Ты мой человек

R
Завершён
65
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 648 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
65 Нравится Отзывы 10 В сборник

2 глава

Настройки
Примечания:
Проснувшись на следующий день, Джек чувствовал себя достаточно отдохнувшим, несмотря на то, что кровать была на редкость неудобная. Пара особо вредных пружин упирались Нельсону прямо под ребра, как бы он не лег, но даже эта неприятность не смогла испортить на редкость хорошее настроение. Заварив себе чаю и приготовив бутерброд Джек быстро позавтракал, оставив грязную посуду до лучших времен. На часах было около одиннадцати, когда парень услышал знакомое шипение радиоприемника. Голос Коннора не заставил себя долго ждать. — Эй, новичок, приём, ты проснулся? — по голосу Коннора нельзя было точно сказать, когда проснулся сам смотритель 12 вышки. Парень не звучал особо сонно, но и бодрости в его голосе тоже не было. — Да, проснулся, — Джек подошел поближе к приемнику и сел на рядом стоящий стул. — Хотел бы пожелать тебе доброго утра, но, к сожалению, утро совершенно не доброе, — усмехнулся Коннор. — Почему? Что-то случилось? — взволнованно спросил Нельсон. Не успел он выйти на работу, как что-то произошло. Узнай об этом Кайла, от её шуток не было бы отдыха. Кстати, Джек совершенно забыл написать ей вчера. Сестра явно не будет в восторге от этого факта. — Мой генератор сдох, — досадливо сказал Коннор, прерывая нить размышлений Джека. — Дерьмово, — лаконично заключил Нельсон, — И что ты планируешь делать? — Я уже сообщил Билли об этом, — Джек вспомнил, что Биллом зовут того мужика, который вчера открыл ему путь на тропу, — Генератор в лучшем случае починят дня через два. — И что ты будешь делать всё это время? — Придётся тебе потесниться, новичок, — рассмеялся Коннор. — Что? О чём ты? — Джек всё больше не понимал, к чему клонит парень по ту сторону связи. — Буду ночевать у тебя пару ночей, пока генератор не починят, — объяснил Коннор. Нельсон почувствовал странное предвкушение. Неловко было признаться, что загадочный напарник вызывал у Джека интерес. Парень хотел увидеть воочию обладателя столь приятного хриплого голоса и услышать его заразительный смех. — Хорошо, — и если голос Джека дрожал, то это явно было не от волнения. — Буду у тебя к вечеру, не скучай, новичок, — на этих словах Коннор отключился. Джек ещё какое-то время смотрел на приемник, обдумывая только что полученную информацию. Перспектива того, что к нему придет напарник не была сильно пугающей, наоборот, при мысли об этом в парне нарастало возбуждение. Тяжело вздохнув, Нельсон посмотрел на время и прикинул, что у него есть ещё около 6 часов до прихода Коннора. За это время он успеет помыть посуду и попытаться дозвониться до сестры. За делами Джек и не заметил, как быстро пролетело время. Уже темнело, когда Нельсон почувствовал волнение. Оно скручивалось где-то внутри живота неприятными спазмами. Парень не понимал, почему испытывает такой нарастающий дискомфорт, словно ему снова пятнадцать и он признается в симпатии голубоглазой Мэгги из соседнего дома. Пытаясь чем-то себя занять, Нельсон решил приготовить лазанью по особому рецепту его матери. В дверь постучали, когда Джек уже вытаскивал готовую лазанью, придерживая её полотенцем, дабы не обжечься. Он чуть не выронил поднос из рук, стремясь как можно скорее открыть дверь. На пороге стоял мужчина лет 25-30, с чутка вьющимися каштановыми волосами и пронзительными карими глазами с вкраплением зеленого. Его улыбка была такой сияющей, что несмотря на то, что на улице уже давно было темно, Джек подумал, что сейчас ослепнет. Сердце парня готово было выскочить из груди, так сильно оно колотилось в тот момент. — И снова привет, новичок, — Коннор подошел вплотную, внимательно рассматривая Джека. Парень немного смутился под таким настойчивым взглядом и отвел глаза в сторону, надеясь, что румянец на его лице будет не сильно заметен. — Привет, проходи, — Нельсон отступил назад, освобождая путь Коннору. — Чем так вкусно пахнет? — мужчина окинул взглядом комнату, словно пытаясь найти источник запаха. — Я приготовил лазанью, будешь? — Джек уже начал доставать столовые приборы. — Спрашиваешь, — Коннор улыбнулся подходя ближе к парню, забирая из его руки вилку, на секунду соприкасаясь пальцами с Джеком. Нельсон готов был поклясться, что Коннор задержал свою руку, проводя пальцем по ладони Джека в легкой ласке. Джек не думал, что найти общий язык с Коннором окажется так просто. Они болтали обо всем на свете и смеялись, когда Коннор уронил кусочек лазаньи себе на джинсы, оставляя на них жирный след. Джек рассказывал мужчине забавные истории об их с Кайлой детстве и о том, как он сбегал в лес от родителей, пытаясь найти там волшебную затерянную страну. Коннор только сильнее смеялся, похлопывая Джека по колену в приступе особо бурного смеха. Как Нельсон понял, мужчина вообще был довольно тактильным человеком и даже пару раз потрепал Джека по голове, вызывая у него мурашки. Нельсон старался не зацикливаться на желании продлить прикосновения Коннора как можно дольше. Когда лазанья была полностью съедена, а посуда помыта, мужчины решили лечь спать. — Я могу поспать на полу, — неожиданно сказал Коннор, серьезно смотря на Джека, который уже расстилал кровать. — Ну глупи, — Джек обернулся на мужчину, — Я не заставлю тебя спать на полу, тем более он довольно холодный. — Как скажешь, — во взгляде Коннора проскользнула странная искра, которую Джек не понял. Оба мужчины разделись, оставляя только нижнее белье. Джек старался не смотреть на Коннора, когда тот раздевался, но это было выше его сил. С каждой минут мужчина нравился парню всё больше, а желание прикоснуться к нему только усиливалось. Джек очертил взглядом крепкую спину Коннора и то, как его мышцы напрягаются, когда он пытался расстегнуть ширинку джинс. Нельсон не знал, почему настоял на том, чтобы Коннор спал вместе с ним в кровати. Или просто не хотел признаваться себе в истинной причине. Парень лег первый, отворачиваясь лицом к стене. Коннор за его спиной складывал свои вещи на стул. Джек замер в предвкушении, когда мужчина скользнул под одеяло, которое им тоже пришлось делить вместе. Коннор какое-то время принимал удобное положение, то и дело касаясь спины и ног Джека. Нельсону хотелось скулить от того, какими желанными были прикосновения мужчины. Через мгновение Коннор затих, а через ещё пару минут руки мужчины медленно, словно боясь спугнуть, оказались на теле Джека. Парень почувствовал теплое дыхание на шее, и крепкие руки, прижимавшие его к груди Коннора. Нельсон таял в этих объятьях, которые дарил ему напарник. — Можно тебя поцеловать? — ели слышный шепот Коннора коснулся уха парня. Джек не сразу понял, о чем спрашивает мужчина. Осознание медленно достигало мыслей Нельсона и когда он понял, что спрашивает Коннор, возбуждение с новой силой хлынуло на бедного Джека. — Да, пожалуйста, — заскулил Джек. Он не ожидал того, что через секунду его резко перевернут на спину, а Коннор будет нависать над ним. Джек удивленно распахнул глаза, встречаясь с полным нежности карими глазами мужчины. Коннор нежно провел ладонью по щеке Джека, потирая его двухдневную щетину. Нельсон готов был мурлыкать от наслаждения. Сухие губы Коннора накрыли его, сначала в легком, почти неощутимом прикосновение, а затем Коннор усилил напор, проникая языком в горячий рот Джека. Парень притянул Коннора ближе, обнимая мужчину за плечи. Мужчина ласкал языком рот Джека, иногда покусывая его нижнюю губу в игривом жесте. Джек уже был не способен связно думать, всё, что ему хотелось — это ощущать Коннора как можно ближе. Парень не знал, как долго длился поцелуй, но им пришлось оторваться друг от друга, чтобы сделать вдох. Тяжело дыша, Коннор поцеловал Джека в кончик носа, улыбаясь самой счастливой улыбкой, которую только можно было представить. Парень был уверен, что его лицо просто пылало, поэтому Джек уткнулся носом в шею Коннора, вдыхая его приятный запах и пытаясь скрыть своё смущение. Коннор на этот стыдливый жест только рассмеялся и прижал Джека ещё ближе к себе.
65 Нравится Отзывы 10 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором