***
— Служба спасения «девять-один-один», что у вас произошло?.. Вы меня слышите?.. — …Я… — Сэр? Как я могу к вам обращаться? — Криденс. — А меня зовут Куини. Вам что-то угрожает, Криденс? Где вы сейчас находитесь? — Детка, открывай! Ты ведешь себя, как ребенок, это просто глупо. — Сэр, вам угрожают? — Криденс! Криденс, открывай, чтоб тебя! — Это мой парень… — Вы ранены? — Нет… Пока еще нет… кажется. — Если ты не выйдешь сейчас, то сделаешь только хуже. — Где вы находитесь, Криденс? — В ванной. Я… я закрылся. Он стучится ко мне… — Мне нужен точный адрес, сэр, чтобы отправить к вам полицию. Сможете его назвать? — Да… Сохо. Сохо, Брум-стрит… — Брум-стрит «четыреста девяносто восемь», апартаменты «сорок два»? — …Да. — Полиция будет через шесть минут. Ваш парень вооружен? — Д-да. У него есть бейсбольная бита, его брат забыл ее у нас. — Открой чертову дверь или я ее вышибу! — Пожалуйста, Куини, помогите мне…Двумя часами ранее
Закутавшись в плед до самого подбородка, Криденс задумчиво поглаживал обивку дорогого дивана. Слишком дорогого для такого, как он. — С мамой все в порядке? — Да, она вела себя очень достойно, — Частити вздохнула на том конце телефонного разговора. — Отделалась административкой. — Она сейчас дома? — спросил Криденс, пытаясь вообразить невозможное — Мэри Лу Бэрбоун в наручниках. — Да, она дома. С ней все хорошо, — заверила его сестра. — Всю неделю было довольно мирно, но сегодня люди разбушевались перед мэрией, и полиция задерживала всех подряд без разбора. Машину сенатора забросали гнилыми овощами и яйцами. В груди Криденса все похолодело от ужаса. — Генри наверняка в ярости. — Криденс… — позвала Частити. — Может, тебе лучше приехать к нам? — Нет, я… Меньше всего Криденс сейчас хотел находиться дома. Он боялся представить, что будет, когда злой Генри придет домой. Но еще хуже была картина того, что произойдет, когда его не окажется дома. Ведь он должен поддержать Генри, успокоить его… Это его долг — быть рядом. — Ему точно не понравится, что там была мама. — Все будет нормально, — заверил он Частити, пытаясь обмануть себя. — Она ведь не кидала ему яйца в лобовое стекло. — Кто знает… меня там не было. Я была на работе и увидела репортаж по телевизору. Якоб отпустил меня, чтобы я забрала маму из полицейского участка. — Как Модести? — аккуратно перевел тему Криденс. — Она делает уроки в своей комнате. Он улыбнулся при мысли о младшей сестре и почувствовал, что замерзшие стопы наконец-то начали отогреваться под пледом. — Передавай ей от меня привет. — Можешь приехать и передать его сам, — хмуро ответила Частити. — Слушай, я… я не приеду. — В глубине души Криденс хотел приехать. Правда, очень хотел. Но реакция Генри на его отсутствие вселяла в него ужас. Разумеется, он не сидел дома безвылазно, ожидая возвращения Генри. — Почему? — Даже по голосу он понял, что она насупилась. — Генри не беспомощный ребенок. — Он будет волноваться за меня. — Криденс знал, что его оправдание звучит нелепо. — Напишешь ему сообщение, что ты со своей семьей. Криденс сразу вспомнил, как Генри говорил, что они семья. Ему бы не понравилось, что у Криденса есть и другая семья. Как глупо, что его семьей не могли быть все одновременно. Приходилось выбирать. — Кажется, я слышу, как он открывает дверь… Криденс солгал. Но ему казалось, что эта ложь спасительная. И по сути своей незначительная на фоне лжи, когда он говорил, что у него все хорошо. Криденс уже не помнил, когда чувствовал себя в безопасности и когда был счастлив с Генри. Это словно относилось к какой-то другой жизни или вообще было не с ним. — Давай я вызову тебе «Убер», пока Генри будет в душе? — Нет, Частити, не надо. Все будет хорошо. — Звони мне, если что-то пойдет не так! — второпях произнесла она, будто их подгоняли по времени. — Люблю тебя, братишка. — Я тебя тоже люблю, — ответил Криденс и отключил вызов. Положив телефон на плед, он закрыл лицо руками, чувствуя, как в горле застрял какой-то ком. Частити знала, что у них с Генри не все гладко, но даже не представляла, насколько. К глазам подкатывали слезы, и чтобы себя немного успокоить, Криденс выбрался из-под теплого уютного пледа и пошел в ванную. Ему не мешало умыться. Генри не нравилось, когда он плакал, Криденс это точно знал. Хотя Генри старался его просто игнорировать в такие моменты, но на самом деле его это бесило в глубине души. А сейчас уж точно выведет из себя, учитывая, в каком состоянии он должен вернуться домой. Ему нужно было выглядеть как ни в чем не бывало. Криденс заварил себе чай, забрался обратно под плед, включив через интернет успокаивающую музыку, и только успел немного убедить себя, что все будет нормально, как услышал звук ключа в замочной скважине. — Милый, я дома, — с порога объявил Генри. Вид у него был скорее усталый, чем раздраженный. Криденс покорно выбрался из-под пледа и отправился его встречать. — Как день? — спросил он, наблюдая за тем, как Генри снимает пальто. Генри хмыкнул. — А как ты думаешь? Мою машину закидали отходами, и мне пришлось ехать на такси. Во всяком случае он не огрызался. — Ты голоден? Хочешь, можно заказать тайскую еду, — невинно предложил Криденс, чтобы сместить ракурс. — Нет, спасибо, — сварливо отозвался Генри, проходя в гостиную мимо Криденса и даже не удостоив его взглядом. — Мои избиратели уже угостили меня сегодня. Достав бутылку с виски, он плеснул немного в стакан и тут же выпил залпом. — Ты не виноват. Это все коммунальные службы, которые не могут решить проблему, — попытался утешить Криденс. Он осторожно подходил ближе, точно подкрадывался к опасному хищнику. — Твоя мать тоже была там. Ты знаешь? — Генри бросил на него косой взгляд, точно это Криденс был причастен к ее присутствию, и налил себе еще. — Да. Частити сказала мне. — Ну, конечно. — Генри снова хмыкнул с таким лицом, точно его разочаровали до глубины души, но при этом он нисколечко не удивлен. — Что ты имеешь в виду? — насторожился Криденс. — Ничего, — сухо ответил Генри. Он наконец перевел взгляд на Криденса, внимательно его изучая. Затем подошел ближе и коснулся пальцами его шеи. — Еще болит? Его голос звучит почти ласково. Криденс поежился от его прикосновения и от холода пальцев. — Нет, — тихо ответил он, отгоняя от себя картинку того, как пальцы Генри сжимаются на его горле. — Хорошо. Хорошо то, что у Криденса были свитера с воротником, и под ним можно было спрятать безобразный синяк, так, что даже сержант полиции не заметит. Возможно, стоило прислушаться к нему? Криденс ни раз воображал, что было бы, если бы он тогда сказал сержанту Грейвзу, судя по нашивке имени на форме, что он в опасности? Он бы выскочил за дверь, спрятался за спиной Грейвза. Защитил бы тот его, когда Генри бы вернулся? У Генри было влияние. Если бы ему все сошло с рук… а так наверняка так и было бы, то Грейвз бы лишился своего звания и скорее всего работы. Выпив третью порцию виски, Генри ушел в сторону ванной, а затем Криденс услышал, как зашумела вода. Это был ровно тот момент, о котором говорила Частити — собрать самые необходимые вещи и выйти на улицу. Сбежать от Генри. Сказать легче, чем сделать. Даже если бы Криденс убежал от него сейчас, у Генри были связи, он был сенатором. Генри из-под земли его достанет и испортит жизнь. Причем не только ему, но и сестрам с матерью. Самым безопасным сейчас было бы лечь спать, чтобы переждать, пока Генри остынет. Криденс зашел в гардеробную, чтобы взять одежду для сна и заметил рядом с пылесосом приставленную к стене бейсбольную биту, которую Лэнгдон забыл у них, когда заходил в гости в последний раз. Интересно, замечал ли он тревожные звоночки в поведении своего старшего брата? Вероятно, нет, иначе не стал бы забывать в их апартаментах столь опасный предмет. Переодевшись в футболку и длинные мягкие штаны, Криденс забрался в постель и свернулся на краю калачиком, повернувшись спиной к двери, чтобы Генри не понял, что он притворяется. Минут через пять Генри вошел в спальню. — Детка, я знаю, что ты не спишь. Криденс промолчал, все его тело напряглось, чтобы не шевельнуться, и Генри усомнился в своих словах. — Ну, конечно, — едко заметил Генри. — Это же самое простое — притвориться спящим, когда ты мне нужен. «Боже, только бы дальше ничего не было и он лег спать!» — взмолился про себя Криденс. Кажется, Генри был плох в телепатии. Или же наоборот слишком хорош. — У меня сегодня был ужасный день. Не делай его еще хуже, — сказал он, а затем уже строже добавил: — Криденс? Криденс понимал, что он отвратительный партнер. Он должен был успокоить Генри, обнять его, сделать массаж, заказать вкусную еду и предложить просто вместе упасть на диван и смотреть какой-нибудь фильм. Но и Генри не был образцом для подражания, чтобы заслужить все это. Их отношения душили Криденса. С каждым днем он понимал это все отчетливее, но не мог отважиться на решительный шаг, чтобы все закончить. Он отвык принимать решения, за него это постоянно делал Генри, так что Криденс разучился принадлежать самому себе. Он услышал позади тяжелые шаги, и тут с него резко сдернули одеяло. — Генри, что ты… — на автомате проговорил Криденс, и тот хищно оскалился, смотря ему в глаза. — Я же сказал, что ты не спишь. — Ты разбудил меня. — Врешь. Криденсу казалось, что сердце сейчас выпрыгнет из груди, переломав ребра. — Прошу тебя, давай не будем… — Не будем? — пугающе тихо произнес Генри. — Ты живешь за мой счет, пользуешься всем, но какую благодарность я получаю за это? Никакую. Я люблю тебя, Криденс. Но тебе, кажется, плевать на меня. — Это неправда, Генри, — обессиленно запротестовал Криденс, сев на кровати. — Я люблю тебя. — Я не вижу поступков, которые бы это подтверждали. — А что я должен сделать? Заказать билборд на Таймс-сквер с надписью «я люблю тебя, Генри»? Генри сосредоточенно задумался. — Хотя бы. Криденс фыркнул. — Тебе смешно? — с неподдельной искренностью удивился Генри. — Бесполезная подстилка — вот ты кто. Щеки Криденса вспыхнули от унижения, будто его обидели не словами, а дали пощечину. Хотя все могло быть впереди, скандал только разгорался. — Это уже слишком… — И что ты сделаешь? Пожалуешься мамочке? Она наверняка сейчас сидит в полицейском участке. — Частити заплатила за нее штраф. Почему-то именно сейчас Криденс посчитал, что важно все прояснить насчет этого. Вряд ли Генри беспокоила судьба Мэри Лу, раз она была среди зачинщиков его публичного позора. Генри не проигнорировал выпад. — А если всю твою семью посадят, то кто заплатит за них штраф? Ты? — Генри хохотнул. Его красивое лицо исказила гримаса цинизма. — Будешь продавать свою жопу? — Заткнись! — огрызнулся Криденс. — Бу-ху! — передразнил Генри. — Бедный мальчик обиделся. Но ведь у тебя и правда ничего за душой нет. Не выдержав, Криденс вскочил с постели и встал напротив него. Хоть они и были одного роста, но из-за сутулости Криденс казался меньше, уязвимее. — Потому что ты не отпускаешь меня работать! Что, боишься, что я найду себе кого-нибудь получше? Ревнуешь, Генри? Он явно перешел границу. Теперь щеку действительно обожгла пощечина. Криденс обиженно схватился за лицо и недовольно засопел, как растревоженный еж. — Детка, прости… — Генри тут же сник, увидев, что перестарался. Он всегда следил за тем, чтобы не трогать лицо. — Иди нахуй, — зло выплюнул Криденс. Зарычав, Генри толкнул его на кровать и навалился сверху. — Только и мечтаешь об этом, да? Чтобы бросить меня и найти себе другого мужика, да? — Да, мечтаю! — выкрикнул Криденс, желая разозлить его еще больше. Какова вероятность, что соседи начнут беспокоиться и снова позвонят в полицию? Генри схватил его за запястья и прижал их к кровати. — Я тебя никуда не отпущу, ты понял? — прорычал он. — Ты — мой. Моя собственность. — Я не твоя собственность! — воскликнул Криденс, дергая руками, чтобы выбраться из захвата, но Генри сжимал все сильнее. — Нет, ты мой, — сердито выплюнул Генри и наклонился, чтобы поцеловать Криденса, но тот укусил его за губу. — Ах ты, дрянь! — Генри подскочил, сев на его бедра, и ударил по другой щеке, так что в голове зазвенело. От обиды слезы ручьем полились из глаз Криденса. Отвернувшись, он уставился на гардеробную. Что, если вырваться и схватить биту Лэнгдона? Генри сильнее, он легко отберет ее у него. — Я не хочу… — Криденс захлебывался слезами и соплями, бессильно трепыхаясь, чтобы выбраться из-под Генри. — Видишь, что ты сделал? — мрачно спросил Генри. — У меня и так был поганый день, но ты сделал его еще хуже и вынудил ударить тебя. — Я устал… можно я буду спать? — А я не устал по-твоему? Никаких сил не хватит на эти твои сцены. Взяв лицо Криденса за подбородок, он повернул его, чтобы смотреть глаза в глаза. — Я не хотел поднимать на тебя руку. Обещай, что будешь хорошо себя вести. Я принесу мокрое полотенце и лед. Криденс тяжко выдохнул, оценивая свои скверные перспективы. — Ну? — нетерпеливо потребовал ответа Генри. — Хорошо, — согласился Криденс. — Я буду послушным. — Вот и славно. — Генри улыбнулся, будто ничего и не было, и чмокнул его в губы. — Я сейчас. Как только он вышел из спальни, Криденс тут же схватил с тумбочки свой телефон и сунул его в карман домашних штанов. Позвонить он никуда не успеет. Генри скоро вернется и снова будет в ярости, если увидит, что он связался с полицией. Да и защитит ли его полиция от сенатора, если у него все схвачено? Но ведь тот сержант Грейвз был явно на стороне Криденса… У Криденса был только один вариант к спасению — убежать прямо сейчас. Генри конечно же увидит это, будь проклята открытая планировка… Каждая секунда промедления отрезала путь на свободу. Надев кроссовки на босу ногу и накинув кардиган, висящий на стуле, Криденс крадучись направился к входной двери. Кажется, Генри не успел ее закрыть… Криденс подергал ручку, но дверь оказалась заперта. Ключа в замке не было. Где же он? — Куда-то собрался? Генри строго смотрел на него, стоя на пороге ванной комнаты. Для внушительности замахнулся мокрым полотенцем, скрученным в жгут, и стеганул им по своей открытой ладони. Точно учитель, угрожающий нерадивому ученику деревянной указкой. — Хотел проверить, закрыл ли ты дверь. Чтобы нас никто не побеспокоил, — соврал Криденс. — Разумеется, — хмыкнул Генри. — Лицемерная двуличная дрянь. Опасно приблизившись, он снова замахнулся. На этот раз он хлопнул полотенцем по бедру Криденса. — Прекрати! — возмутился Криденс, надеясь, что их слышат соседи. — Мне больно! — Вот «это» — это не больно, — снисходительно объяснил Генри. — Хочешь узнать, что на самом деле «больно»? Чтобы это сравнилось с тем, как больно ты ранишь мое сердце? — Генри, пожалуйста… — взмолился Криденс, оседая на пол от безысходности. — Отпусти меня… — Я не отпущу тебя. Даже не мечтай. Генри опять начинал свирепеть. Криденс ругал себя, что избрал ошибочную тактику. Он ведь знал, что на Генри не действуют мольбы, только раздражают еще больше. — Хочешь, покажу, что такое больно? — подначивая, спросил Генри. Швырнув полотенце на пол, он направился в спальню. Криденс знал, что он там хочет найти. Времени искать ключи не было, выломать дверь он не сможет… Криденс опрометью кинулся в ванную и запер дверь. Едва он забился в угол душевой кабины, как задергалась дверная ручка, а затем погас свет. — Детка, выходи! Я буду нежным! Трясущимися руками Криденс достал из кармана телефон. Молясь, чтобы дверь выстояла, он набрал номер и прижал телефон к уху, слушая долгие гудки. Генри стучал по двери ногами и битой. — Служба спасения «девять-один-один», что у вас произошло? — спросил приятный женский голос.***
Грейвз приехал настолько быстро, насколько смог. На Брум-стрит уже дежурили две полицейские машины и скорая помощь пожарной части. Выбравшись из автомобиля, он перебежал дорогу в неположенном месте и сразу же направился к парамедикам, ощущая в душе леденящий холод и слабую надежду. В машине скорой помощи было пусто. Значит, они до сих пор в апартаментах. — Персиваль? — послышался позади удивленный голос. Грейвз обернулся. — Привет, Тина. Они еще наверху? — Да, пока еще там. Ахиллес и Тесей пошли за Криденсом. — Понял, — отчеканил он, проверяя, что пистолет и электрошокер на месте. И тут осознал самое важное. Криденс. Его зовут Криденс. Это имя, вернее его отсутствие, не давало ему покоя всю неделю. И ведь он даже не понял этого, пока слушал полицейскую волну по рации… Он побежал ко входу в здание, слыша позади оклик Тины. — Стой! Ты же не при исполнении! — Пусть идет, — сказала ей подошедшая Серафина. — А мы пойдем следом. Все взяли? — Да, капитан Пиквери. Тина продемонстрировала ей сумку, а Ньют оранжевые пластиковые носилки. — Хорошо. — Надеюсь, они нам не понадобятся… — настороженно проговорил Ньют. — Задержитесь на лестнице между третьим и четвертым этажами, чтобы быть наготове, но никого не зацепило. Взбежав по лестнице, Грейвз увидел Ахиллеса, стучащего в дверь. — Откройте, это полиция! — Перси? Ты тут какого черта делаешь? — возмутился Тесей. — Слушал полицействую волну. — Заняться в выходные больше нечем? Грейвзу не хотелось признаваться, что с недавних пор он чувствовал некоторую ответственность за это дело. И за Криденса в частности. — Ты в бронежилете? — Куини сказала, что у Генри Шоу только бита, — возразил Грейвз. — Генри Шоу?.. — удивился Ахиллес. — Я ломаю дверь, — объявил Тесей, жестом давая понять, чтобы все отошли. — Повезло, что открывается внутрь. Отступив назад, он взялся за ручки тарана и врезал им по дверному полотну в районе замка. Дверь заскрипела. Тесей размахнулся и ударил еще раз, целясь в то же самое место. Дверь с грохотом распахнулась, ударив ручкой по стене. — Сэр, положите биту на пол! — приказал Ахиллес, врываясь внутрь, и наставил на него пистолет. — С… сенатор? — Добрый вечер, офицер, — вежливо поприветствовал Генри, не спеша подчиняться. — У меня заклинило дверь в ванную. Но вместо этого вы мне сломали другую. — И вы думали открыть ее битой? — огрызнулся Грейвз. — А я вас помню! — Генри улыбнулся. — Поймали угонщика? — У меня улов получше. — Ну, конечно. — Генри склонил голову и задумчиво фыркнул. — Сэр, положите биту на пол! — напомнил Тесей, целясь в него. — Это частная собственность. — Нам поступил звонок в «девять-один-один», вы силой удерживаете заложника, сэр, — терпеливо объяснил Грейвз. — Разве? — Криденс. — Грейвз кивнул на покоцанную дверь с вмятинами, оставшимися от биты. — Он сидит в ванной. Засмеявшись, Генри разжал руку. Бита с грохотом упала на пол. — Ладно, вперед, — скомандовал он, вытягивая руки. — Но не думайте, что я надолго задержусь у вас в гостях. — Потом видно будет, — холодно ответил Тесей, надевая на него наручники. Ахиллес достал длинный пакет и аккуратно засунул в него биту, чтобы не оставлять на поверхности свои отпечатки пальцев. — Надо будет подарить Лэнгдону новую, — глубокомысленно заметил он, когда Тесей подтолкнул его в спину в сторону выхода. Грейвз, не теряя времени, подскочил к двери в ванную и забарабанил по ней. — Криденс, можешь выходить! Это сержант Грейвз, опасность миновала, мы задержали его. — «Мы» задержали, — ухмыляясь, поправил его Ахиллес, указав на себя и Тесея, а затем обратился к подошедшим парамедикам. — Он весь ваш! — Не слышит? Криденс? — Тина тоже постучала по двери. — Куини? — Ньют включил рацию. — Криденс еще с тобой на связи? — Его парализовало от страха, он не может двинуться с места. Думаю, это паническая атака. Я сказала ему, что Генри уже арестовали… — взволновано объяснила Куини. — Офицер, одолжите таран, — обратилась Серафина к Ахиллесу, появившись на пороге апартаментов. — Это необязательно, — возразил Грейвз. — Не надо! — крикнула ему Тина, но он не слушал. Отступив назад, он разогнался и ударил подошвой тяжелого ботинка чуть ниже ручки. Дверь закачалась, но не поддалась. — Не хочу мешать, Персиваль, — подал голос Ньют и указал на дверные петли. — Но она открывается наружу. — Тише, вы его пугаете! — прозвучал строгий голос Куини из рации. — Криденс, ты еще здесь? Все напряженно прислушались. — …Да, я… я здесь, Куини. Грейвз с Тиной облегченно выдохнули. — Милый, откроешь дверь? Парамедикам нужно тебя осмотреть. — Я… я ничего не вижу… — Что он сделал, Криденс? — крикнул Грейвз, прижав губы к щели между дверью и дверным косяком. — Он ударил тебя? Ударил по голове? — Персиваль, можно мы будем спрашивать? — хмуро спросила Тина. Подойдя к ним, Серафина вздохнула и нажала на клавишу выключателя. — Свет. Он выключил ему свет, — объяснила она, усмехнувшись. — Так гораздо лучше, спасибо, — послышался тихий голос Криденса, и через пару мгновений дверь наконец-то открылась. — Повезло, что от твоего удара дверь не перекосило, — сварливо заметила Тина, — а то пришлось бы пилить дверь. Грейвз закатил глаза. Первым порывом, когда Криденс вышел из ванной, отчего-то было подскочить к нему, чтобы обнять, но к счастью его опередил Ньют, оттеснив назад, и достал из кармана фонарик. — Привет, Криденс. Меня зовут Ньют, а это Тина и капитан Пиквери. Можно тебя осмотреть? Оглядев присутствующих, он заметил Грейвза и слегка улыбнулся, благодарно кивнув. — Да, конечно. Ньют посветил фонариком ему в глаза, проверяя реакцию зрачков, а затем осмотрел целостность кожи. — Знаешь, какой сегодня день? — День, когда я расстался со своим парнем. — А он с юмором, — усмехнулась Тина. — Он бил тебя? — продолжая осмотр, продолжил Ньют. — Дал пару пощечин. — Тебе повезло, что дверь оказалась достаточно крепкой, — с теплой улыбкой заметила Серафина. — Вы отвезете меня в больницу? — осторожно спросил Криденс. — Если нет повреждений, то в больнице тебе нечего делать, — обнадежила его Тина, но судя по всему Криденс не испытал восторга по этому поводу. — Тина, Ньют, нам пора, — вздохнув, скомандовала Серафина. — Береги себя, Криденс! — попросила Тина, улыбнувшись ему. — Спасибо… спасибо вам всем, — тихо проговорил он, старательно сдерживая слезы. — Хорошего остатка выходных, Перси! — пропела Серафина. — Завтра увидимся. Проводив парамедиков взглядом, Грейвз, чувствуя себя все это время лишним, наконец-то вышел из оцепенения. — Ты как? — Неплохо, — пожав плечами, ответил Криденс и зябко поежился, кутаясь в кардиган. — Тебе есть куда пойти? Здесь явно небезопасно оставаться. Поджав губы, Криденс задумался и кивнул. — К маме и сестрам. — Хорошо. Могу тебя подвезти. Если хочешь, — осторожно предложил Грейвз. — Ну что вы, сэр… Вы и так потратили на меня время… — Именно поэтому я хочу убедиться, что ты благополучно доберешься до близких. — Улыбнувшись, Грейвз сдержал в себе порыв коснуться плеча Криденса, чтобы обнадеживающе его сжать. После сегодняшнего вечера он точно будет не в восторге от лишних прикосновений. — Спасибо, сержант. — Криденс робко улыбнулся ему в ответ. — Я только соберу кое-что из своих вещей. — Ладно, — согласился Грейвз и крикнул ему вдогонку, когда тот ушел в спальню. — И зови меня Персиваль! Когда они вышли на улицу, то вновь встретили там офицера Ахиллеса Толливера, подбрасывающего в руке рулон с предупреждающей лентой. — Я уж думал, что вы там решили остаться! Мне надо опечатать дверь. — Сэр, он скоро вернется? — сглотнув ком, спросил Криденс. Грейвз обратил внимание на то, как сжались его пальцы на лямке рюкзака. — Не хочу давать ложные надежды, — ответил Ахиллес, пожав плечами. — Все же он сенатор и есть деньги на адвоката… — О боже, он будет судиться со мной? — охнул Криденс и качнулся на месте, так что Грейвзу все же пришлось придержать его за плечи. Грейвз бросил строгий взгляд на Ахиллеса, и тот осекся. — Я бы на твоем месте не забивал себе сейчас голову этим. Что я точно могу сказать — в этом году он вряд ли переизберется… — Пойдем, — попросил Грейвз, когда Ахиллес наконец ушел. — Я припарковался на той стороне. Ему наверняка прилетит выговор от капитана Бингли за то, что он полез во все это в выходной, мешая работе полиции, но наконец-то чувствовал, что тревога отступила. Криденс был в безопасности и это самое главное. Конечно, ему бы теперь не помешала помощь психотерапевта, чтобы пережить события не только сегодняшнего дня, но в целом болезненных отношений с Генри Шоу, но по крайней мере он был свободен. — Где живет твоя мать? — Пайк-стрит, — ответил Криденс, пристегивая ремень безопасности, — где церковь вторых салемцев. — Твоя семья живет прямо в церкви? — удивился Грейвз, смотря в зеркало заднего вида, чтобы выехать на дорогу. — Не думай, я не осуждаю… Криденс стеснительно улыбнулся, прикрывая глаза ладонью. Возможно, Грейвз был слишком ослеплен самой идеей спасения, что даже не заметил прежде, что парень был реально привлекательным. Вряд ли ему сейчас захочется заводить новые отношения, сначала бы переварить те, что только что закончились… Но выпить вместе кофе — это звучало вполне невинно и ни к чему не обязывающим. — Не хочешь… — Грейвз прочистил горло, смотря на дорогу, — Не хочешь как-нибудь выпить вместе кофе? — Не люблю кофе, — ответил Криденс, что Грейвз тут же расценил как «нет» и немного сник. — Но мы могли бы выпить вместе чаю или что-нибудь еще… Обернувшись на секунду, Грейвз заметил его легкую улыбку, которая показалась самой очаровательной на свете.