ID работы: 14145438

Провальное Расследование Двух Детективов

Meitantei Conan, Magic Kaito (кроссовер)
Смешанная
R
Завершён
13
автор
Размер:
80 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 14 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1. До знакомства с Кидом

Настройки текста
Примечания:
      Сагуру знал Шиничи со средней школы. Трёх лет хватило с лихвой, чтобы хорошо узнать его коллегу-детектива.       Он вечно читал детективы по ночам. Он обожал горький кофе, непременно со льдом. Он становился ребёнком на футбольном поле. Его характер, заметный в куче мелочей, постепенно раскрывался для Сагуру.       Одна из главных — особое место в сердце Шиничи занимала Мори Ран.       Он непременно отвлекался, если Ран звонила ему, даже в разгар расследования или ночью. Виновато опускал глаза после замечаний о ночном чтении, пусть Ран не могла увидеть его лица сквозь экран смартфона. И он всегда откладывал книги, если предстояла встреча с ней, чтобы не опоздать на два часа, как в «прошлый раз».       Он нередко смеялся с Сагуру, что кофе в кофейнях слишком сладкий для него, а кофе, приготовленный Сагуру, слишком горький на вкус. Но если кофе делала Ран, Шиничи пил его с улыбкой. Она умудрялась сделать кофе таким, как Шиничи любил. А он в этом придирчив, сколько Сагуру его знал.       После каждого гола под овации толпы Шиничи искал в толпе Ран. Его взгляд искал улыбку на лице родного человека. Сагуру усмехался — Шиничи, как пёс, преданный своей хозяйке.       Вывод из этих мелочей чересчур очевиден. Да что уж, весь класс знал, что Шиничи влюблён в Ран! Они свистели им вслед, подшучивали и пытались подбодрить, а Сагуру…       Сагуру понятия не имел, что такое любовь.       Ран казалась ему милой. Её длинные волосы и спортивная фигура цепляли взгляд. Она с радостью делилась с ними обедом — чаще с Шиничи, ведь тот редко брал что-то с собой. После отъезда его родителей Ран готовила на них двоих.       Когда у Сагуру случайно урчал живот, она делилась с ним сосиской-осьминожкой или омлетом. После английских завтраков из нескольких сэндвичей с тягучим джемом они казались особенно вкусными.       Ран умела драться. Если у них случались проблемы, она помогала им подобно рыцарю. Когда Сагуру гордо заявлял, что они поймали преступника, Шиничи всегда настойчиво поправлял его — «нашли, а поймала его Ран».       Ран умела заниматься хозяйством. Если в доме Кудо чистота — убиралась Ран. Если чуть протёрта пыль — это жалкие попытки Шиничи.       Ран и Шиничи очень близки. Одна из первых вещей, какие стоило узнать о Кудо Шиничи. И факт, который нужно учитывать.       Решающая мелочь, которую Сагуру держал в голове ещё со средней школы до начала их детективной карьеры.       Шиничи увлекался своим делом до головной боли и недосыпа. Если было дело, они рядом и непременно вместе, будто закадычные друзья. Хотя им далеко до них, на знакомых столь же непохожи — слишком хорошо друг друга знали.       Звание «коллеги» подходило больше. Работать вместе было очень удобно.       Шиничи брал на себя осмотр тела, Сагуру опрашивал свидетелей. Шиничи начинал бурчать, что Сагуру запоминал слишком много мелочей, а Сагуру никак не понимал, почему Шиничи хватало простых фактов. Он мог услышать одно слово из сорока, сказанных Сагуру, и догадаться до всего, пока Сагуру тратил время на соединение мелочей в единую картину.       — Ты до ужаса дотошный, Сагуру, — смеялся Шиничи, когда Сагуру уточнял время до миллисекунд. Это никогда не мешало им работать, их «локальная шутка», почти как у друзей. Словно они лишь сейчас подружились спустя три года в средней школе.       Если для дела необходима куча мелочей, Шиничи всегда обращался к Сагуру. Тот шутил, что наконец пригодился ему и слышал в ответ, что он и не был бесполезным. После десятков дел, которые Шиничи раскрыл с лёгкостью, это казалось особо забавным. Сагуру не отставал от него, скорее слишком увлекался поиском улик, потому работал медленнее.       Сагуру мог честно признаться, что завидовал Шиничи.       — Если бы про тебя написали детективный роман, он был бы столь же популярен, как и Шерлок Холмс, — шутил Сагуру, пока перечитывал второй том Ночного Барона в школьной библиотеке. Он мельком поглядывал на «Знак Четырёх» в руках Шиничи. — Без лишних мелочей, как надо.       — Ха-ха, спасибо, — Шиничи улыбнулся и перелистнул страницу. Ему оставалось штук двадцать до конца. — Думаю, ты бы полюбился любителям мелочей.       Это едва походило на комплимент, ровно как они едва походили на друзей. Сагуру снова в этом убеждался.       Каждая мелочь со средней школы до сих пор играла роль: Шиничи обожал всё тот же горький кофе, читал до ночи и таскал с собой футбольный мяч, чтобы расслабиться.       И главное — Ран. Его чувства никогда не менялись.       Он мог пропустить её матч по каратэ из-за дела. После виновато заискивал перед ней, пока Ран дула губы. Будто Шиничи забыл о женском дне и ничего не подарил ей.       Такого у них не было. Шиничи часто дарил что-то Ран, если был повод. Если Ран не в настроении, он искал в интернете дешёвые сладости или красивые брелоки, но оставался на шаг позади Соноко. Он дулся с досадой об упущенном шансе, а потом улыбался, стоило Ран засмеяться.       Если они договаривались о встрече, Шиничи всё так же откладывал книги, но ложился спать не сразу. Дважды Сагуру застал его за репетицией признания в любви. Он держал выключенный телефон и представлял, как говорил с Ран, рассказывал ей о своих чувствах и предлагал встречаться.       Его первые признания были полны деталей. «С того момента как ты улыбнулась тогда», — Шиничи осекался на последних словах и замолкал. Не будь Сагуру детективом, он не узнал бы, что Шиничи влюбился в Ран ещё с детского сада. Оттого он понимал его смущение, пусть совсем не разбирался в любви.       Шиничи и Ран стали для него примером, понятнее любых описаний из бульварных романов и прекраснее пар из романтических фильмов. Реальный пример, который он наблюдал.       Сагуру хорошо знал Шиничи. И, кажется, привык расследовать всё вместе с ним.

***

      Сагуру и Шиничи зарекомендовали себя как гении всего лишь за год. Полиция с радостью принимала их помощь, пусть новички вроде Сато не понимали такого доверия к обычным старшеклассникам. А если старожилы изъявляли недоверие, на сцену выходил отец Сагуру — один из шефов в полиции.       Именно он предложил сыну и его коллеге поработать вместе с инспектором Накамори. Как он говорил, это поможет им узнать основы настоящей полицейской работы, ведь десятки их раскрытых дел — баловство, да и только. Сагуру с Шиничи пожали плечами — такое отношение уже привычно.       Сагуру не ожидал чего-то хорошего от приглашения отца в какой-то музей, но переменил своё мнение, стоило еиу отвести их в другую комнату и заговорить о неуловимом Кайто Киде.       Шиничи протяжно зевнул. Его не интересовали воры, он слушал отца Сагуру в одно ухо, пока не услышал слово «шифр». Единственное, чем Кайто Кид смог подкупить Шиничи — шифрами. Шиничи их обожал.       Сагуру подкупало всё.       Неуловимый вор-фокусник? Вот это интрига! Кто он? Как ему раз за разом удаётся провести опытных полицейских? Как ему удаются сложные фокусы? Почему он внезапно появился, пропал и так же неожиданно вернулся?       Сагуру вправду чересчур дотошен. Он заносил в блокнот по три вопроса на каждую деталь. Листы его маленькой книжки заканчивались один за другим с обоих сторон. Когда Сагуру исписал весь пятый лист, он услышал ироничный смешок Шиничи.       — Хочешь за один разговор весь блокнот заполнить? — пошутил Шиничи. Отец Сагуру смущённо поправил усы. Он не раз пытался отучить сына от его дурной привычки.       — Нет, всего лишь записываю вопросы.       — На пять листов твоим мелким почерком?       Сагуру закатил глаза. Его почерк безупречен: он лёгким движением выводил в блокноте кандзи и кану, ловко умещая их в каждую клетку на бумаге. Он ни разу не выходил за поля. Каждый раз, когда Шиничи видел почерк друга, он невольно испускал тяжкий вздох.       Он первым задал несколько вопросов отцу Сагуру. Коротких, но метких.       — Значит, Кайто одна тысяча четыреста двенадцатый? — громко хмыкнул он. — Тот, кого мой отец назвал «Кидом», неверно прочитав номер?       — Да, Кудо-кун, — отец Сагуру едва заметно улыбнулся. — Теперь этот вор известен в Японии как «Кайто Кид».       — Что такого особенного в нём, что вы нас привлекли?       — Показать вам, что ловить преступников не так просто, как вам кажется.       Скольких убийц они поймали, а отец Сагуру всё ещё в них не верил! Оттого Сагуру больше ценил отца Шиничи — он лучше понимал их. Юсаку был Сагуру как друг, даже больше, чем сам Шиничи.       Вот уж кто любил детали, как Сагуру, так это автор детективов. Сагуру мог часами говорить с ним о «Ночном Бароне» — его любимом романе.       Неуловимые преступники были чем-то особенным для него. Поймать такого — честь, особенное достижение, редкая бабочка в коллекции лепидоптерофилиста. Мечта Сагуру с малых лет, когда взял в руки первый детективный роман.       Эта была одна из книг про Арсена Люпена. Сагуру помнил романтический сюжет, который не увлёк его, к Люпену он отнёсся совсем по-иному. Почувствовал азарт, сильного противника, желание остановить его, прижать к стенке и услышать признание в поражении, спросить, зачем он это сделал.       В реальной жизни немного подобных преступников. Куча недалёких воров, мерзких насильников, безжалостных убийц — один хуже другого. И вот удача — некий Кайто Кид! Чем не шанс проявить себя?       Сагуру широко усмехнулся. Такого преступника нельзя упустить!       — Это отличный вызов, отец! — хмыкнул довольный Сагуру. Затем пролистал листы с вопросами — их оказалось семь. Шиничи недовольно покачал головой.       — Мне очень его жаль, — протянул он. Шиничи приподнял свой блокнот. Его пометки уместились на двух страницах. — Какой шифр он отправил?       — Вот копия.       Детективы пробежались глазами по запутанному шифру. Шиничи записал его наспех, Сагуру проверял каждое слово. Вдруг Кид специально допустил ошибку, написал не так и сознательно оставил ключ.       Обычно это лишняя работа, но в тот день Сагуру повезло. Кайто Кид допустил сознательную ошибку.       — Кудо, во второй строчке одно кандзи неверное, — серьёзно произнес Сагуру. Он показал Шиничи запись в блокноте. Шиничи протянул «о-о» и кивнул ему.       — Ты прав. Если учесть это, то, — Шиничи обратился к своей записи с шифром. Ему хватило минуты и двух страниц, чтобы найти разгадку. — Вот разгадка шифра!       Каждый раз как в первый, Шиничи удивлял Сагуру. Гениями называли их обоих, но Шиничи всегда был лучшим для Сагуру. Он выбирал сложнейшие дела, был беспристрастен и внимателен, по меньшей мере как Шерлок Холмс — их общий идеал. Сложно поверить, что рядом с Мори Ран он совсем не такой.       — Отличная работа, Кудо-кун! — и снова его отец отметил Шиничи. Не привыкать.       — Если б не Сагуру, я бы долго думал! — с улыбкой отшутился Шиничи. Он посмотрел на Сагуру, слегка сощурившись. — Всё ещё держишь этот блокнот? Зачем тебе столько вопросов к обычному вору?       — Проверю его на звание Арсена Люпена наших дней! — Сагуру прикрыл рот маленьким блокнотом. Он едва прикрывал его ухмылку. — Согласись, что слишком громкий титул?       — Тут ты прав, не спорю.       — Значит вы готовы? — уточнил отец Сагуру и поднялся с дивана. Шиничи вместе с ним, Сагуру чуть помедлил. — Я познакомлю вас с инспектором Накамори. Он давно преследует Кида. Уверен, вы многому у него научитесь.       Сагуру с Шиничи переглянулись. Два коротких взгляда и кривые ухмылки передали все мысли. «Нам нужно научиться ждать преступников по восемь лет?» — читалось в прищуренных глазах Шиничи. «И гоняться за ним ещё несколько лет сверху!» — дополнил Хакуба, прикрывая рот рукой. Не делай он этого, засмеялся бы и привлёк отца.       «Снова вы балуетесь!» — вскрикнул бы он. Морщины на его лбу сгустились бы хуже обычного… Порой казалось, он против улыбок и недоволен своим сыном всякий раз, когда он отчего-то улыбался. Оттого неприятно принимать его подарки — тогда он требовал улыбки, а она никак не получалась.       Сагуру не хотел выдавливать улыбку, даже если это выходило ему боком.       — Инспектор Накамори! — отец Сагуру сделал два взмаха рукой, как только они вошли в небольшой офис. Мужчина с усами, восседающий за столом, затянулся старомодной трубкой. — Позвольте познакомить вас. Это мой сын Сагуру и его друг Кудо-кун.       Инспектор Накамори Гиндзо высоко поднял голову. Его взгляд, изучающий двух детективов с ног до головы, без слов сообщал о презрении. А тяжкий вздох, заставивший его усы забавно вздуться, не предвещал ничего хорошего.       — Вот скажи, зачем они мне? — глубокий голос заставил поёжиться. Первое впечатление — уверенный в себе полицейский, для которого помощники — балласт, хотя он сам не на многое способен. — Хочешь завалить меня?       — Подучи их немного. Им бы опыта, пусть узнают, как всё устроено! — отец Сагуру подтолкнул двух детективов к Накамори, игнорируя их недовольство. Шиничи недовольно потёр бок.       — Не был бы ты шефом… Ладно, — Накамори мельком оглядел друзей. Он поднял со стола увесистую папку, откуда торчало, по меньшей мере, тридцать разноцветных закладок. — Его папка… Держите.       Сагуру ожидал, что Накамори протянет её им обоим, но он без колебаний подал её Шиничи. Бровь приподнялась — они только познакомились, а он уже выбрал Шиничи? Отчего так? Сагуру выглядел подозрительно?       — Спасибо, — Шиничи никак не среагировал. Будь он столь же самоуверен, Сагуру сошёл бы с ума. — Когда будет его следующее ограбление?       — Послезавтра, — буркнул Накамори перед новой затяжкой. — Можете почитать её в офисе шефа. Мне нужно подумать над шифром.       — О, мы разгадали его! — подал голос Сагуру и зарылся в свой блокнот. Он записал разгадку шифра, представленную Шиничи, на тридцать пятой странице блокнота. Не зря он нумеровал страницы! — Вот.       Накамори пробежался по разгадке. Скривился, отложил трубку в сторону и сощурился на Сагуру.       — Ты уверен, что это верная разгадка? — уточнил он. Сагуру кивнул, Накамори вздохнул. Он взглянул на отца Сагуру, затем его взгляд пробежался по Шиничи.       — Да, я решил её, — сказал Шиничи не без сдержанной улыбки на лице. Накамори тяжко вздохнул.       — Ладно, раз вы так уверены… Даю вам один шанс.       Сагуру улыбнулся. Им предстояло отличное дельце! Уж они-то, два детектива гения, с этим справятся! Без шансов на провал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.