ID работы: 14127641

Заветное желание

Джен
G
Завершён
5
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Она совершенно не верила в эту чепуху. Смех да и только – всерьёз полагать, будто, если напишешь желание на бумажке, сожжешь её, размешаешь пепел в шампанском, которое выпьешь в момент наступления нового года, написанное непременно сбудется. Вдобавок Маргарит вовсе не прельщала идея впопыхах нацарапывать текст (пусть и короткий), судорожно пытаясь уложиться в последние секунды перед полуночью. Тем более что лично она не поручилась бы за точность часов в доме-на-дереве. Работают-то все они прекрасно, Челленджер строго за этим следит, только нет гарантии, что «их» время до минут и секунд совпадает с мировым эталоном.       С другой стороны, если попробовать забавы ради, вреда не будет. Разумеется, она не станет строчить за десять-пятнадцать секунд до полуночи, а спокойно напишет заранее – аккуратным почерком на маленькой бумажке; перед полуночью тихо-мирно подожжёт и бросит пепел в шампанское кустарного (зангийского) производства. Вдруг желание всё- таки сбудется? В любом случае, она ничего не теряет.       Маргарит раздобыла бумагу, вырезала прямоугольник размером примерно пять на десять сантиметров, взяла карандаш с угольным стержнем (изготовленный Челленджером – фабричные карандаши и ручки, хоть и имелись изначально у Мелоуна в немалом количестве, давно сошли на нет) и задумалась. Чего бы такого пожелать?       Выбраться с плато, вернуться в цивилизацию? Безусловно, это заветная мечта. Но с мечтами нужно быть поаккуратнее, неизвестно, каким способом они могут сбыться. Далеко ходить за примером не надо – вон, Локк искренне собирался переместить её в Лондон, но предварительно попытался утопить. Маргарит прикинула формулировку: «Выбраться с плато и вернуться домой абсолютно безопасным и безболезненным способом, чтобы никто не пострадал ни физически, ни морально». Громоздко, однако заманчиво.       Или пожелать богатства? Какой толк от возвращения в цивилизацию, если там придётся прозябать в нищете (кто знает, что стало с её имуществом и банковскими вкладами за три с половиной года)? «Найти (и взять себе без каких-либо негативных последствий, без необходимости сражаться за находку с дикарями, колдунами, драконами, фанатиками и прочей нечистью) нечто чрезвычайно ценное, но небольшое, чтобы всегда можно было носить при себе, а затем продать за очень, очень крупную сумму или получать пожизненный высокий доход».       Отложив карандаш и бумагу, Маргарит встала. Прошлась по комнате, вышла в гостиную. Здесь всё было готово к встрече Нового года, до коего оставалось чуть меньше часа. То тут, то там пестрели гирлянды и прочие украшения, оставшиеся ещё с Рождества. На столе стояли еда и напитки. Пышный полутораметровый папоротник, выкопанный, принесённый и посаженный в кадку Челленджером для каких-то исследований, на время праздников стал заменителем ёлки и пристанищем рождественско-новогодних игрушек ручной работы. Уже зажжённые свечи наполняли пространство мягким тёплым мерцанием.       В гостиной никого не было, не считая Маргарит, но в доме бурлила жизнь. Представители этой жизни бойко переговаривались, не покидая своих комнат.       - Может, мне завить волосы? – задалась вопросом Финн.       - А у тебя есть бигуди? – поинтересовалась Вероника.       - Нет, но я могла бы заплести мелкие косички, а потом распустить.       - Уже не успеешь, кудряшки не закрепятся.       - Так что распускайся сама, - не удержалась от комментария Маргарит.       - Точно, - хихикнула Вероника.       - Хорошо вам шутить, - притворно обиделась Финн, - у вас обеих волосы вьются от природы!       - И знала бы ты, сколько сил и времени уходит, чтоб их выпрямить, - посетовала Маргарит, вспомнив былую – недолгую - погоню за модой на гладкую шевелюру.       - О женщины! – изрёк Рокстон.       - Мой друг, что Вас удивляет? – подал голос Саммерли. – Классическая женская логика: прямые волосы завить, вьющиеся – распрямить.       - Да будут благословенны все женщины мира, - торжественно произнёс Мелоун, - но как же я рад, что я мужчина!       - Что, представили, как накручиваете бигуди на чёлку? – иронично полюбопытствовал Челленджер.       - А потом её распрямляете? – присоединилась Вероника.       - Ага, - признался Нэд. – Представил и вздрогнул.       Многоголосый хохот разлетелся по всему дому. Маргарит смеялась не меньше остальных, но вдруг её смех иссяк. Улыбка осталась, но была уже скорее задумчивой, чем задорной. Маргарит вспомнила о том, сколько всего случилось за покидающий их год: невольное отбытие Вероники на воздушном шаре, уход Мелоуна, прибытие Вероники, путешествие в Новую Амазонию, знакомство с Финн, Временной Шторм, возвращение Мелоуна, возвращение Саммерли. И с содроганием подумала о том, что не раз могло случиться, но, к счастью, не случилось.       Вернувшись в свою комнату, Маргарит быстро написала на маленьком бумажном прямоугольнике мелким, но разборчивым почерком: «Хочу не потерять никого из дорогих мне людей в новом году. Пусть через год мы все, живые и здоровые, снова соберёмся за праздничным столом».

Конец (25 – 27 ноября 2023 г.)

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.