Воспоминания об утраченном

R
В процессе
33
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 27 611 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 20 Отзывы 5 В сборник

Глава 15. Сюрприз ПОРОКа и старый друг.

Настройки
Примечания:
В течение недели трое детей: Томаса, Терезу и Оливию заводили в отдельный кабинет где им выдавалось определенное время на их разговоры и обсуждение. С первой их встречи Ливи понравилось общаться с двумя ребятами,но потом возникала какая-то личная неприязнь на Терезу, которую девочка не могла обосновать свои мысли почему так вышло. Олли изо всех сил пыталась скрыть это и ей это удавалось. В какой-то из дней за блондинкой зашёл Ливитт и повел её и двух других ребят неизвестно куда,но сказал перёд этим,что им это очень понравится. Ливитт подвел Томаса,Терезу и Ливи к лифту, и все четверо опустились на уровень подвала, где она никогда раньше не бывалв, а затем они шли по длинному коридору, который заканчивался еще одним рядом лифтов. Это была совершенно другая часть комплекса. По дороге трое ребят не проронили ни слова, но обменялись многозначительными взглядами. Наконец, когда доктор снова нажал кнопку вызова, Лив не смогла больше сдерживать свои вопросы. — Что это за удивительная штука, которую ты собираешься нам показать? - Спросила она. — А, теперь, - Ответил мужчина. — Не хочу портить тебе сюрприз. Можно сказать, что это выше моей зарплаты. - Он разразился громким лающим смехом. — Некоторые очень важные люди собираются показать вам этот… проект. Я высказываю свое мнение по этим вопросам, но я не участвую в фактическом… исполнении. Мне показалось, что ему не очень удобно говорить об этом. Звонок лифта спас его от дальнейших объяснений, и двери открылись. В лифте стояли четыре человека, и у кареглазой перехватило дыхание. Она узнала канцлера Андерсона и доктора Пейдж. Там были еще мужчина и женщина, одетые очень строго. — Они все твои, - Сказал Ливитт, а затем, не дожидаясь ответа, развернулся и пошел по коридору, откуда они пришли. Доктор Пейдж протянула руку, чтобы удержать двери лифта открытыми. — Заходите, Томас, Тереза и Оливия. Мы очень рады тому, что собираемся показать вам сегодня. — Да, это так, - Подтвердил канцлер Андерсон. Он пожал руку Ливи, когда та вошла в лифт, потом Терезе и Томасу. —Мы все ждали и ждали, когда Мозгачи придут к выводу, что вы трое готовы, и вот мы здесь. — Что происходит? - Спросила Тереза.— К чему вся эта таинственность? Двери лифта закрылись, и доктор Пейдж нажала кнопку, чтобы они тронулись. Мягкий гул наполнил воздух. Ливи недоумевала, как они могли спускаться вниз, а не подниматься — другой ряд лифтов подсказал, что они вышли в подвале. Она почувствовала легкий укол страха. Канцлер Андерсон одарил их своей самой теплой улыбкой. — Не о чем беспокоится, - Сказала она. — Мы считаем, что лучший способ объяснить то, что мы планируем, — это показать вам лично. Вы скоро увидите, о чем я говорю. — Но почему мы? - Спросила Тереза. — Мы знаем, что есть много других детей — мы слышим их через стены. Почему мы разделены? Ты собираешься показать им то, что показываешь нам? Женщина, которую Ливи никогда раньше не видела, шагнула вперед. Она была невысокого роста, с темными волосами и бледным лицом. — Сначала представимся друг другу, хорошо? Меня зовут Кэти Маквой, и я помощник вице-президента с особым надзором за производством, которое вы сейчас увидите. Это, - Она указала на другого мужчину, серьезного на вид, с более темной кожей, седыми волосами и щетиной на щеках, — Хулио Рамирес, наш нынешний начальник Службы безопасности. Когда все обменялись рукопожатиями и улыбками, она задумалась о слове, которое она употребила, нынешний. Казалось странным, что она так описывает работу этого человека. Почти, как если бы он не занимал долго этот пост. Мисс Макэвой продолжала: — Что касается ваших вопросов, некоторые из вас показывали результаты лучше, чем кто-либо другой в школе и тестировании, которые мы провели здесь. Мы такие же прагматики, как и все, особенно в современном мире, и мы видим ценность ваших навыков и ума. Сегодня это своего рода награда. Вы будете первыми, кто увидит это. — Совершенно верно, - Сказал Андерсон с ослепительной улыбкой. — Награда — хорошее слово для этого. Вы двое и еще несколько человек просто вне конкуренции и идеально подходите для того, что нам понадобится в ближайшие два года, чтобы закончить начатое. И мы должны скоро прибыть… а, вот и мы. Лифт остановился, упав в самое ядро Земли, насколько могла судить Олли. Путешествие, в сочетании со всем, что она только что услышала, заставило её чувствовать себя еще более неловко, чем когда она вошла в лифт. Кто были эти «другие», о которых они говорили? Из всех новых вещей, которые, по-видимому, должны были открыться ей, присутствие других детей волновало Ливи больше всего. Постоянное одиночество начало разъедать её сердце. Но это звучало слишком хорошо, чтобы быть правдой. Могла ли она в это поверить? Двери открылись, пока Ливи была погружена в свои мысли, и все остальные вышли. Тереза остановилась на пороге, жестом приглашая их следовать за ней. Она выглядела так, словно боялась, что все это может быть отменено, если они не придут в себя и не начнут двигаться. Видимо Томаса, что-то тоже волновало. Они вышли из лифта в просторное помещение размером с спортивный зал, освещенное голубыми лампами. Он был пуст, если не считать сотен проводов и труб, ожидающих соединения, бесчисленных коробок и строительных материалов. В одном углу находилось что — то похожее на офис, он был оборудован множеством мониторов и рабочих станций, освещающих пространство своим электрическим светом. — Наш план, - Сказал канцлер Андерсон,— Состоит в том, чтобы это был командный центр для того, что мы называем испытаниями лабиринтом, такой передовой объект, какой когда-либо имел любой исследовательский институт. Это должно быть закончено в течение нескольких месяцев, а затем два лабиринта будут завершены в течение двух или трех лет. Может быть, четырех. Он с гордостью оглядывал комнату, но когда снова повернулся к Томасу,Терезе и Олли, то застыл в изумлении. Оливия подумала ,что это потому, что она сама должна выглядеть совершенно сбитой с толку. Тереза задала вопрос за них троих. — Испытания в лабиринте? Канцлер Андерсон открыл рот, чтобы ответить, но, казалось, не находил слов. Мисс Макэвой пришла ему на помощь с безупречной улыбкой. — Ну, наш уважаемый канцлер немного забежал вперед, но это ничего. Видишь вон ту дверь? За этой дверью есть лестница, которая приведет нас на временную смотровую площадку. Мы хотим показать вам кое-что, а затем объяснить, для чего это будет использоваться. Вы готовы? Ливи была готова. Более чем готова, умирала от любопытства. Она кивнула в тот же момент, когда Тереза сказала: — Конечно. Они всей группой направились к двери, на которую указала Маквой, серьезный Рамирес шел сзади, оглядываясь по сторонам, словно ожидая неприятностей. Они прошли длинную стенку, в которой не было ничего, кроме огромных энергетических контейнеров, расположенных достаточно далеко друг от друга, чтобы вместить что-то такое же большое, как лифт. — А это для чего? - Спросила блондинка. Они были уже на полпути через большую комнату. Маквой начала было отвечать, но канцлер оборвал её: — Давай будем разбираться с одной вещью за раз, - Добродушно сказал он и бросил на Маквоя взгляд, который Ливи не смогла разобрать. — У нас есть несколько вещей в разработке, которыми мы не совсем готовы поделиться. У Олли в животе порхало слишком много бабочек, чтобы задумываться над этим замечанием. Она полагала, что у неё будет достаточно времени позже, лежа в постели, чтобы обдумать обрушившийся на неё поток информации. Она последовала за Андерсоном через выход, и небольшая группа поднялась по четырем ступенькам. Затем они все вместе втиснулись на лестничную площадку прямо перед массивно укрепленной металлической дверью. Маквой набрала на экране код безопасности. Раздался громкий шипящий звук, а затем с тяжелым, гулким стуком дверь распахнулась. Андерсон и Маквой распахнули ее настежь и отступили в сторону, пропуская вперед Томаса,Терезу и Оливию. Ливи была в предвкушении,но не могла себе представить, чего ожидать. И то, что она увидела перед собой, почти заставило его сердце остановиться от шока. Открытая дверь создала канал для выхода воздуха из огромного открытого пространства перед ним. Она стояла как вкопанная ,обдуваемый легким ветерком, пока все это впитывала. Ливи стояла на платформе перед пещерой, настолько огромной, что её разум едва мог представить себе ее размеры. Она могла сказать, что пространство было выдолблено из земли — был виден потолок, грубо вырезанный камень усеян достаточным количеством огромных, ослепляющих огней, чтобы осветить все пространство. Это был подвиг, впечатляющий сам по себе. Но еще более впечатляющими были стальные балки, которые тянулись по всей комнате; Ливи могла только догадываться, что они были установлены, для того, чтобы укрепить обширный потолок, и они блестели в отраженном свете ярких прожекторов наверху. И они были под землей. Это казалось невозможным, но на самом деле они находились под землей. Пещера была не меньше нескольких квадратных миль и высотой с небоскреб. Строительные материалы — дерево, сталь и камень — были разбросаны грудами по огромному полу. Вдалеке — на расстоянии мили, может быть, даже двух — строилась огромная стена, остов которой почти достигал потолка. Она вдруг рефлекторно втянула воздух, не осознавая, что задержало её,скорее всего это было удивление. Олли просто не понимала, что ждет её впереди. Это был огромный нарыв под землей, такой огромный, что он, казалось, бросал вызов естественным законам. Как могла эта крыша просто не провалиться? Она посмотрела на Томаса и Терезу, чьи глаза были широко раскрыты и блестели от страха,явно ощущая тоже,что и сама Олли. — Я уверена, что у вас есть много-много вопросов, - Сказала Маквой. — И мы можем отвечать на них по одному. С этого момента все будет по-другому для вас обоих. Вы будете знать намного больше, и вы будете очень, очень заняты. — Заняты чем? - Спросила Тереза. Канцлер Андерсон предпочел ответить на этот вопрос. — Ты поможешь нам построить это место. *** Через несколько минут они уже сидели в небольшом конференц-зале за столом с Мисс Маквой, доктором Пейдж и Мистером Рамиресом, который еще не произнес ни единого слова. Канцлер извинился, но не раньше, чем повторил, как он рад вывести Томаса,Терезу и Ливи на новый уровень. Он заверил их, что Мисс Маквой выделит столько времени, сколько им потребуется, чтобы ответить на их вопросы. Дело в том, что Олли не была уверена, что сможет разобраться в своих вопросах. После огромных размеров пещеры, над которой она только что стояла, маленькая комната вызывала почти клаустрофобию. И теперь, собраться с мыслями казалось невероятным подвигом. — Хорошо, - Сказала Маквой, изящно сложив руки на столе перед собой, —Как вы можете себе представить, то, что вы только что видели, является кульминацией нескольких лет развития событий. Я не могла бы все переварить за один присест. Но давайте сделаем так: задавайте мне ваши вопросы, и давайте посмотрим, куда это нас приведет. Хорошо. Тереза, почему бы тебе не начать? — Что это за место? - Она задала первый и самый очевидный вопрос. Маквой кивнула, словно ожидая услышать именно эти слова. — То, что вы видели, — это одна из двух естественных пещер, которые мы нашли в этом районе, а затем значительно расширили, чтобы разместить то, что мы планируем построить внутри. — И что же это? — Спросил Томас. — Лабиринт. Точнее, два лабиринта. Как я уже сказала, здесь есть две пещеры. — Зачем вы построили два? - С дрожанием в голосе спросила девочка. Она тихо сглотнула, пытаясь смочить глотку, которая напоминала сухую пустыню. — В качестве испытательного полигона. Контролируемая среда для стимулирования длинного списка реакций, как физических, так и эмоциональных, от наших испытуемых. Мы не могли рисковать тем, что эти места окажутся под открытым небом, и не только из-за очевидных причин, таких как разрушенный ландшафт и потенциальная возможность вторжения шизов. Мир — это очень опасное место в данный момент. Но не менее важно и то, что нам нужна закрытая зона тестирования, чтобы мы могли эффективно контролировать стимулы. Ливи слышала все это, но не могла поверить своим ушам. Или, может быть, просто не успевал понять все сразу. — Томас? - Сказала Маквой. — Вы хотите задать следующий вопрос? — Я… - Шатен подыскивал слова. — Это просто безумие какое-то. Лабиринт? Два лабиринта? Что вы собираетесь проверять внутри них? Кого вы собираетесь проверять? — Все очень сложно, как я уже сказала. Но в основном нам нужна крупномасштабная среда, которую мы можем контролировать без какого-либо внешнего влияния. Наши врачи и Мозгачи считают, что это идеальная среда для получения того, что нам нужно. - Она откинулась назад и вздохнула. — Но я же болтаю без умолку. Ответ прост: мы будем продолжать делать то, что уже начали. Мы будем тестировать иммунных, изучать их функции мозга и биологию, выяснять, как они могут жить с вирусом вспышки, не поддаваясь его воздействию. Короче говоря, мы пытаемся найти лекарство, Томас. Мы пытаемся предотвратить всю эту ненужную смерть, которая теперь окружает нас. — Что ты имела в виду, когда говорила, что мы поможем тебе построить это место? - Спросила Тереза. — Именно так, - Ответила Маквой с искренней улыбкой. — Мы решили использовать тебя,Томаса и Ливи, а также двух других детей вашего возраста, чтобы помочь нам. Возможно и других. Но только вы впятером настолько… лучше того, что мы ожидали от таких молодых людей. Мы собираемся использовать это. Как я уже говорила, мы прагматичные люди с ограниченными ресурсами. Мы не собираемся тратить ваши таланты впустую. Планирование, проектирование, строительство этих лабиринтов… все это будет непросто. Ливи поняла, что не хочет участвовать в этом проекте. Но деваться было некуда. Возможно лучше было согласиться на создание проекта, может в будущем это как-то понадобится ей. — Вы хотите помочь нам, не так ли? - Спросила Маквой. Тут вмешалась доктор Пейдж, которая весь день молчала. — Это большая честь и невероятная возможность, ребята. Я знаю, что сейчас в мире творится ужасное, но этот проект может быть даже забавным для вас. Испытание для вас. Мы очень верим в вас обоих. И в других тоже. Их зовут Эрис и Рейчел. После долгого молчания Маквой сказала: — Хорошо? Что вы думаете? Ливи знала, что у них нет выбора. И что это может быть очень тяжелая работа. Но сама идея была захватывающей. И что-то новое, чтобы занять его дни. — Да - Сказала она. — Да, - Добавили Томас и Тереза уже более серьезным тоном. Ливи стало интересно правда ли они хотят быть заодно с ПОРОКом или же у них такие же намерения как и у Оливии. Маквой встала и пожала руки Томасу, Терезе и Ливи. — Это будет интересный проект. С каждым днем ты все больше становишься частью ПОРОКА! Она сказала это так, словно это был самый большой комплимент, который она могла сделать. Когда они вышли из конференц-зала и направились обратно в свои комнаты, петляя по коридорам, лестницам и лифтам комплекса, прощальные слова Маквой эхом отдавались в голове Ливи. Доктор Пейдж сказала Ливи, что у неё есть свободный день, чтобы отдохнуть, расслабиться и подумать обо всем. Она лежал на кровати и смотрела в потолок. Но на самом деле ему хотелось побыть с какой-нибудь веселой компанией,но таких рядом не было. В голове у неё крутились события, изменившие её жизнь, которые она услышала и увидела в тот день, и Ливи нужна была помощь верного друга,но таких она не имела, что угнетало её. Она посмотрела на свою дверь. Она, как всегда, была закрыта. И сколько Ливи себя помнила, дверь автоматически закрывалась. Но девочка не могла вспомнить, когда в последний раз пытался открыть ее. В течение нескольких месяцев, может быть, даже года или двух, блондинка просто всегда полагала, что она заперта, и не беспокоилась. Что ж, теперь у неё появилась причина попробовать. Она скатилась с кровати и подошла к двери. Ливи медленно протянул руку, словно от прикосновения её могло ударить током. Девочка взялась за ручку и повернул ее. Дверь открылась. Олли захлопнула её и побежала обратно к своей кровати, сердце стучало в ушах. Девочка огляделась по сторонам, удивляясь тому, как много-много раз они следили за ней. Камеры, микрофоны, сенсоры, кто знает, что еще — некоторые были на виду, некоторые она не могла видеть вообще. Страх, который кареглазая внезапно ощутила, не был рациональным — все, что она сделала, это приоткрыла дверь и закрыла ее. По большей части ПОРОК обращался с ним хорошо. Откуда этот внезапный холод, леденящий её кости? Они следили за каждым движением — Ливи была уверена в этом. Может быть, именно поэтому они перестали запирать двери. Насколько она понимала, они хотели, чтобы девчонка ушла, понаблюдать за ней, увидеть, что случиться. А может быть, именно послушание, с которым она оставалась на месте все эти годы, и обеспечило её восхождение на вершину вместе с Терезой и Томасом и двумя другими детьми. Может ли это быть так? Это заняло некоторое время, но её сердце наконец успокоилось, и пот, который увлажнил её лицо и руки, испарился. Оливия уставилась на дверь, притворяясь, даже самой себе, что произойдет дальше, на самом деле она была готова к разговору. Но все было не так, и девочка знала это. Что-то должно было ударить её насмерть, чтобы помешать ей исследовать комплекс. Но она должна быть умной. Она будет ждать ночи. Страх превратился в ожидание. Часы тянулись. Ей отчаянно хотелось спать, чтобы отдохнуть перед запланированной экскурсией, но потребовалась целая вечность, чтобы наконец задремать, а потом принесли ужин и этим все испортили. Она поела, отдохнула и наконец снова заснула. Вздрогнув, она проснулась в темной комнате. Обеспокоенный тем, что потратил впустую всю ночь, Ливи быстро проверил время — всего несколько минут после полуночи. Девчонка быстро приняла душ, чтобы смыть сонливость, оделся и обнаружил, что снова стоит перед дверью в нерешительности и полный сомнений. Ливи могла все испортить, бродя по коридорам. Испортить шанс работать над сумасшедшим, безумным проектом ПОРОКа, строить гигантские лабиринты под землей. Она вздохнула, разозлившись из-за того, что её энтузиазм пошел на убыль. Может быть, там был механизм времени, и дверь была заперта. Ну что ж. Они не собирались наказывать её за то, что он открыл глупую дверь, или даже за то, что она рискнула выйти в коридор. Она всегда могла заглянуть туда, а потом вернуться, если почувствует, что что-то не так. Что-то щелкнуло, и дверь качнулась на несколько дюймов в сторону Оливии. Сначала они не поняла, что произошло — она даже посмотрела на свои руки, чтобы проверить, действовали ли они сами по себе, сами ли повернули ручку. Но они были у неё по бокам, ладони вспотели. Нет, кто-то открыл дверь, с другой стороны. Она высунула голову из дверного проема, и его сердце подпрыгнуло, когда он увидел, что на него смотрит Сэм, а точнее быть Ньют. Её сердце радостно стучало,видя своего старого друга. —Ньют! - Блондинка повисла на шее друга, сжимая его в своих объятиях, пытаясь сдержать свой радостный крик. —Я так рада! Парнишка тихо посмеялся, крепко сжимая её в своих теплых и дружеских объятиях. —Я тоже... Думал,что не смогу увидеть тебя!
33 Нравится 20 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)