Часть 6. Волшебный снег.
24 декабря 2023 г. в 03:27
Двадцать девятого декабря с самого утра лил дождь, на улице было +11 и солнце почти не выглядывало из-за сплошных серых туч. Что ж, типичная британская зима. Гарри стоял у окна, вглядываясь сквозь сплошную пелену дождя в неказистые очертания Паучьего тупика и думал о том, что в Хогсмиде сейчас лежит снег и было бы здорово поиграть в снежки с Роном и Гермионой.
Снейп застал Гарри вглядывающимся в окно с задумчивым видом.
- Поттер, вы завтракать-то собираетесь? Всё уже на столе, - спросил его профессор, внимательно разглядывая.
- Да, сэр, извините, я уже спускаюсь, - ответил мальчик.
Через пять минут Гарри сидел за столом, уплетая традиционный английский завтрак: бекон и омлет, жареные помидоры и грибы, тосты с маслом и колбасой.
- Поттер, о чём вы думали, стоя у окна? - спросил Снейп.
Гарри помолчал, прожёвывая кусок омлета, а потом ответил:
- О снеге, сэр.
- О снеге? - удивился Северус.
- Да, сэр, о снеге. Понимаете, я как поступил в Хогвартс, всегда праздновал Рождество и Новый год в школе и мы всегда ходили с ребятами в Хогсмид. А там... Там настоящая зимняя сказка! В Лондоне редко бывает снежная зима, а Хогсмид - это настоящее чудо и сразу становится радостно и настроение такое праздничное.
- То есть, мистер Поттер, для абсолютного счастья вам не хватает снега зимой? - профессор посмотрел на мальчика.
- Ну, вообще, да, - замялся подросток. - Поскольку у меня уже есть мягкая и тёплая постель, удобная одежда и я не голодаю, то да, в целом, я счастлив.
- Только снега не хватает? - улыбнулся Снейп.
- Выходит, что так, - ответил Гарри.
- Идёмте со мной, Поттер, - предложил профессор и протянул мальчику тёплую зимнюю мантию, шапку, перчатки и ботинки на меху.
Когда Гарри с профессором вышли во двор, зельевар начал колдовать. Он долго совершал какие-то замысловатые пассы палочкой, произносил длинные витиеватые заклинания на латыни и делал это до тех пор, пока двор их дома не превратился в заснеженный участок, а сверху вместо дождя не стали падать пушистые хлопья снега. Ещё один взмах палочкой, и возле дома появилась ледяная горка.
- Сэр, а как же соседи, они не увидят? - изумлённо спросил Гарри.
- Нет, мистер Поттер, не увидят, я установил чары отвлечения внимания, - уверил его Снейп. - А теперь развлекайтесь. Если захотите изменить интенсивность падающего снега, просто щёлкните три раза пальцами.
Профессор оставил Гарри на улице, а сам пошёл заниматься своими делами. Мальчик был в восторге от внезапно изменившейся на их маленьком участке земли погоды. Вокруг было изумительно красиво: на крыше, деревьях и заборе лежали огромные снежные шапки, кое-где свисали сверкающие сосульки, украшенная ещё в прошлый раз магическими гирляндами ёлка сияла всеми цветами радуги, снежинки светились на солнце, на ветки деревьев сели снегири и синицы, вокруг дома появилась ледяная дорожка и невесть откуда взялись коньки точь-в-точь по размеру Гарри. Этакий зимний оазис посреди дождя.
Гарри кувыркался в снегу, строил снежную крепость, лепил снеговиков, катался с ледяной горки, несколько десятков раз объехал на коньках вокруг дома. Когда уже время было к обеду на крыльце появился Снейп:
- Поттер, пора обедать! Вы уже, наверное, промокли и замёрзли. Заходите в дом. Если захотите, выйдете ещё раз погулять после обеда.
Довольный и румяный Гарри сидел за обеденным столом. На столе была рыба, картофель, салаты, сандвичи с паштетом и фруктовый пудинг на десерт. В качестве напитков Снейп предложил несколько видов сока и чай. Гуляя весь день на улице и дурачась в снегу, Поттера одолел зверский аппетит. Он накинулся на еду, позабыв о какой-либо скромности и застенчивости, а Снейп только улыбался, видя с каким аппетитом ест мальчик.
- У вас есть ещё какие-нибудь пожелания, мистер Поттер, - спросил профессор.
- Да, сэр, - Гарри несколько секунд помолчал. - Я хотел бы сыграть с вами в бой снежками.
- В бой снежками? - Снейп поднял брови.
- Конечно, если вы не против, сэр, - добавил Гарри.
- Ладно, хорошо. Впрочем, мне тоже не будет лишним размяться, - согласился профессор.
Через час Гарри и Северус Снейп устроили снежный обстрел, прячась за крепостями, построенными Гарри, за домом и за деревьями. Профессор Снейп оказался более метким стрелком, поэтому к вечеру Гарри уже был похож на снеговика, весь сверху до низу облепленный комьями снега.
- Ну всё, Поттер, пойдёмте в дом. Вам надо обсохнуть и отдохнуть. К тому же, нас ждут суп и пастуший пирог.
Вечер они провели сидя у камина, читая вслух книги, рассказывая истории и исполняя рождественские и новогодние песни под аккомпанемент лютни профессора Снейпа. Гарри было тепло и уютно сидеть здесь, у камина, возле потрескивающих поленьев, уже переодевшись в удобную махровую пижаму и завернувшись в тёплый уютный плед, слушать умиротворяющее пение Снейпа, смотреть на украшенную ёлку, сверкающую магическими огоньками.
Мальчик даже не заметил, как уснул, свернувшись на кресле калачиком. Профессор не захотел будить подростка и просто отнёс его в спальню, положил на кровать и укрыл одеялом. Он долго стоял и смотрел на спящего мальчика, постепенно начиная осознавать, что не чувствует больше неприязни, как на первых курсах, к этому худому подростку, так искренне радующемуся совершенно элементарным вещам.
Не смотря на внешность Джеймса, в Гарри много было и от Лили - вот эта вот непосредственность и, в то же время, некоторая скромность, странно уживающиеся с взбалмошными чертами характера, явно доставшимися от Поттера-старшего. Однако, Гарри был отдельной личностью, не точной копией матери или отца, но мальчику нужен был кто-то близкий, кому бы он мог довериться, потому что живя в такой семье, в которой он жил, у него не было возможности сформировать правильные понятия о семейных и детско-родительских отношениях. Северус в очередной раз задумался и вышел из комнаты мальчика.