я говорил не подходить к лесу!? Сколько раз я говорил не ходить в деревню!? Там духи, которые и пальцем не дрогнут, как сожрут тебя! Тёмноволосый хорошо так отругал младшего и пинком отправил в храм, оставляя его на домашний арест.Весь оставшийся день, лис ходил мрачнее тучи, иногда ругаясь на парня. Под вечер мужчина успокоился и приготовил довольно вкусный ужин. Годжо никак не могу найти нужные слова для извинения. В горле стоял как-будто ком, который не позволял сказать ни слова. Он так бы и ушёл спать, если бы Гето не остановил его. -Идём со мной. Без лишних вопросов Кицунэ обвил его двумя своими хвостами и поволёк за собой. Годжо напрягло то, что они идут прям в лес. Он и сам того не заметил, как обнял руку тёмноволосого, сжимая рукав кимоно. На это лис, лишь усмехнулся. Спустя минут так двадцать, они вышли на поляну, посреди которой было озеро, которое так и светилось фиолетовым цветом. В воде были непонятные для Годжо вещи, которые и светились. А рядом с озером летали прекрасные для глаз бабочки. Юноша бегал по всей поляне, всё-таки не каждый день его сюда водят. Интерес брал вверх и юноша заглядывал в каждую щель, любуясь красотой природы.Сугуру же стоял около дерева, следя за мальчишкой. Он не отводил взгляд от него, а его уши постоянно дёргались, прислушиваясь ко всему. Он уже хотел немного расслабиться, но тот почуствовал присутствие духа. Лис поспешил к младшему и сказал ему держаться рядом. Тёмноволосый взял парнишку за руку и поспешил отвести его в храм для безопасности -Господин Гето, а вы ещё проведёте меня в место схоже с этим? Глаза Сатору светились любопытством и радостью. Подумать только, тот даже научился делать,, щенячьи" глазки, дабы уговаривать старшего на что-либо. К великой радости парнишки, Сугуру часто велся на них, даже прибывая в плохом настроении -если ты будешь хорошо себя вести, то может быть и отведу На этих словах они вышли из леса и голубоглазый не мог не нарадоваться. Он начал бегать и прыгать, попутно благодарив старшего за этот подарок. Вернувшись к храму, кицунэ сообщил, что им нужно серьёзно поговорить. В храме заканчивались нужные материалы, которые нужно были кареглазому и им нужно сходить в родную деревню Годжо за ними. Эта новость не на шутку испугало парня. Он явно не хотел туда идти, но мужчина успокоил его и сказал, что предоставит ему маскировку ввиде шляпы и повязки на рот. Сатору долго капризничал, но вскоре согласился. На следующее утро парни отправились к деревне. Светловолосый ни на шаг не отходил от лиса и в какой-то момент он не почувствовал так полюбившихся ему хвостов. -Чего ты так удивлённо смотришь? Я же не могу ходить в таком виде по улицам. Кстати тебе бы пора надевать твою маскировку Из-за деревьев показалась деревушка. Годжо чаще задышал, а его сердце готово было выпрыгнуть прямо сейчас. Толком ничего не изменилось с того времени, как подросток сбежал. Парни обошли уже 3 лавки, где младший усердно прятался за спиной Гето. Подходя к одной из лавки рядом со школой Сатору увидел знакомые силуэты. Это был парень к которому юноша признавался в любви и его компания. Те заметили, что парнишка на них пялится. Вы бы знали как Годжо сдерживал себя чтобы не заплакать или убежать, но его сдерживание прервал сильный ветер, который снёс шляпу и маску голубоглазого. Нужно было видеть лица той компании, да и всей деревни. У младшего началась паника, слёзы вот-вот собирались пойти, но его напуганную мордашку спрятала шляпа Сугуру, которую тот надел на парня. Забрав, то что ему нужно было из лавки, мужчина погладил младшего по спине и повёл прочь из деревни и если бы не крик в их след, то они бы спокойно ушли. Кто-то из компании крикнул им вслед -Нашёл всё же себе такого же монстра, как ты!? Как же Годжо хотел проводиться под землю от стыда, но его тело обвили до боли приятные хвосты кицунэ. Юноша начал паниковать, ведь старший показал своё настоящее нутро. Сугуру направился в сторону обидчика. Сатору никогда не ожидал, что тот принится избивать человека. Годжо быстро спохватился и побежал к Гето и начал пытаться его оттащить. Лис бы просто его убил, но не стал этого делать при нём -если хоть кто-то скажет слово в его сторону, то я вырву все ваши органы и скормлю демонам. Глаза кицунэ были как тогда, в их первую встречу. Они светились ярко красным, а рот огалял острые клыки, которые спокойно смогут оторвать кусок плоти его его жертвы. Взяв парнишку на руки, тот использовал магию ёкая, перемещая их на дорогу в лесу, которая вела к их храму. У Годжо всё время крутилась та картина, где мужчина избивает его обидчика, который не давал ему спокойной жизни. Он никогда не видел его настолько злым. Что же ещё ему придётся узнать о его приятеле?
Примечания:
23 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)