Часть 16
7 января 2024 г. в 11:30
Примечания:
Вопрос, вы бы хотели прочитать ещё перевод фф этого автора? Я могу перевести вам к примеру
"Обратный гарем Греческая мифология × читатель" . У Фловер(автор) много интересных яндере фф.
«Вам помочь?»— ты смотришь на темно-русого принца.
«Нет, не надо»—Ты начинаешь уходить от него, больше никому не доверяя.
«Стой!»— восклицает он, мчась за тобой на своей лошади.
«Ты даже не спросил моего имени и выглядишь потерянным», — ты вздыхаешь и останавливаешься.
«Послушай, я не доверяю незнакомцам», —он усмехается твоему заявлению.
«Но я не чужой, я принц Филипп Ульстеда»—Это не уменьшает вашего беспокойства, а вызывает у вас еще больше волнений по поводу встречи с другим принцем Диснея.
«Прошу прощения, но мне пора идти, я должена покинуть эту землю как можно скорее», — говорите вы и начинаете идти прочь.
Однако прежде чем принц схватит вас на лошади, вы испуганно вскрикнете.
«Тогда мы отправляемся в доки, миледи, там корабль, направляющийся в королевство, где, как говорят, есть справедливый король…» — он останавливается.
«...Я не знаю, имели ли они в виду красивую внешность или справедливое обращение, но я уверен, что первое »—
Он бормочет про себя, из-за чего тебе трудно его услышать.
«Какова цена?»— он пожимает плечами и слегка ухмыляется.
«Может быть, поцелуй подойдет…»
«Нет», — отвечаете вы прямо.
«Тогда забудь обо мне, помогающем тебе» —Ты вздыхаешь, понимая, что у тебя с собой нет денег, и он единственный, кто может доставить тебя туда, куда ты хочешь.
«Хорошо… только один поцелуй»
Он поворачивает голову и закрывает глаза, готовый к тому, чтобы твои губы коснулись его. Но вместо этого они касаются его правой щеки, заставляя его нахмуриться и открыть глаза.
«Я не это имел в виду, миледи!» Вы ухмыляетесь.
«Я не понимаю, где еще ты хотел, чтобы я тебя поцеловала, мой принц» —ты смотришь на него невинно.
«Женщина не может поцеловать мужчину в губы, если он не ее муж»
Да, вы играете по правилам их эпохи, и это, похоже, работает.
Выражение лица принца смягчается, и он краснеет.
«Какая вы добродетельная женщина, миледи»
****************************************
После того, как Филипп оплатит вашу поездку и даст вам дополнительные золотые монеты, он прощается и уходит. Прямо сейчас вы смотрите на океан и глубоко размышляете о своей ситуации. Итак, за вами гонятся яндере-мужчины. И ты не знаешь, как вернуться в свою вселенную.Вдобавок ко всему, вы даже не знаете, как дожили до этого момента. Внезапно вы видите, как гигантский хвост плещется в вас водой, что отвлекло вас от мыслей.
«Что за-»
Ваши глаза расширяются, когда вы понимаете, что существо, облившее вас водой, русал.
Знакомый рыжеволосый русал с длинным голубовато-зеленым хвостом. Он улыбается тебе после того, как ты наклоняешься вперед, чтобы понаблюдать за ним.
«Меня зовут Ариэль, а ты кто?» Он представляется.
«Я Т/И», — отвечаете вы.
Вы замечаете что-то странное в его руках: у него длинные ногти, а пальцы соединяются плавниками.
«Вы хотите поиграть со мной?»— спрашивает он детским тоном.
«Я правда не могу этого сделать», — он дуется на тебя.
«Мой отец говорил мне держаться подальше от людей, но ты действительно красивый человек» —Твое лицо вспыхивает от его слов, и ты не знаешь, как отреагировать.
«Спасибо, ты тоже красивый»—Он широко улыбается вашему комплименту.
«Тогда ты не против спариться со мной, не так ли? »—твои глаза расширяются от его вопроса.
«Что ты имеешь в виду?»
«Я хочу спариться с тобой, чтобы ты мог нести мои яйца»
Примечания:
Помню как один раз спросила у автора этого фф на счет спаривания у русалок в его в вселенной, так ответ был таков " Русалка в этом фф может выносить около 30 яиц "