Тысячи слов сейчас

R
Завершён
40
Фэндом:
Размер:
13 страниц, 4 279 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 13 Отзывы 8 В сборник

Day 3: «Meet-Cute»

Настройки
      Круизный лайнер стал редкой возможностью увидеть воочию мир новой страны. Хотя, конечно, он не обнадёживал себя. Агентство Пинкертона просто нуждалось в помощи — и это не было его отпуском. Но почему бы и не воспользоваться временем в дороге? Окруженный дамами, великий лондонский детектив испытывал свои навыки. Под восторженные возгласы все профессии присутствующих были легко угаданы.       Взгляд Холмса падает на элегантную фигуру в черном. Волосы золотистого цвета, рубиновые глаза и ясный взгляд. Взгляд, который вовсе не направлен на красоту винтовой лестницы. Всё это наталкивает его на чувство дежавю. Несколько шагов — и мужчина уже в пределах досягаемости. — Выглядит потрясающе, не правда ли?       Уильям переводит взгляд с винтовой лестницы на незнакомого мужчину. Он не мог не задаться вопросом, почему мужчина обратил на него внимание. Возможно, этому человеку действительно нечего делать, или это был просто праздный вопрос. Во всяком случае, он был не против поговорить. Он слегка наклонил голову и слегка улыбнулся ему. По какой-то причине это показалось ему приятным. Он вежливо ответил ему. — Да, я согласен с этим.       Холмс быстро осознал ряд вещей об этом человеке: молодой, умный, обаятельный, возможно, даже чересчур, учитывая интерес, который только что проявил этот человек. Он отступил от него на полшага и улыбнулся. — В свою очередь, я нахожу вид перед собой особенно приятным. Я бы сказал, что вы очень красивы.       Без всяких «сэр» и «мистер». Он считал это чистой воды формальностью, от которой его тошнило. Начало нового века стало и началом ухода века аристократии. Потому он не гонялся за лоском в своей речи — а вот присутствующие ещё пытались ухватиться за прошлое. Так глупо.       Уильям посмотрел на него с легким удивлением, слегка приподняв бровь. Ему часто делали комплименты, но только от членов семьи. Было что-то совершенно другое в том, чтобы слышать такие слова от человека, которого он знал всего несколько минут. Но это отчасти польстило ему. Он слегка прищурился, глядя на него. — Я могу сказать то же самое о вас.       На лице Холмса появилось слегка удивленное выражение. Редко кому доводилось видеть, как он краснеет, но по какой-то причине пристальный взгляд Уильяма заставил его покраснеть. Словно не подумав, он совершил ошибку и инстинктивно посмотрел на губы этого человека. Когда он понял, что натворил, то отвел взгляд. Почему-то ему хотелось смотреть на него. — Спасибо, — прохрипел он, и румянец на его лице стал еще гуще.       Уильям тихо хихикнул, он нашел это слишком очаровательным. Он отвел взгляд, чувствуя, что смущает его. О, он заметил его взгляд. И это немного польстило ему. Он мог бы подразнить его, но зачем, он был слишком вежлив для этого. После некоторого колебания он спросил его: — Как вас зовут?       Холмс все еще не оправился от своей ошибки. Он снова посмотрел на губы Уильяма, но затем быстро сделал шаг вперед, отодвигаясь от него. Он все еще смотрел на него, но румянец исчез. Он откашлялся и с легким налетом таинственности ответил ему. — Шерлок Холмс. И я тоже хотел бы знать ваше имя, — ответил он спокойным тоном, стараясь вообще не смотреть на него.       Уильям определенно чувствовал, что этот вечер становится слишком приятным и добрым. Он тепло ответил ему: — Меня зовут Уильям Джеймс Мориарти. Но, думаю, вы можете звать меня просто Уильям.       Шерлок замер. Как будто услышал запретную фразу. В мгновение ока он полностью проигнорировал свое желание не смотреть на него и теперь не мог отвести от него взгляда. Он как будто пытался что-то вспомнить. Странная мысль пришла ему в голову, и он захотел немедленно подтвердить. Глаза его расширились. Мориарти. Уильям. Это имя было просто глазурью на торте этого вечера. Внезапно он сделал шаг ближе к нему, не отводя взгляд от него. Он понизил голос, чтобы слышать его и только его. — Вы знаете, какое совпадение, что вас так зовут? — спросил Холмс, снова уставившись на губы Уильяма.       Совпадение ли? Он чувствовал, будто хорошо знает его — не в этой жизни, но, может, это было когда-то в прошлом другой. Он не знал. Но его сердце билось слишком быстро, слишком, как будто хотело прямо сейчас вырваться птицей из груди. Сердце всё тянулось его к прекрасному мужчине, который просто назвал себя так, как будто в этом нет ничего такого.       Он и не знал, что вообще такого в этом имени, но чувствовал.       Уильям наклонил голову, хихикнув над его вопросом. Возможно, всё это было лишь совпадением. Этот вечер, этот круизный лайнер, эти имена, и эта лестница. Но едва ли было совпадением их сегодняшняя встреча. Он тихо прошептал ему: — Это же элементарно.       Шерлок резко выдохнул. Он точно помнил эти слова. На негнущихся ногах он подошёл к нему чуть ближе, борясь с желанием обнять его и не отпускать больше вовеки веков. Только одно слово вольной пташкой вырвалось из него, став ответом на все козырные карты сегодняшних — и прошлых когда-либо — совпадений. — Лиам...
40 Нравится 13 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (2)