ID работы: 14162202

Обручальное кольцо и пустыня

Слэш
G
Завершён
37
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 8 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Третий раз! Это был ровно третий раз, когда Рок Ли умудрился потерять своё обручальное кольцо в песках близ Суны! Его огорчение едва не перерастало в разочарование в себе. Как он мог? Хороший муж не должен попадать в такую нелепую ситуацию! Тем более, если ты муж самого Казекаге-сильнейшего шиноби Ветра и уважаемой политической личности. Ли уже успел придумать себе тысячу наказаний за эту оплошность, половину из которых Гаара наверняка пресечёт, беспокоясь за его здоровье. Сабаку но был из тех, кто не считает пропажу кольца чем-то столь ужасным, и что ради него не надо совершать опасные глупости. При необходимости можно просто выковать новое. К сожалению, густобровика этот факт не утешал... Проблема Ли была в том, что с его тренировками и стилем боя носить кольцо постоянно не представлялось возможным. Руки, которые ежедневно колотят тренировочные столбы, которые бьют врагов с силой не хуже, чем Цунаде или Сакура разбивают стены, которые так же способны раздробить камни - они предназначены только для украшений в виде шрамов и ссадин. От его кольца уже давно бы ничего не осталось. Из тех же практических соображений можно было просто оставить его дома в шкатулке, вот только Ли не хотел отказываться носить его с собой. Помимо всех прочих действий, это так же было доказательством его любви и преданности Гааре, и расстаться с кольцом, положив куда-то в дальний угол-все равно, что несерьезно отнестись к их союзу. В таком плане Ли мог быть излишне сентиментальным и романтичным. Из них двоих только Гаара мог носить на пальце этот маленький символ их брака, не опасаясь за его сохранность. Его ниндзюцу позволяло. Кольцо Гаары выглядело почти безупречно: ни царапин, ни вмятин, и блеск такой же яркий, как в день их свадьбы. Ничего удивительного; Гаара умел сохранять презентабельный внешний вид благодаря своей защите из песка, да так, что даже маленького пятна грязи не останется. Не было у него таких сложностей. Два раза Гаара помогал Ли найти кольцо‚ что занимало считанные минуты. Почувствовать его в песке не составляло труда для Казекаге. После второго раза Неджи, Тен тен и Канкуро шутили на эту тему, говоря, что Ли надо носить кольцо побольше, на талии, как в своё время он носил протектор Конохи. „Тогда ты его точно не потеряешь!" — твердили они. В какой-то степени это было даже обидно, и подчеркивало невнимательность Ли в такой, казалось бы, ерунде. Он правда старался прятать кольцо в самом надежном месте своего костюма, проверял его не менее пятнадцати раз за тренировку. И всё равно, каким-то образом, оно терялось, подобно ниндзя в ночных лесах. На сей раз, Ли просто стыдился просить своего супруга помочь. Гаара устанет искать, да и терпение у него не бесконечное. Ему итак хватает забот. Если подобное будет продолжаться - шутки их друзей станут реальностью. Как бы досада не грызла - сейчас не время корить себя. Нужно было настроиться! — Если я не смогу найти своё кольцо, то сделаю тридцать тысяч кругов вокруг деревни! — пообещал себе Ли, поджав губы, нахмурив брови и приподнимая кулак в выражении решительности и готовности. Он уже был на нужном месте, осталось немедленно взяться за дело. Опустившись на землю, Ли стянул гетры и принялся отстёгивать утяжелители, дабы его движения ничего не сдерживало. Тяжелые грузы с глухим звуком упали на мягкий песок, прежде чем их обладатель в один миг приступил к поискам.

***

Через сорок две минуты удача, наконец, улыбнулась Року Ли, и теперь он бодрым шагом направлялся к воротам деревни. Он весь покрылся потом и песком. Стрижка под горшок вздыбилась, и выглядела так, словно Ли только что прошёл через песчаную бурю. Но, несмотря на весь свой потрепанный вид, густобровик сиял от радости, нежно сжимая в руках найденное кольцо. Это было такое облегчение! Даже сильнее, чем когда он снимал при необходимости свои утяжелители. Хотелось воспарить как ястреб в небе и счастливо прокричать на всю округу: — "Да! Я смог это сделать!". Ли не сомневался в своих возможностях, ведь упорный труд и вера в успех действительно могли творить чудеса, но отыскать что-то столь маленькое в части песчаного моря очень сложно, а порой и не получалось вовсе. Успех в выполнении сей задачи не мог не вызвать эйфорию. С чувством этого самого восторга, Ли продолжал идти, пока, недалеко от входа в Суну, не заметил фигуру в бордовом плаще. Сомнений не было - это Гаара. Подходя всё ближе, Ли пытался оценить настроение своего мужа. Казекаге как всегда серьёзен, вот только по выражению его лица было непонятно: то ли он озадачен, то ли недоволен. Его руки скрещены на груди, а чакра прибывала в относительно стабильном состоянии. Последнее уже обнадеживало. — Что ты делаешь, Ли? — несколько строго поинтересовался Гаара. — Гаара! Немного не ожидал, что ты меня встретишь, — Ли слегка поджал губы и неловко улыбнулся. Он приопустил сложенные руки, когда почти остановился в одном шаге от Гаары. — Мне сообщили о странной активности за пределами ворот, — пояснил Сабаку но, все еще ожидая ответа на свой вопрос. Конечно, доклад о ситуации. Несмотря на то, что жители и шиноби Суны вполне привыкли к причудам Ли - это не избавляло от наблюдений за его персоной, особенно, если Прекрасный Зеленый Зверь (теперь не Конохи) решит сделать что-то, что вызовет недоумение. В этот раз, похоже, он двигался так быстро и беспорядочно, что патрульные даже не распознали в нём человека, и приняли за "странное явление". Ли был готов всё объяснить тем людям, но личное появление Гаары несколько сбило с толку. К тому же, Ли даже не обратил внимание, как сравнял добрую половину бархан неподалёку. Создавалось впечатление, будто эту часть пустыни перекопал бешеный крот. Если бы Гаара имел чувство юмора, он наверняка бы прыснул от смеха и улыбнулся. Но нет, его муж не воспринял бы подобное забавным. — Прости, что поднял столько шума! Просто... я снова потерял своё кольцо, но решил тебя не беспокоить и найти его сам, — в подтверждение своих слов, Ли разжал руки, показывая в ладонях своё многострадальное украшение. — Я не удивлен, — просто сказал Гаара, едва заметно усмехнувшись. Ли в замешательстве нахмурился и решил уточнить: — Чему именно? Тому, что я его потерял, или смог найти? — И тому, и другому, — Гаара придвинулся чуть ближе к Ли и заботливо разгладил его волосы правой рукой, принимая кольцо из его рук в свою, левую, — Иди прими душ. Тебе через два часа еще тренировать генинов по новому плану. Твоё кольцо будет пока у меня. — Верно! Я так увлёкся, что чуть не забыл об этом, — Ли хотелось хлопнуть себя по лбу, но вместо этого он нежно перехватил правую руку Гаары и прильнул к ней губами, — Тогда не буду терять время и сейчас же побегу домой готовиться. — Надеюсь, подобных сюрпризов сегодня больше не предвидится... — Больше нет, обещаю! — успокоил Ли, многозначительно посмотрев вниз, — Сейчас оно в надёжных руках, — он неохотно отпустил руку Гаары, и немного отошёл в сторону, собираясь направиться в их дом. — Раньше десяти меня сегодня не жди. Нужно провести ещё несколько встреч и закончить с бумагами, — предупредил Сабаку но, прежде чем Ли побежит со всей своей Силой Юности по улицам Суны. — Хорошо, Гаара! Постараюсь не скучать, пока ты занят. Люблю тебя! —показав большой палец и улыбнувшись, Рок Ли стартовал, преодолевая коридор в защитной стене деревни песка, а там уже и исчезая среди зданий. Гаара проводил взглядом своего неугомонного мужа, после чего опустил голову и, разжав кулак, взглянул на кольцо Ли, которое так же нуждалось в небольшой чистке после сегодняшнего приключения. Стоило обдумать и обсудить, как не допустить потери в четвертый раз, иначе территория на пути к воротам превратится в разворошенную песочницу. Ну что же, в этой истории был и плюс: по крайней мере Ли в очередной раз доказал, что готов попотеть и расшибиться в лепешку ради всего, что связано с Гаарой, и это не могло не радовать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.