ID работы: 14140207

Я (Не) играю в любовь

Гет
NC-17
В процессе
172
Горячая работа! 94
автор
Sartodin бета
Размер:
планируется Макси, написано 130 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 94 Отзывы 137 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста

Глава 9, стих 10.

Все, что может рука твоя делать, по силам делай; потому после, нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости.

Книга Екклесиаста

Глава 3

Тайные помыслы.

      — Пэнси, обедаем? — Гермиона протараторила, то появляясь то исчезая с изображения на сфере.       Дело в том что она бегала по кабинету от картотечного шкафа к столу и обратно. Собирая бумаги в три разные папки.       — На Грик Стрит, не мельтеши, у меня голова закружилась.       — Да, давай там. В четверг у них потрясающие кексы.       — Нам необходимо обсудить комплименты для VIP гостей. По списку их будет около ста человек: меценаты, бизнесмены, политики и иностранные министры. — Паркинсон изящно загибала пальцы.       — Пэнси, уволь, я знаю кто там будет и для кого весь фарс! — она сдула с лица непослушную прядь, — У меня нет ни одной идеи на счет подарков, но у меня есть бюджет, который нужно освоить и не превысить. Дело Грейнджер –бюджет! Сувениры – дело Паркинсон. — и Гермиона улыбнулась обнажая острые резцы.       Занеся документы мистеру Доусону и подготовив корреспонденцию для отправки она заглянула в аврорат, Поттера на месте не оказалось, видимо был на вызове.       По пути в министерский совариум она наткнулась на того кого меньше всего хотела видеть.       Маклагген широко улыбнулся и размашисто шагнул в ее сторону.       — Мисс Грейнджер, какими судьбами. — тягучим басом произнес он.       — Я тут работаю, и у меня совсем нет времени задерживаться. — она всем своим существом старалась избежать общения с этим типом.       — Гермиона, я с нетерпением жду нашей встречи, давай уже поужинаем. — он очень легко перешел к неформальному обращению. — Хватит бегать от меня, дорогая. — мужчина заправил ей за ухо выбившуюся из прически прядь. — Ведь не убежишь.       — Мистер Маклагген, не помню чтобы я давала вам обещания об ужине. — она сузив глаза зашипела, дернув головой и сбрасывая с лица пальцы парня. — У меня нет ни малейшего желания ужинать в вашем обществе, а теперь прошу простить, у меня много работы.       Она почти бегом направилась по коридору, как можно дальше от него. Такой напор с его стороны невероятно напрягал.       Ожидая Пэнси в кафе на Грик Стрит, Гермиона считала, сколько будет потрачено на артистов, на официантов и поваров.       Делая пометки в блокноте, она боковым зрением заметила тень.       — Пэнси, ты сегодня вовремя! Похвально, дай мне минуту закончить, боюсь ошибиться в расчетах.       — О, Грейнджер, дорогая, я готов дать тебе столько времени, сколько тебе необходимо, и даже больше, —бархатным басом проговорил мужчина.       Гермиона подпрыгнула на месте.       — Боже мой, — положив руку на грудь, выдохнула она.       — Теодор, будет вполне достаточно. Тише, Грейнджер, я не хотел тебя пугать.       — Ты и не напугал, просто... просто это неожиданно… я жду Пэнси, а что ты здесь делаешь?       — О, я тоже жду Пэнси, — подмигнул Нотт. — Она меня пригласила.       Гермиона не хотела выглядеть невежливо, но неожиданность ситуации, испуг и гриффиндорская бравада отодвинули вежливость в пыльный угол.       — Мне некогда, Нотт, у меня полно работы. Дождись Пэнси в тишине. — отрезала она немного резче чем хотела.       — Брось, мы не виделись кучу лет. Ты не хочешь спросить, как у меня дела? — он вальяжно закурил.       — Как у тебя дела? — сердито спросила Гермиона.       — Спасибо, все просто великолепно, провожу время в компании очаровательной девушки. — он снова подмигнул.       — Что ж, надеюсь, что твоя девушка займет тебя, пока не появится Пэнси, —. Гермиона оглядела зал в поисках спутницы Тео.       Он захохотал, поняв, что Грейнджер пытается отыскать девушку.       — Спасибо, Грейнджер, я так не смеялся месяца три. Я теперь понимаю, почему Пэнси тебя так бережет, — утирая глаза ржал Тео.       — Не поняла? В смысле бережет?       — Не бери в голову. Ну, я очень рад, что все-таки сумел привлечь твое внимание, — продолжал он. — Отлично выглядишь, кстати. Могу я попробовать помочь с расчетами? Это будет честно, ты со мной разговариваешь и не прерываешь выполнение задач. Как тебе такой расклад?       — Никак, я не доверю это первому встречному, и ты все равно меня отвлек. Почему Пэнси пригласила тебя на нашу встречу? — она задала вопрос не меняя тона.       — Давай спросим это у нее? — улыбнулся он, провожая взглядом Паркинсон.       Он стал очень симпатичным: черные глаза, пухлые губы, широкие плечи. Рубашка расстегнута на две пуговицы, так что видно черные завитки на груди. «Интересно, когда это Нотт сумел превратиться в такого горячего мужчину?» мысли Гермионы звучали совсем не по-гермионовски. Она отметила канаты вен на руках Тео и ужаснулась себе.       «С каких пор я разглядываю любого мужика с точки зрения самца?! О-о-о, идиотка!!!».       Холодная отповедь самой себе привела Грейнджер в чувства, но все же не до конца. Шальная мысль «В его ладонь поместится не только грудь, но и ягодица», добила самообладание Гермионы.       Она обернулась к Пэнси буквально сгорая от стыда перед собой, за саму себя. Дикость!       — О, привет, котятки, простите, я задержалась, — пропела Паркинсон.       — Я ни капли не расстроен, — сказал Тео вставая, чтобы отодвинуть стул для Пэнси. — Персефона, ты очаровательна. Рад видеть.       — Спасибо, вижу, ты не разучился делать комплименты. Что ж, ты тоже весьма неплох, — шутливое высокомерие Паркинсон, изящное и меткое, звучало как мед.       — Привет, Пэнс. Итак, ты снова опоздала. Ты могла бы серьезнее отнестись, у нас нет времени на дружеские посиделки, — ушла в глухую оборону Грейнджер.       — Никакой дружбы, Герм, только бизнес. Итак, я пригласила Теодора как раз из-за нашего дела. Тео владелец крупной ювелирной компании, а у нас на повестке дня подарки VIP гостям. И именные наградные знаки для сотрудников. Я хочу заказать все это у него. И уверена, что благодаря давней дружбе мы получим хорошую цену.       Нотт достал дорого украшенный альбомы, в которых были представлены варианты ювелирных украшений: броши, заколки, запонки, кольца, серьги, колье, браслеты и множество другого.       Во втором альбоме: ручки, гребни, портсигары, часы, зажимы для галстуков.       — Это для начала, я не совсем понимаю, что именно вы хотите, девочки, поэтому захватил каталоги последней коллекции. Предлагаю выбрать изделие, и я предоставлю как можно больше вариантов.       Разглядывая альбом, взгляд Гермионы задержался на изящном браслете с тонкой змейкой. Вздохнув чуть громче, чем следовало, она перешла ко второму альбому.       Она сосредоточенно вглядывалась в альбом, периодически заправляя выбивавшуюся прядь за ухо. Ей очень нравилось все, что она видит. Было крайне сложно остановить выбор хоть на чем-то.       Более тридцати минут Тео слушал вздохи девушек и откровенно наслаждался.       — Ну, у меня есть пара идей, — заключила Пэнси. — Итак, предлагаю ручки или часы для мужчин, гребни, броши или заколки — для женщин, — озвучила она.       — Думаю, ручки — отличный вариант, —сказала Гермиона. — Ну, для женщин вопрос открыт. Броши? Я сомневаюсь. Хотя идея с ювелирными украшениями мне очень нравится. Спасибо, Тео, — щеки Гермионы заалели. — Так, теперь по списку, у нас из почетных гостей тридцать две женщины и пятьдесят девять мужчин.       — Нет, мужчин шестьдесят и тридцать одна женщина, - поправила ее Пэнси.       — Как так? - недоуменно спросила Гермиона.       — Вот так. Ты мне передала список, я лично проверяла приглашения. Девяносто один человек. Шестьдесят мужчин, тридцать одна женщина.       — Сейчас, — Гермиона открыла списки гостей и пробежалась взглядом по двум колонкам фамилий, этот же самый список гостей был и в прошлом году. Она не могла ничего перепутать. — Пэнси, взгляни. Давай найдем кто, а главное где, ошибся.       Паркинсон прочла в столбик выписанные фамилии и указала Гермионе на имя.       — Вот, — она ткнула пальчиком в список. — В прошлом году на балу присутствовала миссис Малфой, а в этом году от фонда Малфоев будет Драко. Итого шестьдесят мужчин и тридцать одна женщина, — как ни в чем не бывало продолжила Пэнси. Она была настолько увлечена процессом, что не обратила внимание на перемену в лице Гермионы.       — Что ж, хорошо. Я ошиблась, со мной такое редко… — будто бы оправдываясь, затараторила Гермиона. — Раз со списками теперь все верно, продолжим, — она, полностью совладав с собой, обратилась к Тео. — Так вот, варианты ручек и, все-таки, брошей, отправь, пожалуйста, Пэнси до понедельника. Мы с Пэнси, — теперь Гермиона смотрела на подругу. — Определимся с подарком для женщин немного позже. Теперь наградные знаки... — деловито продолжала она.       — Я могу сделать пару набросков сейчас, — Тео открыл скетчбук. — Дайте мне пару минут.       Он сделал несколько зарисовок. Оказалось, Тео отлично рисует. Гермиона восхитилась талантом и оставила зарисовки себе, пообещав вернуть после того, как они с Паркинсон определятся с выбором. Затем Гермиона передала Тео свои записи с суммой их бюджета на сувениры.       — Все, думаю, на сегодня достаточно, у меня уже голова кипит. Этот бал меня добьет. Кстати, Пэнси, если уменьшить бюджет на оформление зала, цветы и прочую атрибутику, мы можем увеличить сумму на подарки.       — Не переживай об этом, Гермиона, можно заменить золото позолотой, и ваш бюджет это потянет. В понедельник будет более менее понятно, с чем мы имеем дело. — взгляд Нотта был теплым, он смотрел на нее открыто. У Гермионы кружилась голова от информации и переживаний.       — Спасибо большое, что уделил время,— улыбнулась в ответ Гермиона.

***

Massive Attack - Paradise Circus       Она решила пройтись до дома. Почему-то эта встреча выбила ее из колеи, но что именно было не так? То, как ее тело отреагировало на Нотта? Не-е-ет. Точно так же она реагировала на мысли о Роне, на красавца магла, что качается на брусьях в парке возле ее дома, без рубашки, о-о-ох, и еще на нескольких знакомых. Она была жутко голодная.       «Что ж, я не идиотка, организм требует, я понимаю, но это гормоны, плюс осень... Я выше инстинктов, все успокоится».       Гермиона чувствовала себя стрелой, до предела натянутой тетивой. Ей очень нужна разрядка. И тут, будто бы налетев на стену, она остановилась, перед глазами всплыл образ Драко Малфоя, высокого, выверенного в каждом шаге, ахрененно пахнущего, пугающего, давящего собой, мятного на вкус…       «Не-е-ет, нет, нет. Я не буду даже думать, не буду, не буду, не буду! Я найду, как с этим справиться».       Дорога домой заняла почти полтора часа.       Войдя в квартиру, Гермиона открыла все окна и обессилено опустилась на диван.       «Ну что со мной не так, чего я хочу? Я вообще способна влюбляться? Я, чертова героиня войны!!! Я жила в палатке, я сражалась, я уничтожала крестражи, я отгадала столько загадок, будучи еще студенткой!!! И я не могу разгадать собственное сердце» – мысли роем носились в голове. Голова гудела и, казалось, распухала. Чтобы побороть психоз, Гермиона отправилась в душ.       Стоя обнаженная перед зеркалом, она разглядывала себя: небольшая грудь, маленькие ореолы острых сосков, ребра, просвечивающие через кожу, тонкая шея, ключицы, узкие мягкие плечи. Она провела пальцем от мочки уха до груди, ее соски напряглись. Гермиона смотрела на свою руку в отражении зеркала. Тонкие пальцы, запястье, уродливый шрам на предплечье.       «Грязнокровка» Она опустила взгляд ниже, ее рука сдавила грудь, поймала пальцами сосок. Оттянув его, она услышала собственный стон. Это какое-то садистское удовольствие, дразнить себя и не иметь разрядки. Она провела руками вниз по животу и, обводя бедра, коснулась ягодиц. Она трогала себя так, как ее не трогал никто. Глубоко внутри себя она знала, чья рука могла так пройтись по ее телу. Она запустила руку в волосы, царапая кожу острыми ногтями, зажала корни в кулак. Она знала, кто бы мог сделать и так. Свободной рукой она гладила грудь, то соприкасаясь с ней всей ладонью, сминая бархат кожи, то еле уловимым движением касалась до напряженных сосков. Ей хотелось застонать. Обняв себя за плечи, Гермиона ощутила холодные пальцы на спине. Ей захотелось развернуться и увидеть в отражении, как выглядит ее спина в объятьях, и плевать, что это ее руки.       Она определенно сходит с ума. Нужно успокоить тело, чтобы оно не отвлекало разум.       «Можно попробовать медитацию... Чушь!».       Она вспоминала весь свой сексуальный опыт с Роном. Рон, натренированный на Лаванде Браун, все же не был умелым любовником. Их неуклюжая близость не могла вызывать такие флэшбэки. Ее первый раз был неловким, единственное достоинство Рона как любовника - это размер, чуть больше среднего, было недостатком. Ей было больно и стыдно. Она пыталась прикрыться и не могла взглянуть ему в глаза. Она изучила теорию еще в то время, когда Рон изучал практику с Лавандой. Но теоретические знания не помогли ни возбудиться, ни расслабиться. Он долго пристраивался, все это время она хотела просто встать и уйти. Затем он прорвался в нее. Вспышка боли и давящее распирающее ощущение. Приятно стало раза с третьего. И только вера, что она не фригидная, заставила ее продолжать. Нет смысла врать, ей с Роном было приятно, он всегда был трепетно осторожен с ней, ласков и заботлив. Носил на руках в ванную и делал кофе в постель, но это не походило на рассказ Пэнси об «охуительном белье, и как Рон проверяет, сколько еще ударов выдержит стол». Она представила себя, нагнувшуюся над столом, представила острый край стола, врезающийся в бедра, представила шлепки влажных тел, скрип стола, скребущего ножками по полу… но она не могла представить лицо Рона. Она хотела оживить эту фантазию, но она утекала… Она попыталась представить лицо Крама, но и здесь видение не поддалось.       И тут в голове возник образ Малфоя, и все собралось как пазл. Стол, белье, стоны. Его полуприкрытые глаза, капелька пота между нахмуренных бровей. Ладонь, крупная, мужская, с выпуклыми венами, держащая ее руки за спиной, прижимая к столу… широко разведенные ноги, глухие и влажные удары тел. Фантазия не желала уходить, у Гермионы не было сил от нее избавиться. Гермиона ласкала себя, сидя на полу в душевой, играя с собой, вводя в себя пальцы. Ей было охуительно мокро, она ускорила ритм, она доводила сама себя пальцами, задевая ладонью клитор. Мышцы сжимались вокруг пальцев, свободной рукой она сжимала грудь, выкручивала соски. Ускорив ритм на сколько могла, она уже врывалась в себя грубыми рывками. Второй рукой надавив на клитор, Гермиона Грейнджер испытала свой первый в жизни оргазм.       Сидя на полу с широко разведенными ногами, мышцы продолжали сокращаться, и она нежно массировала себя между ног, испытывая дикий стыд и оргазм. Она только что поняла, что имея в прошлом двух любовников, у нее ни разу не было полноценного оргазма. И первый раз она испытала его, мастурбируя на Малфоя…       «Бля-я-ять». Ей, похоже, пора лечиться.

***

      Проснувшись утром, она с трудом вспоминала детали своего сновидения, но знала наверняка, что ни за что на свете не рассказала бы об этом Трелони. Ее белье было мокрым. Приняв душ и успокоившись, Гермиона позавтракала и отправилась на работу.       Мистер Доусон, Паркинсон, Демельза Робинс, Перси и Билл Уизли, не оставляя ее ни на секунду, сами того не подозревая, помогли ей не думать о том, что с ней произошло.       Она решительно игнорировала случившееся, она готова была воспользоваться результатом ночного эксперимента, но ни о повторении его, ни, тем более, думать о нем и трижды тем более думать о Малфое... Нет! Категоричное НЕТ!       Она вся внутренне сжалась, ведь он будет на балу. Да плевать. На балу будет огромное количество людей, она его даже не увидит. А он о ней даже вспомнит, с учетом количества знаменитостей, приглашенных на бал.       Программа поделена на два блока. Первый - торжественная часть, вручение благодарственных грамот и подарков, речь министра, отметят заслуги сотрудников, будет назначение в посольства. Вторая часть - это фуршет и благотворительный аукцион, сбор пожертвований, концерт, танцы и фейерверк.       Праздник будет в Замке Тинтагель, что находится в графстве Корнуолл. Тинтагель связывают с легендой о короле Артуре, что порождает дополнительный интерес общественности. Маглы видят только руины, для волшебников это место является прекрасным оазисом! Расположение замка Тинтагель на самой вершине скалы, с крытыми мостами и переходами между утесов, садами над обрывом, внутренний двор и потрясающей красоты зал, способный вместить более двух тысяч гостей. Этот замок можно назвать сказочным!       На сфере появился запрос от Поттера. Гермиона тут же ответила.       — Герм, привет, мы сегодня отправляемся в Нору, Молли ждет всех на ужин. Твои родители прибудут сегодня?       — Привет, Гарри. Нет завтра, добраться из Австралии не очень просто, особенно для маглов.       — Ок, понял. Так что, до вечера?       — Гарри, я не знаю, успею ли, у меня еще не все готово к завтрашнему дню. Я забыла, что мне понадобятся туфли… —смеясь, заключила она. — Молли мне звонила, я постараюсь успеть.       — Хорошо, мне тоже еще нужно забрать Тедди из Хогвартса на выходные. Он же не может пропустить свадьбу дяди Рона.       — Да уж, а ты его спросил, хочет ли он?       — Спрашивал, он сказал, что если будет Мари-Виктуар, то он обязательно должен приехать.       — Ясно, я поняла. Буду стараться успеть все. — с улыбкой попрощалась Гермиона.       — Давай, на связи. — сказал Поттер.       Гермиона решила, что Паркинсон – это единственный человек, способный ей помочь.       Оправив на сферу короткое сообщение «Жду у выхода в пять», она получила ответ - «Я буду ждать тебя не больше тридцати секунд».       Закатив глаза, она мысленно поблагодарила Пэнси за ее непринужденность.

***

      Обрисовав Пэнси проблему, она полностью положилась на подругу. Шоппинг с Пэнси - дело увлекательное и необременительное. За полтора часа они купили две пары туфель и еще одно платье.       Теперь Гермиона готова и к свадьбе друга, и к балу.       Приехав к ней, Пэнси захотела взглянуть, как туфли будут смотреться с платьем.       На свадьбу они купили платье еще в прошлые выходные. Гермиона надела на себя красивое бледно-персиковое платье, оно село идеально. Корсет на широких бретелях из нежнейшего кружева и многослойная юбка из фатина и шифона, длиною ниже колена, смотрелись прекрасно. Платье нежное и легкое. Туфли идеально подошли к наряду. Гермиона разглядывала себя с восхищением.       — Теперь примерь второе. — попросила Паркинсон.       Она надела этот просто восхитительный наряд. Изумрудное платье – комбинация выполнена из королевского атласа, длиною в пол. К этому платью они подобрали изящные лодочки. Тонкие бретели и верх платья украшены камнями. Ткань прохладно соприкасалась с телом. Если в первом наряде Гермиона чувствовала себя феей, то во втором она ощущала себя женщиной. Роковой и страстной. Удивительно, как ощущения могут изменяться всего лишь от наряда. Пэнси права, когда с таким вниманием подходит к гардеробу.       — О, мой Бог! Грейнджер! Это охуенно. Ты великолепна! Я в обмороке. Все министерство будет в обмороке. Преступление прятать эту красоту под теми балахонами, что ты называешь одеждой!       — Пэнси, спасибо. Без тебя я бы в жизни не решилась на это платье, я и подумать не могла, что могу быть такой красивой.       — Все, Грейнджер, миссия «фея крестная» выполнена. Мне пора, у меня, в отличии тебя, есть личная жизнь. Желаю тебе хорошо провести время, детка. — она поцеловала ее в щеку.       — Да, спасибо, Пэнси.

***      

      Аппарировав в Нору, Гермиона тут же попала в объятия Молли.       — Мерлин, Гермиона, моя ты ласточка, худенькая-то какая. Совсем девочка, — Молли отстранилась и расцеловала ее в обе щеки.       — Сегодня небольшой семейный ужин, а завтра уже отпразднуем. — Артур приобнял ее за плечи.       — Привет, привет всем. — Гермиона прошла в гостиную. Нора немного изменилась, ее достроили и перестроили, так что дом стал вмещать в себя больше людей. По традиции все свадьбы Уизли проходили тут. После Билла и Флер женился Перси, а затем и Джинни с Гарри. Теперь настала очередь Рона.       Шумный наивкуснейший ужин, огромное количество шуток, веселье и атмосфера такого родного спокойствия. Гермиона отдыхала душой. Ей казалось, что нет места теплее, чем Нора.

Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.