Клоны и я

PG-13
Завершён
3
автор
Размер:
12 страниц, 4 519 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник

Глава 5. После праздников (часть 2)

Настройки
Примечания:
      В итоге, я спросила Куро, смогут ли они ладить с немцем, пока он будет у нас. В это время я найду ему дом, или хотя бы сниму номер в отеле. Клоны согласились и Герман, услышав новость, покраснел, но радостно улыбнулся. Свои чемоданы он оставил у охранника, так надо было. Забрав, я магией отправила и его и свои вещи домой, а сама помахала приехавшему на мотоцикле Пику. Он также согласился взять на себя водительскую часть. Мотик Пика вмещал до 3 человек, поэтому Герман уместился, правда меня прижало.       — Тц, так дело не пойдёт, — цокнул Пик, смотря на такую картину. Он резко схватил меня за руку и посадил к себе на колени. — Просто держись крепче, — сказал он шокированной мне.       В спокойной и молчаливой обстановке мы обрались до дома. Правда, я всё намеревалась познакомить друга с 8 клоном, но взгляд Пика говорил, что лучше дома. Иначе это отвлечёт его от дороги. Пришлось подождать до дома. Приехав, я оставила Пика с его мотиком, а сама пошла с Германом в дом. В гостиной сказала, чтобы он разделся и пока повесил верхнюю одежду на специальную вешалку, стоящую около двери. А пока он раздевался, я заметила на столе записку от Куромаку:              «Настя, я и Ромео отправились в торговый центр за одеждой. Ему надо ещё одну рубашку для свиданий, а меня взял насильно, говоря, что без меня потеряется. Пришлось согласиться с ним пойти. Несколько часов нас не будет.       Куромаку»       Взяли и свалили. Теперь и сколько их ждать, чтобы познакомить с Германом? Ладно, потом об этом подумаю. Герман за время успел снять верхнюю одежду и обувь. На данный момент рассматривал дом. Ему явно нравилась планировка гостиной. Решив, что на немецком разговаривать будет неудобно, да и из клонов только Вару, Куромаку и немного Пик знают этот язык, я быстро придумала амулет, который можно спрятать под одеждой, помогающий с разговором. Дам только Герману, он будет говорить с нами на русском без проблем, даже не изучая язык. И учиться тоже сможет.       Наколдовав свою фантазию, я подозвала нового друга и подарила ему амулет, рассказав о его действии. Он, конечно, не понял, почему так будет, но смирился. В ту же минуту, как гость одевал подарок, зашёл Пик, с мокрым верхом.       — Пик! Что случилось? Дождь что ли пошёл?       — Не беспокойся, Насть. Я сам поставлю на стирку. Да, дождь, ливень, если быть точнее, — пояснил восьмой, снимая мокрую куртку и штаны. Под верхними он носил домашние, они не намокли. под курткой тоже ничего не намокло.       — Ты хотя бы сам помойся… — предложила я, подходя поближе, чтобы помочь. — И нет, вещи не надо стирать, они просто мокрые, повесим сушиться и всё. Я за Куро и Ромео беспокоюсь, — пояснила я, когда Пик полностью снял верхнее. — Они то пошли без зонта. Хорошо, если спрячутся в магазине и переждут.       — Будем надеяться, что именно это они и сделали, — в гостиную зашёл Зонтик. — Я сейчас звонил Куромаку, он не отвечает.       — Он телефон заряжал? — обратился к Зонтику Пиковый король, заваривая себе чай. Кофе он пьет только по утрам и днём. Ближе к 4 часам дня переходит на сок, чай и воду.       — Он с утра ставил на зарядку, это я помню, — вместо него на вопрос ответила я. — Он даже сказал тогда, что его телефон на зарядке.
Примечания:
3 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)