Часть 1
22 ноября 2023 г., 07:48
Вечеринка аристократов находилась в самом разгаре. С утра Нарцисса отбыла к троюродной тетке, оставив мэнор на мужа. Люциус настолько обрадовался отъезду своей благоверной, что немедленно пригласил бывший кружок Пожирателей отметить неделю свободы. Благородные господа согласились.
— Все же не стоит тебе столько пить, — заплетающимся языком сказал Нотт. — Еще жена поколотит.
— Моя может, — тяжело вздохнул Гойл. — Слушай, а что такое забористое принес с собой Долохов? Вон как Руди накрыло.
— Какой-то там самагон. Самому теперь интересно...
Нотт проводил взглядом Рудольфуса, гоняющегося с сачком за павлином. Компанию ему составлял Уолден Макнейр. Птица была возмущена вопиющим поведением магов и отчаянно пыталась сбежать, но Макнейр не зря считался лучшим ликвидатором Министерства.
— Кто-нибудь видел, ик, Малфоя? — поинтересовался Розье. — Он проиграл мне двадцать пять галлеонов.
Мужчины уважительно переглянулись. Выиграть у Люциуса считалось почти невозможным.
— Он понесся в сторону семейного склепа, выкрикивая что-то про сокровища и богатства. Кажется, возомнил себя кладоискателем.
— Нарцисса очень обрадуется, — фыркнул лорд Нотт.
Внезапно левое плечо обожгло сильной болью. Волшебников скрутило на месте, а в следующее мгновение декорации резко сменились. Подвыпившая компания свалилась на грязную землю, подняв с нее облако пыли.
— Ай! — потер ушибленный бок Антонин. — Что за... Мерлин, я один это вижу?
Остальные заозирались вокруг. Кругом царила кладбищенская идиллия: ряды унылых надгробий, высокие фигуры из камня. Недалеко от них стоял огромный котел, возле которого валялось два тела.
— Кажется, мы перепили, — мрачно констатировал Крэбб.
—... Мои верные слуги! — внезапно донеслось до мужчин.
Нотт подслеповато моргнул, пытаясь разглядеть странное нечто. У существа была мертвенно бледная кожа, покрытая маленькими чешуйками. На месте носа располагались две вертикальные щели. Человекоподобная тварь что-то шипела, отчего у волшебника раскалывалась голова.
— Склонитесь передо мной! — пафосно выдало существо. Маги переглянулись. Макнейр на всякий случай перехватил сачок поудобнее.
— Ик... Экспульсо! — Рабастан достал палочку и шарахнул боевым заклинанием. Разумеется, мимо. Его повело, и он упал на Розье, придавив товарища телом. Странное создание оскалилось в жуткой улыбке.
— Вот как... Ты поплатишься за это! Авада... — тварь сделала пару шагов. Внезапно существо распахнуло глаза и медленно завалилось вперед. Из его лысого черепа торчала лопата.
— Ой, — сказал Люциус Малфой.
Волшебники несколько протрезвели, шокировано уставившись на фигуру.
— Оно... Живое? — с затаенным опасением спросил Руквуд.
— Уже точно нет.
Рудольфус потыкал тело носком сапога.
— Смотрите, труп Петтигрю. И еще какой-то пацан без сознания, — Долохов склонился над парнем, оттянув его веко. — Подождите, это что... Волдеморт?
Мужчины повернулись к убитому Люциусом существу. На мгновение воцарилась звенящая тишина.
— Может, уже обратите внимания на меня? — донесся раздраженный голос от статуи. Только сейчас волшебники заметили Поттера, привязанного к надгробию. Тот явно был не в восторге, а из раны на его руке текла кровь.
— Так, — спокойно произнес Малфой. — Что вообще здесь происходит?
— Кажется, мы случайно грохнули Темного Лорда.
Долохов ошалело моргнул.
— Мда, — сказал Рабастан.
— Авада Кедавра, — на всякий случай произнес Нотт. — Теперь точно все.
Поттер наблюдал за волшебниками расширившимися глазами.
Рудольфус догадался перерезать веревки, после чего мальчишка призвал к себе кубок и тело приятеля, а затем перенесся. Маги выжгли часть кладбища Адским Огнем и аппарировали в Малфой-мэнор.
— И все же пить надо меньше, — нарушил молчание Руквуд.