Семейные тайны
19 декабря 2023 г. в 10:17
— Любой праздник очень радостный и прекрасный, особенно его украшает: семья и близкие, вот и в этом году Ллойда ждал очень удивительный сюрприз — Юнид плсмлтоел на зрителей и читателей, и начал рассказывать.
Под Новый Год семья Монтгомери собралась в домике Мисако, в центре стояла ёлка, в камине горел огонь, а в гостиной стоял праздничный стол, с серебряным сервизом.
В комнате царила поащднечнвя атмосфера, все бвли нарядно одетые, только отцу юыла слегка не по себе.
— Пап, что-то не так? Тебе плохо? — Ллойд был слегка встревожен, Мисако стояла позади в ожидании ответа мужа.
— Ллойд, сынок, я давно уже хотел поговорить с тобой насчёт очень важного дела — отец начал не очень приятный разговор, а из тени выходит Харуми, с руками за спиной.
— Пап, что происходит? — внимание Ллойда было направлено на девушку.
— Тут такое дело, я уже должен был давно сказать, но никак не осмеливался сказать раньше думал, тебе это знать необязательно, но, я решил, что должен сообщить тебе эту весть — Гармадон запинался в словах, думая, как бы правильнее это приподнести, чтобы сын принял эту весть более мягкой.
— Какую весть, пап? — Ллойд был в предвкушении услышать страшные вести. Гармадон старший тяжело вздохнул. — Не томи, пап, говори прямо.
— Харуми моя приёмная дочь, а значит и твоя сестра — от сказанного Ллойд упал в обморок.
— Я же говорила, что он не готов такое услышать — Харуми посмотреша на приёмного отца, а тот на неё.
— Когда-нибудь он должен был это услышать — сказал отец, перенося сына на диван, и через час пришёл в себя.
— Скажите, что это всё сон и я сплю — Ллойд взялся за голову.
— Эта правда — Харуми подтвердила слова приёмного отца.
— Мам, ты хоть скажи, что это не так — Ллойд в надежде посмотрел на Мисако.
— Я не в курсе всех событий, я была не в меньшем шоке, чем ты сейчас, но, я считаю, что слова, данное человеку нужно сдерживать, если твой отец взял под опеку Харуми, значит, мы принимаем её — заявила Мисако, с тяжёлым взглядом смотря на беловолосую. — Но, сперва несколько условий — Мисако начала записывать их на бумагу:
Первое условие — никаких драк и попыток захватить Ниндзяго.
Второе условие — никакой лжи и манипуляций.
И третья условие — вести себя прилично, и поскольку мы теперь твоя семья, то все ваши проблемы касаются и нас тоже, поэтому ниуто не роет никому ямы и не ставит подножки.
— Хорошо, мам — Харуми кивнула, Мисако потребуется не мало времени, чтобы привыкнуть к подобным словам от нового члена их семьи.
— Прошу всех садиться — Мисако указала на праздничный стол, семейство Монтгомери село за стол и приступило к трапезе.
— Это самый странный Новый Год из всех, что я отмечал в кругу семьи — Ллойд ел селёдку под шубой, смотря на Харуми, что сидела напротив неё.
— Самое странное ещё впереди — усмехнулась девушка. — Подарки — от последнего слова Ллойд сглотнул.
— А можно без них? — поинтересовался сын.
— Сын, обожаешь, я такое тебе заготовил с Харуми, закачаешься — Гармадон посмотрел на улицу, тут уже оба ребёнка переглянулись в страхе.
— Подарки подождут, а вот ветчина не будет ждать, пока её порежут — Мисако пододвинула огромный кусок мяса к мужу, Гармадон улыбнулся в своей манере, создал в руках клинок и им нарезал мясо. — Спасибо, дорогой — искренне улыбнулась жена.
Через некоторое время застолье завершилось и пришло время подарков, сначала дарила всё Мисако. Мужу она подарила фотоальбом с ней и из семьёй, с несколькими пустыми страничками и старый тип фотокамеры, Ллойду досталась книжка, которую он давно хотел, а Харуми достался набор косметики, развернув который, Ллойд немного посмеялся.
— А вы случаем не перепутали подарки? — Харуми приподняла бровь.
— Нет, косметика тебе к лицу — ответил её отец.
— А ты чего смеешься, сейчас возьму и разрисую тебе лицо — Харуми недовольно посмотрела на «брата».
— Эээ! Не надо — Ллойд поставил книжку перед собой.
— Моя очередь — перебил отец и пошёл на улицу.
Мастер разрушения зажёг в руке стихию, дети вышли на улицу вместе с Мисако.
— Я знаю, как вы любите выяснять друг с другом отношения, кто лучше и в чем, поэтому приготовил для вас специальное поле для боёв, а чтобы вы всё не разнесли и не покалечили себя я достал для вас доспехи — Гармадон отрыл два комплекта, что оставил в сугробе, Руми и Ллойд переглянулись. — А ещё я подготовил это! — Гармадон зажёг фитили и в небо тут же устремились десяток ракет, и не для фейерверков, а именно что ракет, чей взрыв раздался на множество кварталов, а в небе яркими цветами высветились лица всех членов семьи, включая Харуми и его брата, что не смог присутствовать лично.
Фейерверки заставили детей вздрогнуть и ахнуть от красоты, а Гармадон так и вовсе смотрел так, будто взорвал город, или какой-то важный объект, убытка не сходила с лица, Мисако же мило подошла и обняла всех, любуясь красивым салютом.
— Спасибо, пап, но, думаю, мы как-нибудь без этого будем выяснить все отношения — Ллойд хотел отказаться, но Руми ударила легонько по ноге.
— Спасибо, пап, очень хороший подарок, поможет поддерживать форму — Руми улыбнулась.
— Да, согласен — Ллойд поддержал её.
— Отлично, каждый день будете при мне тренироваться — отец улыбнулся.
— Ну, а теперь моя очередь — Харуми повернулась в сторону дома.
Все вернулись в дом, где за ёлкой в тесном уголке лежала несколько коробочек.
— Отец, тебе, как главе нашей семьи, я решила вручить подарок первому — Харуми развернула коробку и передала отцу, тот вскрыл её беспощадно, а там был хрустальный шар с ним, и городом, со снегом. — Если ты его потрясешь, то там будет снег, а если включишь подсветку, то будет эффект горящего города — Харуми подошла к Мисако, а на лице тёмного лорда пробежала слезинка, а Ллойд погрустнел. — Мисако, я бы хотела в знак нашей дружбы и как маме подарить это — Мисако приняла и развернула свёрток, где были несколько Свитков по археологии, которые следовало изучить, Мисако сильно удивилась.
— Спасибо, Харуми — улыбнулась та.
— Извини, твой подарок я не успела упаковать, вот — Руми передала Ллойду коробку, в котрой по звукам были конфеты, а под ними находилось кое-что для Ллойда — фоторамка, с ним и всей его командой.
— Спасибо — Ллойд неловко посмотрел на всех. — Моя очередь — Ллойд убежал к себе, и вернулся с тремя подарками, конечно же один из них не был упакован. — Мам, это тебе — Ллойд подарил букет красивых цветов. — Пап, знаю, ты любишь всё крушить и ломать, но, надеюсь, что эту вещь ты будешь беречь больше всего на свете, как и нашу семью — Ллойд достал длинную коробку, которую отец даже не сразу решился открыть. Гармадон осторожно, как Ллойд и сказал открыл длинную коробку, в которой лежали удачки и рыбацкая одежда. — Дядя рассказывал, что ты в детстве очень любил рыбачить, и я тут подумал, может, как-нибудь, мы всё же сходим на рыбалку вместе — Ллойд был немного не уверен, правильно ли он подобрал подарок, отец лишь улыбнулся и ударил сына по плечу:
— Обязательно, сынок.
— Харуми, у меня для тебя тоже есть подарок, он тоже не запакованный, но, надеюсь, он тебе придётся по вкусу. — мастер энергии передал девушке небольшой мешочек, который брякал, Харуми с интересом посмотоела на мешочек и не спеша развернула его, там оказались какие-то очень красивые камешки, Харуми конечно сначала расстроилась, но не сильно, понимая, что Ллойд даже не ожидал её увидеть именно сегодня и именно в Новый Год, но потом она нарыла там нечто необычное и сильно удивилась, когда достала, там оказался сверкающий кулон, куда можно было вставить фотографии, Харуми была очень сильно удивлена подобным подарком
— Ох! Ллойд, не стоило, правда, не стоило — Руми обняла «брата».
— Я знаю, как тебе были дорогие родители, и мне всё ещё жаль за прошлое, но, надеюсь, с этим кулоном они будут навсегда с тобой — Ллойд улыбнулся ей,
— Спасибо — тихо проговорила Молчаливая, мило улыбнувшись, прижимая кулон ближе к сердцу.