Драко: История любви

NC-17
В процессе
9
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 52 страницы, 16 348 слов, 24 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
9 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Часть 1. Глава 15.

Настройки
Кассандра забрала коробку с письмом и села на кровать. Птица мирно ждала. Ждешь ответного письма, Малфой? Ну посмотрим, сколько там нецензурных слов будет. Девушка открыла коробку. Внутри оказался средних размеров флакон. Зельем меня напоить решил что-ли? Но это было вовсе не зелье. Ёмкость с распылителем. Значит духи. На упаковке написано “Blasted Bloom Penhaligon's”. Волшебница нанесла парфюм на запястье. Запах свежей скошенной травы, лесных ягод, морской воды, мха и кедра. Аромат безумно приятный. И чёрт, как же сильно он ей подходит. Свобода. Первое что приходит в голову после услышанного аромата. Ну и перейдем к письму. Аккуратно распечатав его, ведьма принялась читать. «Надеюсь мой подарок тебе понравиться. Я не надеюсь на какой-то презент в ответ. Скоро увидимся. С Рождеством, Сандра. Драко Малфой.» *** Прошло около двух часов, а филин все ждал ответа. Блондинка вышла из душа и оделась. Чёрт, ответить же надо. Нотт перечитала письмо ещё раз и ее зацепила одна деталь. «Скоро увидимся». Когда скоро? Надеюсь он имеет ввиду в Хогвартсе, потому что если я увижу его ещё и на каникулах, точно пропишу по его физиономии. Ответное письмо звучало так: «Я и не собиралась делать тебе подарки. И за духи говорить спасибо не буду, вероятнее всего они просто не понравились Дафне. И да, передавай ей пламенный привет от меня, надеюсь вы провели прекрасную ночь вместе. Мой совет, придуши её подушкой, пока она будет спать)» А теперь нужно спросить отца что значит скорая встреча с Малфоем. *** Завтрак прошел спокойно. Как правило, за приемами пищи Нотты старались не обсуждать что-либо связанное с Пожирателями Смерти. От подобных разговоров пропадал аппетит. Но Кассандре нужно было спросить про письмо. Кассандра: Папа, у меня есть вопрос, и попрошу ответить на него честно. Нотт-старший: Конечно, в чём дело? Кассандра: Драко сказал мне что мы скоро увидимся, что это значит? Теодор молча нахмурил брови и уставился на отца. Нотт-старший: Нам нужно кое-что обсудить с мистером Малфоем, поэтому, завтра мы отправимся в Малфой Мэнор. Они нас ждут ровно в 19:30. Также в особняке будут присутствовать семья Паркинсон. Теодор улыбнулся. Конечно, ему то хорошо. Со своей девушкой будет. А мне с этим истуканом общаться прийдется. Как только Дафна повелась на него? Нотт-старший: Сандра, всё в порядке? Кассандра: Просто Малфой-младший раздражает. Нотт-старший: Драко хороший парень. Интеллигентный и воспитанный. Кассандра: Ну да. Оставшийся день девушка заняла себя изучением французского языка. Никто не знал о том что волшебница вообще учит другой язык. Кроме одного человека. Но он в прошлом. И нет, это не Драко, и не Дафна. Вы же не думаете, что все 14 лет она просидела исключительно дома? Но мы вернемся к нему позже. *** 29 декабря 1994 года. 19:10 вечера. Волшебница сходила в душ, сделала легкий вечерний макияж с черными стрелками. Нарядом на сегодня стало черное платье практически до пола с ярко выраженной талией. На плечах красовались вышитые цветы схожие на водные лилии. Высокое горло и декольте. Волосы собраны в низкий пучок с несколькими ниспадающими прядями. 19:20. Ведьма спустилась на первый этаж. На диване сидели отец и брат. Время выдвигаться. Пара секунд, и благодаря трансгрессии, Нотты оказались на пороге поместья белокурого семейства. Да начнется шоу!
9 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник