ID работы: 14184395

Golden scales glisten hotter than gold

Слэш
NC-17
Завершён
75
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 1 Отзывы 12 В сборник Скачать

Сияние Золотой Чешуи

Настройки текста
Примечания:
Легенды передаются из уст в уста. Отец, присаживаясь рядом с маленьким, еще зеленым сыном, рассказывает о давних битвах и шрамах Тайвата. Драконы правили миром. Под их тенью простирались плодородные земли, дикие реки и могучие горы. Рев, поднимавшийся до самых небес, тронул миллионы звезд. В отражении их глаз народы могли распознавать правду или ощущать неотвратимую смерть. В один день, освещая небеса яркой вспышкой, на Тайват обрушилось проклятие. Путешественники обрекли Драконов на поражение. Мир менялся, пока кости их создателей разлагались в земле. Люди, эльфы, звери, монстры — все вспоминали о создателях с блеском и страхом, но пока легенды и песни звучат на улицах городов, глубокие раны остаются отмеченными на скалах — драконы будут жить. Ли Юэ — место, воздвигнутое под когтями Дракона. Гео Архонт сражался за свой народ и его свободу. Жестокий, требовательный и хладнокровный ящер. Исследователи, писатели, историки и простые путешественники до сих пор не могут раскрыть секрет его могущества. Архонт, переживший Великую Войну Архонтов, написал свод законов и правил для контроля за регионом и подданными. Истинная форма его вызывает дрожь страха и восхищения. Адепт — создатель валюты и торговли. Владыка Контрактов — основатель честности и правды в мире. От его копий погибли многие, а те, кто нарушал собственные слова, умирал. Ли Юэ процветал. Богатство всех семи королевств растекалось с портовой гавани. Море сверкало ярче звезд, а песни и культура людей стали известны каждому второму. Торговые корабли с горами золота, янтаря и других минералов оставались в пристани Ли Юэ для совершения крупнейших сделок. Золотой Дворец чеканил монету без остановки. Растопленный драгоценный металл подавали в станок реками. Ни одной живой душе не позволялось находиться в храме Бога Контрактов до момента его кончины. Каждой истории есть свой конец. Каждый Дракон однажды опускает голову, предоставляя возможность своим последователям жить.

Торговая площадь Ли Юэ

Рыжеволосая, статная фигура с луком в руках стояла возле очередной лавки с редкими минералами и камнями. По её взгляду и нахмуренным бровям можно сделать вывод, что она совсем не разбирается в их ценности и почему на них стоит такая цена. Продавец приветливо улыбался, предлагая туристу несколько вариантов и пытаясь разузнать, зачем же ему столь редкий камень. — Господин, вы присматриваетесь исключительно к кор ляпису. Вы для личных нужд или на подарок дорогому человеку? Если для девушки, могу предложить более женские вариации минералов. Вот, к примеру, этот фиолетовый аметист станет прекрасным подарком… — Не стоит, — оторвавшись от раздумий, — Человек, которому я готовлю подарок, предпочитает исключительно кор ляпис. Вы можете найти мне лучший во всем Ли Юэ? — Лучший во всем Ли Юэ… — торговец сложил руки у подбородка, вспоминая свой ассортимент, — Есть один экземпляр. При его добыче не повредили каменную оболочку, поэтому форма без сколов и внутренних трещин. Стоит вам, господин, поднести минерал к солнечным лучам, как вокруг все озарится медовым светом. Вот только проблема в том, что он совсем не подойдет для украшений. Слишком большой экземпляр… — Сколько? — Прошу прощения? — Сколько вы хотите за кор ляпис? Продавец отступил от стойки и направился на склад, который был встроен прямо в пристройку дома. Прошло не более нескольких минут. Минерал лег на ткань перед покупателем. Его грани вправду были без единого скола, а через него можно было рассмотреть надпись за спиной владельца лавки. В глазах, цвета ляпис-лазурь, вспыхнула небольшая искра. — Восемьсот тысяч четыреста тридцать восемь, — вытер руки об платок, — Именно такую сумму я желаю за этот товар. Понимаю, сумма значительная, но вы сами потребовали такой редкий… Звон мешочка с монетами перебил мужчину. В горле застрял ком, который пришлось прочистить кашлем. Рыжий гость из Снежной схватил камень и отвернулся, удаляясь к ритуальному бюро Ваншэн. — Благодарю! Взмахнув пару раз рукой, покупатель скрылся за первым переулком.

***

Двери ритуального бюро почти не отличались от сотен домов в Ли Юэ. Резьба, высокие колонны из темного дерева, окна на половину стены, в которых сиял медовый, теплый свет от ламп и свечей. Даже рядом с входом ощущался характерный запах масел и благовоний. К сожалению, центральный вход был закрыт. Гостю пришлось запрыгнуть на один из балконов, чтобы пройти на второй этаж и найти хозяйку. Уж очень юная для своего статуса девушка собирала очередной букет белых цветов. По предварительному осмотру число было нечетным, а значит, предположения о его назначении были правдивыми. Госпожа Ху Тао, услышав скрип досок, с улыбкой на лице повернулась. Гостю была она крайне знакома. — Тарталья! Рада тебя видеть! — Темноволосая девица с красным браслетом на руке подошла ближе, оставляя букет в стороне, — Решил навестить Господина Чжун Ли? Аякс кивнул, прикрыв глаза. Все-таки его появление в бюро всегда связано именно со встречей с консультантом. — Боюсь, тебе придется подождать. Господин Чжун Ли проводит обряд прощания для одной знатной семьи в Ли Юэ. Смерть старшего сына стала для них настоящим потрясением… Лицо девушки стало задумчивым, пока взгляд уставился на несколько готовых венков с белыми цветами. Теперь терпкий запах масел и палочек благовоний разбавлял легкий и свежий запах цветов. — Их сын погиб на одном из заданий. Направился в пещеру в поисках сокровищ или артефакта… Через пару дней его тело было найдено на берегу в противоположной стороне острова. Аякс приподнял бровь. Неизвестная смерть и расследование. Семья потеряла сына, и Господин Чжун Ли. Это просто прекрасно! Лучшая возможность разбавить свой досуг и отпуск. Все-таки Тарталья с большим желанием разогреет косточки и потратит несколько десятков стрел. Битва — лучшая часть дня! — Госпожа Ху Тао, не подскажите, где именно будет проходить ритуал погребения? Мне действительно важно встретиться с вашим помощником. — Думаю, тебе стоит направиться к Каменному лесу Хуагуан. Там должны быть нужные травы для масла. Чжун Ли упоминал, что отравиться именно в это место. Попробуй там поискать… И обязательно скажи, чтобы поторопился! Нам еще в город Свободы ехать! Каменный лес встретил предвестника Фатуи тишиной и легким свистом ветра. Множество веревочных мостков покрывались туманом. Запах трав и цветов ласкал рецепторы. Грудь непроизвольно вдыхала больше кислорода, в желании насладиться атмосферой этого места.

***

Тарталья спрыгнул с очередного выступа, прямо на мост. Тот опасно пошатнулся, но вестибулярный аппарат Аяска позволил спокойно продолжить путь, спускаясь под туманные облака. В голове появились зарисовки мест, где мог находится консультант ритуального бюро. Теплолюбивый цветок, что пахнет отвратительно. От масла слезяться глаза, а намазанные им клинки отгоняют всех насекомых и скорпионов. Но, для особенного ритуала он может пригодиться. Многие торговцы не согласны собирать его. Одна капля его сока может испортить целую партию товара. Да и спускаться в тень скал желания не возникает. Рассматривая множество следов от когтей, зубов и оружия на скалах, Тарталья не заметил как вышел на нужную поляну. Прервал от раздумий голос мужчины, которого он так отчаянно искал. — Аякс? — Оу! — Тарталья улыбнулся, в один миг оказавшись возле высоко фигуры в коричневом пальто, с серым воротником и золотистыми узорами. Так-же перчатки на руках и янтарно-солнечные глаза, от которых по коже проходил мороз, — Господин Чжун Ли! Наконец-то я вас нашел. Хе-хе! Мне пришлось даже зайти к Ху Тао. Но, как видишь я догадался что ты пришел по Туманный Цветок. — Хм, — консультант посмотрел за свою спину. Не один цветок не отсутствовал с огромной поляны, — Твоя логика хорошо развита. Но я здесь не по причине столь прекрасного и ценного цвета. К сожалению, для ритуала погребения людей он не используется. Люди, просто не выстоят рядом с урной, если я добавлю хоть каплю эфирного масла… Тарталья приподнял бровь, обходя собеседника и придвигаясь ближе. Ситуация становилась все интереснее — Что-то привлекло вас сильнее, чем прогулка между скал и поиском редких цветочков? — глаза хитро прищурились, — Расскажите в чем цель вашего визита в столь отстраненно часть Ли Юэ? Чжун Ли убрал руку от подбородка. Взгляд уставился на одну из каменных колонн. На ней были характерные следы. На первый взгляд походили на когти. Тарталья сразу произнес заключение в своей голове. Но, его знакомый не согласен с данным утверждением. — Когда копья Гео Архонта воткнулись в данные земли, тут располагалось гнездо некого демона. Огромного змея, что атаковал деревни. Он не смог получить статус Архонта, но приносил множество головной боли местным жителям. Властелин Камня уничтожил гнездо, вместе с кладкой. Подходя к одной из колонн, консультант провел кончиками пальцев по шраму на камне — Одна особь выжила, но была придавлена за хвост к земле. Оно было юным и не превышало несколько домов в длину. От злости, ребенок демона стал рассекать клыками камень в желании освободится. Моракс посчитал бессмысленным добивать зверя, по этому оставил погибать голодной смертью. Алякс нахмурил брови. Собирая пазлы в голове, тот пришел к интересному выводу — Смерть старшего сына как-то связана с этим недо-детенышем змеи? — Я осмотрел тело погибшего. Человека пронзили острые, изогнутые клыки. Но, значительно больше тех, что оставили эти следы. Кажется, спустя огромное количество дней, демон набрался сил и обосновал логово. Отправлять на ликвидацию и расследование отряд — опасно и бессмысленно. Боюсь, простым смертным не победить существо, что всю жизнь пыталось темной энергией и артериями. — Разве, не стоит попросить адептов справиться с ним? Это же логично и их работа защищать Ли Юэ от подобного рода заразы. Почему именно ты? Чжун Ли нахмурил бровы, медленно повернув голове к Аяксу. Ответ читался в его янтарных озерах. — А! Я понял! — Тарталья подмигнул, — Ты не убил его раньше, по этому решил исправить ошибку! Как благородно с твоей стороны, но разве ты не забыл что больше не Архонт? Чжун Ли лишь пожал плечами. Развернувшись на каблуке, он направился в небольшую трещину между «деревьями» каменного леса. Фатуи издал громкий вздох и закатил глаза. За спиной Архонта послышались шаги. — Ты знаешь, где его искать? — лучник ориентировался по свечению камня на груди собеседника. — Тело старшего сына нашли совсем в другой стороне острова. — Три дня тело плыло по подземной реке, которая выходит в пещеру на другой стороне острова. По моим расчетам, логово находится не далеко от места, где оно получило ранение и потеряло часть хвоста. — Хвоста? — Демон отгрыз его от голода, что позволило ему выжить. — Очень благородно и смело! Ха-ах! Я думаю, если бы застрял в капкане или в ловушке, тоже бы отрезал себе конечность. Лучше быть инвалидом, чем умереть, как пойманная в клетку жаба. Длинный туннель привел их к пещере, освещенной электрическими камнями и жилами Кор ляписа. Их свет позволял рассмотреть место более детально. — Это впрямь логово, — Аякс прищурил глаза, заглядывая вниз, — Смотри, по кругу острова в самой середине, углубления с водой. Я слышал, что змеи предпочитают влажный климат перед сменой чешуи. А еще, тут множество надкусанных кристаллов с электроэлементами. Он что, питается ими? Чжул Ли молчал. Под ними пропасть глубиной в три ли. Нужно найти способ спуститься вниз, и желательно максимально тихо. — Чжун Ли, — Тарталья указал кончиком лука в противоположную от них сторону, — Там есть небольшой выступ. Думаю, если вы поставите колонну, можно будет спуститься без особых проблем! Ему ответили положительным кивком. Через несколько десятков минут они находились в самом низу пещеры — логова. Вода была кристально чистой. Вокруг центра лежало множество костей крупных животных, монстров и даже выходцев из бездны. Змей пожирал все. — Прожорливая тварь, — огрызнулся фатуи, — Но все равно останков слишком мало за столько десятков лет. — Он недавно создал это логово. Каждое существо хочет сотворить начало второго поколения в месте, где началось его собственное. Черепаха откладывает яйца на том же пляже, где впервые увидела море. Смею предположить, демон обустраивает логово для будущего потомства. А вода нужна, чтобы поддерживать влажность для комфортного созревания выводка. Чжун Ли поднял один из осколков Кор ляписа, осматривая с интересом, проводя по граням пальцем. Брови нахмурились, а глаза вспыхнули легким светом. Аякс также заметил интересную деталь — с момента смерти старшего сына прошло не более пяти дней, но следы крови на одном из камней недавно застыли. Стоит надавить пальцем чуть сильнее, как на коже останется липкий след. — Он жрет минералы и живых существ. В особенности ему приглянулся янтарь. — Мы не в его логове, — Архонт кинул кусок камня в воду, — А в ясельной. — Хах! Не слишком ли разумное существо? — Сложил руки на груди. — Давай найдем проход и наконец-то убьем его! Не терпится разогреть тело и ощутить запах крови на своих руках. Напарник отрицательно покивал головой. Входя в центр островка, достал из кармана пузырек с маслом. Кинув на камень, стекло разбилось. Чайлд резко прикрыл нос рукой. Масло из туманного цветка! — Будь готов, — Чжун Ли достал копье, несколько раз проворачивая его по ладони, — Он не потерпит изменения планов касательно творения себе подобных. Долго ждать и вправду не пришлось. Вибрация от крупного тела пришлась от пятки до самого подбородка. Из нижнего туннеля появилась огромная, массивная тень. Змеиная морда с длинным языком и парой красных глаз уставилась на нарушителей порядков. Стоило всему телу покинуть воронку, как Чайлд заметил отсутствие большей половины хвоста. Там была только культяпка несимметричной формы. Злобный рык зазвенел в ушах. Поток воздуха заставил упереться ступнями в камень, чтобы не сдать позиций. — Ого! Какая здоровая тварь! — Чайлд посмеялся, пока Глаз Бога на левом бедре засветился ярче прежнего, — Будет чертовски весело! Змей не раздумывая бросился на ближайшего к нему человека — Чжун Ли. Ото без особых проблем увернулся, тем самым позволяя Аяску нанести удар по пасти существа. Гидро урон оставил царапину на крепкой чешуе, заставляя демона извернуться и встать в позу пружины, тем самым усиливая скорость и ловкость. — А у него крепкая броня! Фатуи совершил еще один удар, но он также не принес результатов. Темная чешуя с фиолетовым отливом не поддавалась ударам лезвия. От чего на лице Чайлда вздулась вена. Чжун Ли не вмешивался, до момента пока человек не приземлился рядом. — Он поедает Кор ляпис и Электро кристаллы для повышения защиты и электрических атак. Из Гео он стал Электро. — Кхр! Мои атаки оставляют лишь царапины. Так можно целый день провозиться! — Сжимая в руках клинки, всматриваясь в злобные глаза змеи, — Есть предложения? — Пускай тратит выносливость, а дальше будем целиться в брюхо, глаза, пасть и слизистые участки. Там чешуя отсутствует. Демон совершил атаку сверху. Над ними появился щит, который поглотил удар на себя. Хозяин логова зашипел, обвивая их своим телом. Нанося удар за ударом, стараясь заглотить соперников вместе со щитом. Архонт схватил копье и одним ударом ноги попал точно в мягкую ткань пасти. Тарталья поступил так же, оставляя несколько стрел в чувствительном горле соперника. Тот отступил ближе к потолку. Копье вернулось в руки консультанта. Змей сверкнул глазами, поднимая голову и издавая истошный вой. Стены пещеры посыпались. Крупные камни ударялись об щит. Чжун Ли нахмурил брови. Аякс закрыл глаза. Звук оглушал настолько, что барабанные перепонки вопили от боли. — Ублюдок! Хватит вопить! Демон принял боевой облик. Из пасти блеснул фиолетовый огонь. Электричество обрушилось на щит. Магия покрывалась трещинами. Чжун Ли одним движением руки откинул Аякса в другую сторону, принимая удар на себя. Архонт пропал из-под щита за секунду до взрыва. Электро элемент прошелся по воде, заполняя комнату неприятным эффектом. Тарталья не был в самом лучшем положении. Гидро элемент не помощник против Электро и наоборот. Фатуи поднялся, стряхивая с плаща пыль и куски электро кристалла. В глазах горел огонь и желание пролить кровь этого сучьего сына. В один момент лучник подорвался с места, набирая скорость и попадая по демону в разных местах. Скорость змеи не уступала воину Снежной. Если Тарталья желал победить, змей хотел выжить и защитить будущее гнездо. В один момент тело противника покрылось электрическим полем. Стоило Чайльду ударить клинками, как его откинуло в стену с огромной силой. Спина загудела, а боль пронзила каждую клеточку организма. Казалось, сила покинула ноги. Парень упал на пол, ударяясь носом. Алая кровь хлынула напором, маленьким ручейком стекая в водный круг. Змей навис над Аяксом. Фатуи не мог поверить, что его сожрет жалкая змея. Неужели Чжун Ли трусливо бросил его? Почему в этот период жизни его тело стало слабеть и разрушаться? Неужели это результат глаза порчи? Металлический привкус расходился по горлу, проникая в желудок. Дышать становилось тяжело, а шипение в ли от себя давило на психику. Хотелось встать, перерезать глотку сопернику и гордо уйти пить алкоголь в таверне, но он не мог! Глаз порчи не слушал его, а тело слабело с каждой минутой. Все-таки он простой человек, который излишне поверил в себя. — Мама… Семья, простите меня… Но как… Я ведь только… Восхитительно! Пасть резко направилась в сторону человека, сверкая огромными клыками. Запах смерти и поражения ударил в нос Тартальи. — Ну же! Давай! Жалкое существо! Он желал смотреть в глаза своему убийце, несмотря на все. В отражении лазурных глаз вспыхнула янтарная вспышка. Символ Гео элемента отразился в водной глади. Тарталья потерял дар речи. Теперь ни одна боль не сравнится с увиденным перед собой. Демон жалобно вопит и извивается, буквально свертываясь в узел. Половину его тела оторвало от земли. Черная кровь стала стекать на пол с характерным звуком, отражаясь от стен пещеры. Драконья пасть сомкнулась на его глотке. Массивные задние лапы настолько крепко вонзились когтями в пол, что камень покрылся трещинами и разломами. Пара передних лап пронзили в тело змеи. Темно-бордовая чешуя сверкала золотыми узорами. Гребень сверкал ярче солнца. Янтарная радужка излучала огонь, власть и силу настолько, что по телу Тартальи прошла дрожь. — Сяньшэн…? Моракс откинул змею в другую сторону пещеры, ударив о камни и скалы. Его тело китайского дракона было гибким и грациозным. Хвост нервно двигался из стороны в сторону. Фатуи оказался между двух лап, покрытый массивной тенью. Два существа снова сцепились в неравной битве. Не прошло и пяти минут, как голова змея отлетела в сторону от хребта и туловища. Драконьи лапы ударили о камни. Язык прошелся по морде и клыкам, слизывая остатки крови и плоти. Вода наполнилась черной кровью, превращаясь скорее в чернила. Чжун Ли не сбежал, не бросил своего знакомого, который хотел забрать его сердце. Он удалился, чтобы принять истинный облик! — Господин Чжун Ли, — Тарталья поднялся на дрожащих ногах, — Вы… Прекрасны… Дракон медленно повернул голову к человеку. Всего в один шаг он оказался в близости, опуская вытянутую морду. Рожки отвалились, блестящими золотыми. Глаза сверкали настолько ярко, что пришлось прикрыть их рукой, словно на жарком летнем дне. Моракс толкнул еле ощутимо Тарталью, обнюхивая. Фатуи положил руку между ноздрей, гладя сухую, но горячую чешую. Разве он мог упустить такую возможность? — Жить буду, не стоит беспокоиться, Властелин Камня, — нервный смешок вырвался с уст, — Вы значительно больше, чем ваша поделка на площади. Теперь я понимаю, почему народ Ли Юэ и адепты так возвышали и боялись вас. Дракон тряхнул головой, поднимаясь на задние лапы. Свет озарил пещеру, а контур дракона поплыл. Через мгновение перед человеком явился Моракс. Черная броня отражала остатки света от минералов. Тонкий драконий зрачок смотрел в лазуритные глаза Тартальи. Легкий смешок разбавил грустную и тревожную атмосферу после боя. — Ты первый, кто увидел меня в бою из смертных, — подставив руку к подбородку, Моракс задумался, — Стоило ли взять тебя изначально? Твое тело очень ослабло от воздействия глаза Порчи. Теперь ты скорее похож на ученика ордена Бездны, чем на их выпускника. Тебе стоит обратиться за помощью и отказаться от использования сторонних источников энергии. Твой глаз Бога также перестает тебя слушаться из-за отказа от идеалов Гидро стихии. Задумайся об этом, Аякс. Одиннадцатый предвестник Фатуи закатил глаза, с трудом поднимая лук с земли. Ну, разве он мог перестать любоваться столь прекрасным мужчиной перед ним? Интересно, а он урчит, когда его гладят по спине или рожкам. Вообще, насколько большим и маленьким может быть его истинная форма? — У меня столько вопросов, что не знаю, с чего начать! Ха-ха-ха! Кажется, мне придется заплатить не один раз в ресторане Сань Лин, чтобы узнать все секреты Верховного Адепта! Властелин Камня указал взглядом на сумку Чайлда. В его глазах горел интерес. Кажется, он привлек внимание к этой вещице еще с первых минут сегодняшнего разговора. — Оу? — Тарталья ухмыльнулся, прикрывая рукой сумку, — Уже заметил? Или, может, учуял? Хе-хе… — кашель помешал до конца посмеяться, — Я искал лучшее! Моракс лишь громко фыркнул, выпуская пар с ноздрей. — Та-дам! Протягивая ранее купленный Кор ляпис, Тарталья довольно ухмыльнулся. Теперь даже боль не казалась столь резкой. Шалость удалась, и подарок был в руках получателя. Моракс с удовольствием принял минерал, начиная с интересом изучать его и проводя черными пальцами с когтями по идеальным граням. Через несколько минут Моракс спрятал его, а точнее телепортировал в свою комнату в бюро. — Это очень хороший экземпляр. Благодарю тебя, буду получать эстетическое удовольствие, глядя на него по вечерам за чашкой ароматного чая. — И вспоминать меня! — от очередного смеха в спине стрельнуло, от чего пришлось присесть, — Блять… — Нужно ступать. Твои раны нельзя терпеть, — прикасаясь к плечу, Моракс направил поток энергии по спине и лопаткам Тартальи. Непривычное тепло охватило не только тело, но и душу, — Это поможет продержаться до хижины Бубу. — Хм, — хитро посмотрел на Архонта, — Может, ты снова примешь форму дракона и поднесешь бедного, раненого меня к Байджу? Ох, у меня прям очень болит спина! Моракс прыснул и тихо посмеялся. Строгий, но одновременно теплый драконий взгляд пронзил сердце фатуи. — Не наглей, Аякс.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.