в султанских покоях...

NC-17
Заморожен
24
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 055 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник

Часть 1

Настройки
разыгрался в Стамбуле праздник — новый султан воссел на трон! волосы цвета вороньего крыла, выразительный единственный глаз, красные как кровь одежды. это Хуа Чэн. новый правитель Турции. рядом его верный служащий — Хэ Сюань паша. никто даже не подозревает, что Хэ Сюань просто расплачивается за огромный долг, который будет оплачивать до конца своих дней. в гарем привезли девушек. все красивые, молодые. но был среди них... мужчина. когда татары напали, они случайно спутали его с девушкой из-за длинных волос. в гареме решили его оставить: ну вдруг султан захочет его на службу взять. над Се Лянем — так звали этого мужчину, все подшучивали: — хахаха, ты что, девушка? покажи что там у тебя снизу! все сразу начинали заливаться смехом. а Се Лянь, был очень скромным, и просто игнорировал эти стёбы. вчесть нового султана закатили пир. и надо было отобрать несколько девушек, чтобы они ему станцевали и он выбрал первую наложницу. калфы начали смотреть, кто как танцует, и избирать лучших. самое удивительное, что в эту группу попал Се Лянь. он будет танцевать вечером султану вместе с остальными девушками. когда Сянлэ начал танцевать, все аж рты пооткрывали: настолько были плавные и красивые движения. вечер. пир. Хуа Чэн наблюдает за девушками, и в глаза ему бросается Се Лянь: султан не может взгляд от него оторвать. когда же танец закончился, Хуа Чэн бросил фиолетовый платок именно Се Ляню. все были в шоке. почему платок получил мужчина? неужели повелитель... не по женщинам?.. никто не понимал во что наряжать Се Ляня. в женское платье? или же в костюм аги? решили оставить в том, в чем он танцевал. когда Се Ляню объяснили что делать, его повели в покои. Сянлэ слекга потрясывало от волнения. но отказываться нельзя. зайдя в султанские покои, мужчина неторопливо начал подходить в султану. когда они были близко друг к другу, Хуа Чэн поднял голову Се Ляня. — и как же ты сюда попал? — нежным голосом спросил повелитель. — меня татары спутали с женщиной, из-за моих длинных волос. — хахаха, — тихо посмеялся султан, — длинные волосы могут носить только мужчины с высокой должностью. кем ты был в своей стране? —...я был принцем, — после секундного молчания ответил Сянлэ. — ох, Ваше Высочество, вы не представляете как вам сейчас повезло, — медленно приближаясь к губам Се Ляня прошептал Хуа Чэн. их губы слились в жаркий поцелуй. Принц чувствовал, как чужой язык шарится у него во рту. оба мужчины упали на кровать, и султан начал медленно раздевать Сянлэ, не прерывая поцелуй. — господин Хуа Чэн... по моим обетам, мне запрещены плотские утехи... — отстранившись сказал Се Лянь. — для тебя я Сань Лан. и сейчас, ты находишься в моих покоях, значит здесь действуют мои правила. их губы вновь слились в поцелуй. Хуа Чэн продолжил снимать с Принца одежду, и вскоре, перед ним лежал обнажённый и беспомощный Се Лянь. султан начал раздеваться, и когда оба были полностью обнажённые, принц робко произнёс: — Сань Лан... я волнуюсь, это мой первый раз... — не волнуйся, гэгэ, я буду осторожен. Хуа начал осторожно входить в принца. Се Лянь тихо постанывал, прикрыв покрасневшее лицо рукой. — господин... кажется я сейчас.. — принц не успел договорить, как из его органа плеснула белая жидкость. — ох, гэгэ, так быстро? — простите меня, повели... султан не дал Сянлэ договорить. он зажал его в страстный поцелуй. — не смей так меня называть. — отстранившись сказал Хуа Чэнджу и их губы вновь слились в одно. повелитель продолжал двигаться, и у принца вырывался стон, который заглушал поцелуй. мимо покоев султана проходили Хэ Сюань паша, и младший брат Хуа Чэна — Ши Цинсюань. оба слышали из покоев стон. но не женский, а мужской. приближённые повелителя остановились, а когда увидели друг друга, Цинсюань радосно произнёс: — ах, здравствуй, Хэ Сюн! я так рад тебя видеть! — здравствуйте, господин, — поклонившись ответил серьёзным голосом Хэ Сюань. — эй, ну ты чего??? мы же лучшие друзья! паша ничего не ответив приблизился к Ши Цинсюаню, и прижал к стене в настойчивом поцелуе. отстранившись, Хэ Сюань поклонился и быстро ушёл. — Хэ Сюн!.. — не успел сказать Цинсюань. и покрасневший, быстро убежал в свои покои. в покоях султана была всё та же горячая атмосфера. Хуа Чэн стал проводить дорожку поцелуев на теле принца. на плечах оставлял укусы и засосы, отмечал, что это только его тело. — гэгэ, кажется, я сейчас... — повелитель быстро достал из тела Се Ляня свой орган, и его семя плеснуло на кровать. Сянлэ сильно вымотался за эту ночь, и спустя пару минут после оргазма партнёра, заснул. султан час любовался личиком принца, а позже лёг и обнял его. утром Се Лянь проснулся в объятиях своего Сань Лана. он аккуратно выбрался и надел одежду, которую ему подготовили. прийдя в общую комнату, все накинулись на него, и стали спрашивать как в султанских покоях. а его младшая сестра Ци Жун, начала стебаться над братом: — мой венценосный братик был в султанских покоях? ха-ха-ха, интересно, как он отреагировал, когда увидел, что его наложница с сюрпризом? все девушки залились смехом. принц не обратил на это внимания, и пошёл к своей кровати. вдруг зашла калфа, и сказала: — ваше Высочество, собирайте вещи, вы переезжаете в другую комнату. рабыни остолбенели. Се Лянь стал собирать вещи, а в голове крутилась лишь одна фраза: «для тебя я Сань Лан». неужели он успел так сильно полюбить принца всего за ночь? или они были знакомы раньше? размышления принца прервала калфа. — господин, ваше вещи сейчас занесут, а вас пригласил к себе повелитель. когда Се Лянь зашёл в покои, он заметил, что Хуа что-то мастерит. — здравствуй, Сань Лан, а что это ты делаешь? — это тебе подарок, нравится? — спросил Хуа Чэн, и показал ожерелье с бабочками. — это прекрасно! — с восхищением ответил Сянлэ. — рад что тебе нравится, — Султан встал, обнял принца и спросил, — слышал, над тобой издеваются девушки? не волнуйся, скоро я их вышлю. — не стоило, Сань Лан. Хуа Чэн поцеловал Се Ляня в щёку. — Сань Лан, а ты меня узнал только здесь? — а к чему этот вопрос, гэгэ? — приподняв бровь спросил Хуа. — просто у меня ощущение, что ты знаешь меня давно, будто всю жизнь. — ха-ха, ну это долгая история. но если хочешь, могу рассказать. — конечно расскажи! — с улыбкой сказал принц. — когда я был маленьким, я жил там же, где и ты. со мной никто не хотел дружить из-за моей особенности, — султан указал на свой глаз, — ты стал единственным, кто подружился со мной. и после этого, я понял, что мне нужен только ты. когда я получил власть, то сразу же послал разыскать тебя. — ох.. Сань Лан... — Се Лянь крепко обнял Хуа Чэна, — я так рад, что мы снова встретились... — я тоже очень рад, гэгэ. их губы слились в долгом поцелуе. и вскоре они заключили оффициальный брак.
24 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (7)