***
Дед очнулся от криков жрицы, в храме богини Дибеллы. Голова просто жуть как болела, а сам он не помнил нихрена. Ирвинг с кряхтением поднялся с каменного пола, под причитания жрицы Дибеллы о том, что он совсем недавно разнес тут весь храм, со своими дружками. Так, стоп, дружками? И тут Ирвинг обнаружил, что в храме, помимо него и жрицы не было ни души. Ни Маркурио, ни Сэма, и даже Крис. Это, очевидно, не могло его не смутить. — Так, а я не понял. Где мой браток с Довакином? — Сказал он вслух, практически забыв о том, что он здесь не один. — Не знаю я где твои братки сейчас, но вчера вы с ними разнесли мой храм. Да ты небось даже не помнишь, как тебе удалось здесь очутиться, не говоря уде о несвязных криках про свадьбу и козу. — Женщина, а будете ли вы так любезны объяснить хер ли я тут забыл, куда делись мои собутыльники и какого вчера было? — Для начала, приберись здесь и извинись. И может быть потом я тебе все расскажу… — Что ж, делать нечего. Ирвингу пришлось убирать храм от бутылок, окурков и прочего мусора. Среди них, он также обнаружил записку от Сэма, которая гласила, что для починки посоха, потребуются следующие ингредиенты: Палец великана, святая вода, перо ворожеи. Как только Ирвинг закончил убираться, он вновь подошел к жрице. — Давай мать не будем закатывать здесь скандалы… Видишь, я все убрал и приношу свои искренние извинения за осквернение храма***
Теперь, Ирвингу пришлось пешим строем телепать до Рорикстеда. благо, у него были сильные и быстрые вампирские ноги, поэтому он без труда добрался до деревни всего лишь за 2 часа. По пути отбиваясь от волков и бандитов. И… Дракона. Обычное дело для Скайрима, ничего удивительного. Так вот, по приходу в Рорикстед, Ирвинг так и не обнаружил ни Маркурио ни Крис, как ожидал. Зато обнаружил недовольного фермера… — Эй ты! Это ж скока наглости надо иметь, чтоб снова заявиться в эту деревню. Ну и что, какое твое оправдание? — Мистер, я не понимаю о чем вы говорите. Я просто ищу здесь имперца и маленькую босмерку, ну и свою память пропитую за одно… — Да из-за тебя и твоих дружков, моя Гледа теперь неизвестно где — одинокая, напуганная… Да как вам совести-то хватило, похитить её да продать великану?! — Охуеть, это че, мы втроем сделали? Да ну не… Мы бы до такого не докатились. А ты ничего часом не придумываешь, а? — Ты смеешь упрекать меня во лжи?! Да из-за вас, алкашей проклятых, мне никогда больше не видать козы-чемпионки, как Гледа! И не думай даже возвращаться в Рорикстед, пока не заберешь её у великана, ты меня понял?! — Да ладно, ладно, верну я тебе твою козу. Боюсь представить в чем она у вас чемпионка и что ты с ней делаешь… Ну да ладно, не мое это дело. Щас я быстро кабанчиком метнусь. Возле холма рядом с деревней, виднелся силуэт огромного великана, удаляющегося вместе с козой на веревочке. Дед тут же с криками накинулся на него с топором в руке. Великан от неожиданности аж выпустил козу из рук, и та метнулась куда глаза глядят. В ответ на это, великан очень сильно разозлился и ударил своей булавой по земле. Тут под дедом Ирвингом сотряслась земля и он опомниться не успел, как полетел в небо. Благо, не сильно высоко. И приземлился он почти без повреждений. Отделался легким испугом. И тут же он решил, что великана он не осилит. Поэтому принялся бежать от него, вслед за козой. Через пару минут такой пробежки, и он, и коза, и великан выдохлись и остановились. Недолго думая, Ирвинг выпил зелье выносливости и поднял Гледу на руки, а затем рванул обратно в Рорикстед. Прямо у великана из-под носа. Но тот был слишком обессилен, чтобы гнаться за ним. И так, коза Гледа вернулась к её законному владельцу. — Вот твоя коза, хозяин. Теперь, я надеюсь, ты поможешь мне воссоздать вчерашние события моей попойки? — Гледочка моя! Целая и невредимая! Хвала богам! Я все в толк не возьму, зачем было её красть. От тебя вот записка осталась с объяснениями, да она наполовину медовухой залита… Я смог только разобрать слова когда расплачусь с Изольдой в Вайтране, да и то кое-как. Может, стоит тебе отправиться туда. — Да ебанный… Теперь еще и до Вайтрана пешком колупать…***
Долго ли, коротко ли,***
Что ж, такие путешествия уже изрядно подзаебали деда Ирвинга. Он молится Талосу, чтобы это оказалось последним местом, где он окажется… Так вот, роща Ведьмин Туман! Скверное место. Только леса да туман. А еще здесь чем-то воняло… Пробравшись сквозь заросли деревьев, Ирвинг обнаружил нечто очень страшное… Это была избушка, окруженная ограждением в виде острых кольев. А в самой избушке, прямо у порога, сгорбившись стояла ворожея. Отвратительная, покрытая перьями и издававшая какие-то странные звуки. Как только она увидела деда, она тут же обратилась к нему, медленно приближаясь… — Ты! Я уже давно жду твоего возвращения, чтобы ты обвенчал нас с моей любовью… — И только сейчас, Ирвинг заметил внутри избушки связанного Маркурио, у которого еще и был мешок на голове. — Кхм, милочка, я прошу прощения, но я здесь исключительно для того, чтобы вернуть кольцо назад. Вот так вот. Свадьбы не будет. Возвращай мне кольцо и Маркурио. — Что? Она тебе нужно для той потаскухи Эсмеральды с темными перьями, да? Ну уж нет… Живым ни ты, ни Маркурио отсюда не уйдете! Ворожея тут же накинулась на Ирвинга и принялась полосовать его лицо своими острыми когтями. Тот еле как отбился и откинул её от себя, потом тут же достал топор и бросил его прямиком в голову ведьмы. Он попал точно в цель. Прямо ей в лицо. И она истекая кровью упала замертво. А Ирвинг тем временем забрал с её тела кольцо и перо за одно. После этого, он забежал в избушку и освободил бедного имперца из плена. — Ирвинг! Как я рад тебя видеть! Я уж думал что мне конец. — Ох, а я то как рад. Говори, куда ты дел Крис, ты тупая имперская задница маг? — Прости, я не знаю, честно! Я думал она с тобой! — А ты что нибудь помнишь? — Ничего… Похоже ровно так же, как и ты. — Пиздец одним словом… Знаешь что, походу эта гнида в черной робе нас траванула своим пойлом поганым и похитила Крис! Надо как можно скорее возвращать себе память и идти за ней! — Но как? — Для начала нужно одной девке кольцо вернуть, а там дальше разберемся.***
Снова Вайтран, снова Изольда… — Дамочка! Вот ваше колечко. — Слава богам! — Изольда торжественно приняла кольцо и одарила Маркурио искренне сочувствующим взглядом. — Жаль, что у вас с ней ничего не вышло. Я знаю, как тебе хотелось на ней жениться. — В ответ на это, Маркурио покраснел как помидор на соседнем прилавке и попытался что-то промямлить. — Такая была бы красивая церемония в Морвунскаре. У вас же там был волшебный посох, чтобы развлекать гостей, не так ли? — Маркурио удивленно посмотрел то на Изольду, то на своего товарища по несчастью. — Ирвинг, у нас есть посох? — Да хрен его знает. Погнали в этот Морвунскар, разберемся. Если и там Крис не окажется, я не знаю че я сделаю…***
Отправились двое товарищей значит, в Виндхельм. А из Виндхельма пешком до форта. Уставшие и до смерти замерзшие, они добрались до него. Что ж, огненная ловушка прямо во входе в форт быстро отогрела их. А дальше, последовали разные маги и некроманты, которых Ирвинг рубил своим топором с особой жестокостью. Внутри самого форта не было ничего примечательного. Обычный Скайримский форт, в котором обитали маги. Ну, после визита Ирвинга с Маркурио, они там больше не обитают. Так же, они вдвоем скажем, нехило его разграбили. А точнее еду и содержимое всех сундуков. Наконец, у них осталась последняя комната. Впереди нее, находилась лестница, на которой был самодельный трон. Что из себя представлял обычный стул, с каменными колоннами по бокам. Спереди стула, стоял череп тролля. А слева находился большой сундук. Расправившись со всеми магами, они поднялись по лестнице и уж было направились к сундуку, перед ними тут же открылся огромный голубой портал, который тут же отправил их в неизвестность. Итак Ирвинг с Маркурио оказались в странном месте, который немного напоминал Скайрим, но все здесь было в голубоватом тумане и путь освещали лишь фонари и музыка, игравшая где-то вдалеке. Недолго думая, они направились туда, куда ведут фонари. Выйдя по тропинке, они вышли в место пиршества. Огромный стол был заполнен разной едой и самое главное выпивкой. А за столами сидели другие люди. И во главе этих людей, стоял… Сэм Гевен! Ирвинг не долго думая, бросился на него с топором и криками. — Сука поганая! Куда ты блять дел Довакина, ты алкаш проклятый?! — Стой, стой, дедуль успокойся! Ты ж сам её в таверне спать оставил, неужто ты забыл? — И тут Ирвинг удивленно переглянулся с Маркурио, а затем вновь обратился к Сэму. — Подожди… В таверне? Серьезно? И как я сам не додумался… Подожди, а где мы сейчас, мать твою? — Так я и думал, что вы не вспомните, как вам довелось побывать тут в первый раз. У вас была ещё та еще ночка… Думаю, посох по праву ваш. — С этими словами он передал посох, который выглядел как огромная роза Ирвингу. — Подожди, а как же эти ингредиенты для починки? У меня тут конечно не все, но я че, зря их собирал? — А, перья ворожеи и прочее. Можешь их выкинуть. Понимаешь… — Внезапно, Сэм волшебным образом перевоплотился из странного имперца в робе, в Даэдра! Который выглядит в точности как дремора. Ирвинг с Маркурио тут же раскрыли рты в изумлении и не в силах вымолвить и слово. — Понимаете, мне нужно было что-то такое, чтобы дать вам стимул напиться и повеселиться от души. — Это конечно все хорошо, но что ты нахуй такое?! — Я сангвин, даэдрический Князь Разгула! Знаю, знаю, как я мог вам наврать? Но! Я ведь не мог вам доверять, пока мы вместе не выпили! Но вскоре до меня дошло, что из вас выйдет более интересный носитель моего не-очень-святого посоха, чем этот бездарный кусок мяса. — Спасибо вам, дядюшка Сангвин, за посох. А теперь будьте добры, отправьте нас обратно в Скайрим. — Да пожалуйста. — После этих слов, Сангвин щелкнул пальцами и двое спутников тут же вновь очутились в форте. — Ну и денек конечно выдался… — Проговорил Маркурио, который еле отошел от всего, что произошло за сегодня. — Согласен… Это просто пиздец какой-то… — Ну что ж… Идем обратно в Рифтен, за Крис? — Идем…