***
Их всегда разделяла социальная пропасть — Се Лянь был единственным и горячо любимым сыном губернатора, с детства не знавшим забот, но Фэн Синь и Му Цин уже тогда работали на его семью. Фэн Синь, сам немногим старше, оказался приставлен к Се Ляню в качестве телохранителя, Му Цин — лишь помогал своей матери, горничной в большом доме чиновника. И всё же Се Лянь никогда не смотрел на них свысока, не относился как к прислуге, они были его дорогими товарищами. До той поры, пока вся их жизнь не полетела в преисподнюю… Они вынуждены оставить свой дом, их счета арестованы, а родственники и друзья в основном делают вид, что не знакомы с ними. Их пускает ненадолго пожить только Юйши Хуан, но когда угрозы начинают приходить уже в её адрес, они сами покидают гостеприимный дом. Из всех слуг и телохранителей с ними остаются только Фэн Синь и Му Цин, но Се Лянь воспринимает это как должное — для него они давно стали частью семьи. Потеряв средства к существованию, все впятером ютятся в маленькой однушке на краю города, перебиваясь случайными заработками на съём. Отец Се Ляня, доведённый допросами и репортажами, заболевает, на глазах превращаясь в бледную тень себя, над ним всё ещё висят обвинения и угроза ареста. Се Лянь сам не до конца понимает, как всё докатилось до этого: он только мельком слышал про то, как к отцу приходил странный человек в белом, как пару раз они скандалили, потому что отец не соглашался на его условия, а спустя несколько дней на прилавках крупнейших магазинов появились конфеты, отравленные наркотиками. Десятки, сотни жертв, погибшие от передозировки дети, скандал на всю страну, безрезультатный поиск виноватых и обвинения в халатности бывшего губернатора — всё превращается в огромную снежную лавину, погребающую под собой их семью. Имя Безликого Бая тогда впервые всплывает в этом городе. О нём пишут, кто-то даже утверждает, что видел его, но все свидетельства волшебным образом испаряются. Бай маячит призраком на страницах жёлтых газет, но призрака не посадишь в тюрьму. Се Лянь возвращается домой поздно и с тяжелым сердцем — он в очередной раз лишился работы. Ему всегда тяжело устроиться на новую, ведь после всех статей и репортажей его легко узнают в лицо и просто отказываются с ним связываться. Фэн Синю и Му Цину чуть проще, все же их лица не так часто мелькают на экранах, но у Му Цина нет должного образования, а Фэн Синь оказывается слишком вспыльчивым, чтобы его долго терпели на одном месте. Черная полоса сгущается и давит на всех присутствующих. Они ужинают втроем, почти не разговаривая. Мать Се Ляня ушла в комнату покормить мужа, который в эти дни совсем ослабел от болезни и почти не встаёт с постели. Оттягивая момент, когда придется признаться родителям в очередной своей неудаче, Се Лянь обреченно помешивает безвкусную кашу — несмотря на долгий день, у него совершенно нет аппетита. Кода-то счастливая и дружная семья теперь избегает друг друга, словно вынужденные соседи. Собравшись, наконец, с духом, Се Лянь встаёт из-за стола, чтобы пойти к отцу. Уже предчувствует угнетающий запах лекарств и тяжелый разочарованный взгляд — наверняка придётся вновь услышать, что вместо опоры для родителей из него получилось сплошное посмешище, как это обычно и бывает. Но прежде, чем он успевает пересечь крохотную кухню, Му Цинн со стуком отодвигает тарелку и зовет: — Постой. Я должен вам кое-что сказать. В напряженном молчании две пары глаз обращаются к говорившему и он тушуется, но быстро берёт себя в руки. — Я хочу уйти. Се Ляню кажется, будто смысл слов до него не доходит. Он бросает быстрый взгляд на Фэн Синя — тот, сжимая кулаки, вскидывает голову. — Что значит, уйти? Ты совсем рехнулся, хочешь как крыса убежать с тонущего корабля? Хотя Му Цин и стоит, кажется, что это он смотрит снизу вверх — такое у него выражение лица. Он сводит брови, и вместо привычных ему ругательств с губ слетает глухое: — Простите, но я больше так не могу! У меня тоже есть мать, о которой я должен заботиться, лучше я вернусь к ней. Фэн Синь только больше кипятился: — Не можешь? А когда семья Се купалась в богатстве тебе ничего не мешало оставаться при них, не так ли? Предатель! — Я по крайней мере сказал честно, что думаю! Се Лянь слушает назревающую перепалку и ему становится всё более тошно. Он вздыхает, приваливается плечом к стене и говорит: — Раз ты так решил, уходи. Ему кажется, он уже ничего не чувствует по этому поводу, сложившаяся ситуация давит так сильно, что хочется лишь одного — поскорее от неё избавиться. На возмущённое ”Эй, да как же так?!” от Фэн Синя он лишь пожимает плечами. — Не могу же я в самом деле посадить его на цепь? Вы оба — мои друзья, так что я не хочу ни к чему вас принуждать. Это действительно трудные времена. Фэн Синь ещё бурчит что-то в ответ, но спор давно уже исчерпан. Через пять минут Му Цин показывается в прихожей с небольшой спортивной сумкой, куда помещаются все его вещи, и дверь за ним тихо закрывается. Се Лянь и Фэн Синь остаются вдвоём. Пока ещё вдвоём.***
Сань Лан и застывшие напротив него Фэн Синь с Му Цином продолжают буравить друг друга враждебными взглядами, несмотря на то, что обе стороны в итоге согласились помочь Се Ляню проверить его доводы. Здесь и сейчас в этом противостоянии совсем нет смысла. Се Лянь аккуратно поднимает опрокинутую чашку, поправляет рукава и, широко улыбнувшись, обращается ко всем: — Большое спасибо, что так быстро откликнулись! Я очень ценю вашу помощь, поэтому в качестве благодарности хочу приготовить вам что-нибудь вкусненькое! Пожалуйста, располагайтесь. В подтверждение своих слов он тут же начинает убирать грязные кружки и ставит на плиту кастрюлю. В повисшей тишине Фэн Синь вдруг спохватывается: — Мне срочно нужно в участок! Я обещал просмотреть одно дело, это важно. Увидимся, твоё высочество. Через несколько минут после того, как он ушёл, вода начинает закипать, и Се Лянь высыпает в неё целый пакетик специй, чтобы бульон был вкуснее. Присевший на табуретку Му Цин неуютно ёжится и встаёт. — Кажется, я забыл запереть дверь , когда уходил из дома. Прости, поедим в другой раз! Он говорит это и также быстро исчезает за дверью, словно его и не было. Се Лянь недоуменно моргает, глядя ему вслед. — Сань Лан, ну а ты останешься на ужин? — Конечно, гэгэ. С радостью!