ID работы: 14188399

Путь к истине

Джен
PG-13
В процессе
10
автор
Размер:
планируется Макси, написано 23 страницы, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 4 "Новая школа"

Настройки текста
Лодка мягко скользила по воде, рассекая волны. Зеркальная гладь озера отражала десятки фонариков, деревья вокруг и миллионы маленьких блестящих звёздочек, рассыпаных по небосводу. Вокруг царила тишина, только изредка раздавался шелест ветерка, всплеск воды или чей-то шёпот. Гарри сидел в лодке рядом с Лией, Драко и Джейн. Некоторое время спустя из-за лиан показался величественный замок с множеством башен и тысячами окон. В ночной тьме он смотрелся особенно волшебным. На берегу дети разговорились. Становилось холодно, тонкие мантии не спасали от пронизывающего ветра. Заметив, что Джейн дрожит, Драко снял мантию и накинул её на плечи сестры. Та бросила на него благодарный взгляд и укуталась, спасаясь от холода. Девочка с кудряшками громко рассказывала всем вокруг, сколько всего она уже изучила и размышляла, начнут ли они на каком-нибудь уроке сразу с практики. Гарри фыркнул, Лия смотрела на девочку немного высокомерно и с насмешкой. Гарри девочка не понравилась, и он от души надеялся, что они окажутся на разных факультетах. Двери замка были распахнуты настежь. Дети с любопытством оглядывались по сторонам, стараясь рассмотреть как можно больше деталей. Великан повёл первокурсников на второй этаж, где стояла, судя по всему ожидавшая их, Минерва Макгонагалл. Она строго посмотрела на первокурсников, впрочем, встретившись взглядом с Лией, она слегка улыбнулась и кивнула девочке. — Благодарю, Хагрид. Дальше я сама. Хагрид ушёл, а профессор отвела детей в небольшое помещение. Из дверей на противоположной стене комнаты раздавались сотни голосов. «Должно быть, там собралась уже вся школа» — промелькнула у Гарри в голове. Тем временем профессор повернулась к ученикам. — Прошу внимания! Я — профессор Макгонагалл, заместитель директора и профессор трансфигурации. Школа Хогвартс была основана четырьмя великими волшебниками — Годриком Гриффиндором, Кандидой Когтевран, Пенелопой Пуффендуй и Салазаром Слизерином. В их честь названы четыре факультета Хогвартса. Сейчас вы отправитесь на распределение, где узнаете свой факультет. Предупреждаю, ваш факультет — ваша семья и близкие люди на ближайшие несколько лет. Вы все должны стараться на благо факультета. За достижения вы будете получать баллы. За проступки баллы снимаются. Факультет, получивший к концу года наибольшее количество баллов, станет победителем и получит кубок школы. Что ж, кажется, все заждались начала распределения. Постройтесь по двое, пожалуйста! Профессор подождала, пока дети станут в пары, и распахнула двери. Детей смотрели во все глаза по сторонам. Потолок выглядел точь в точь как настоящее небо, усыпанное звёздами. А под ними замерли прямо в воздухе тысячи свечей. Колонна первокурсников шла по центру зала. С обеих сторон стояло по два невероятно длинных стола. За ними сидели ученики. Они все следили за первоклассниками, отчего многие почувствовали себя неуютно. Наконец они дошли до другой стороны зала. Там стоял, перпендикулярно предыдущим, ещё один стол, за которым сидели учителя. В центре на золотом стуле-троне восседал старик с длинной бородой и яркими глазами, скрытыми за очками-половинками. Он внимательно посматривала колонну первокурсников. Дети выстроились в ряд перед учительским столом. Перед ними стоял обычный табурет, на котором лежала старинная на вид остроконечная шляпа. Макгонагалл пошла именно туда и достала из кармана лист пергамента. — Как только я назову ваше имя, наденьте шляпу и сядьте на табурет. Аббот, Ханна! Девочка со светлыми косичками неуверенно подошла к табуретку и натянул шляпу. Тут в головном уборка появилась щель на манер рта. Шляпа сначала скривилась, видимо, что-то раздумывая, а потом Выкрикнула на весь зал. -ПУФФЕНДУЙ! Зал зааплодировал. Девочка встала и побежала к своему столу. Факультет встретил её радостными возгласами, рукопожатиями и рукоплесканиями и сразу начали знакомиться. Макгонагалл тем временем шла дальше по списку. Зазнайка Гермиона Грейнджер попала на Гриффиндор. — Малфой, Джейн! Девочка улыбнулась и уверенно направилась к табурету. Она недолго раздумывала и вынесла вердикт: — СЛИЗЕРИН! — Малфой, Драко! — СЛИЗЕРИН! Драко ухмыльнулся и уверенно направился к столу, где уже сидела Джейн. Ещё несколько учеников разошлись по своим факультетам, и тут, наконец, Макгонагалл объявила: — Снейп, Лия! Лия побледнела и пошла к табурету. Минерва ободряюще ей улыбнулась. Лия надела шляпу. Секунды текли, а шляпа молчала. Наконец, она громко воскликнула: — КОГТЕВРАН! Зал взорвался рукоплесканиями. Лия встала и радостно направилась к столу Когтеврана. — Стюарт, Гарри. Гарри натянул шляпу. В голове раздался голос шляпы. «Хмм… Куда же тебя отправить?.. Может, Когтевран? О да, я вижу ум и смекалку… Или Гриффиндор? А может, Пуффендуй?..» — «Когтевран, пожалуйста, или Слизерин!» — «Слизерин или Когтевран, значит? Да… Вижу, ты не тот, кем тебя видят все… Ну что ж… Раз ты так хочешь. О да! " — КОГТЕВРАН! Все захлопали. Гарри улыбнулся и сел рядом с подругой. Распределение закончилось. Золотые блюда наполнились едой, но дети больше общались, чем ужинали. Гарри почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Он обернулся, ища глазами этого человека. Взгляд остановился на женщине с рыжими волосами, сидящей за профессорским столом. Она слегка улыбнулась, увидев Гарри, и продолжила ужин. — Кто эта профессор, которая рядом с директором сидит? — спросил Гарри у Лии. — С рыжими волосами? Это профессор Эванс, преподаёт маггловедение. Она потрясающая, невероятно добрая и милая! — глаза Лии метнулись к столу преподавателей Когда ужин закончился, старосты повели учеников в гостиные. Гостиная Когтеврана вызвала у Гарри ощущение спокойствия и умиротворения. Спокойные, глубокие синие и бронзовые оттенки успокаивали. Вокруг стояли полки с книгами. Десятки, сотни книг… Лия говорила, что когтевранцы реже других ходят в библиотеку, но учатся всё равно лучше всех. Теперь понятно почему. Собственная библиотека в гостиной! Окна выходили на лес и озеро. Пейзаж завораживал. Гарри с Лией сели на диван у камина. — Чем займёмся? — У меня есть интересная книга. Она на английском, давай вместе почитаем? — Я… Не идеально читаю по английски… — Я тебе помогу. Будем читать по абзацу. Гарри кивнул. В гостиной было пусто, все разошлись по спальням. Лия достала книгу. Она раскрыла его и первая начала читать. Гарри завороженно слушал её. Девочка закончила читать и передала книгу Гарри. Гарри неуверенно начал читать. Лия немного помогала, когда мальчик неправильно произносил слова. Они снова поменялись. Огонь потрескивал в камине, мягкий и глубокий голос Лии завораживал, её руки скользила по странице книги. Дети были настолько увлечены, что не заметили присутствия другого человека в гостиной. Северус Снейп шёл по тихим коридорам. До отбоя оставалось около сорока минут, хотя большинство студентов уже разошлись по спальням. Всё же, что-то внутри подсказывало Северусу, что девочка не сможет уснуть. Пусть она и жила тут, в Хогвартсе, и всё же… Приехать в качестве студента это совсем другое. Северус всегда с нетерпением ждал этого дня. И когда его дочь сидела на табурете с распределяющей шляпой, сердце зельевара билось в тревоге и нетерпение. Слизерин — не место для Лии. Это он всегда понимал. Девочка была таким стеснительным ребёнком, что ей было бы крайне тяжело на змеином факультете. Гриффиндор — тоже не вариант. Этот факультет только для безумцев. Северус как в замедленном режиме видел и слышал, как шляпа кричит «Когтевран!», его малышка встаёт и со счастливой улыбкой присоединяется к своему факультету… Северус дошёл до своей цели. Гостиная Когтеврана. Хвала Мерлину, он имел право беспрепятственного входа в любую гостиную. Получил его, когда трёхлетняя Лия лазила по всем закоулкам замка, а потом весь преподавательский состав и студенты искали её по всей школе. Северус усмехнулся воспоминаниям. Кто бы мог подумать, что так быстро пролетит время? Он как сейчас помнил первую встречу со своей малышкой. Он тогда пришёл в приют. «Просто посмотреть». А в итоге уже через полчаса сидел на полу, а на его коленях стеснительно хлопала глазёнками годовалая черноволосая девчушка. Именно там случился первый магический выброс малышки. Тогда зельевара понял, что волшебнице не место в маггловском приюте. Тут она не выживет. Северус бесшумно вошёл в гостиную. Сердце замерло, когда до него донёсся этот голосок. Его девочка. Она что-то читала. А потом отдала книгу мальчишке, сидящему рядом, и читать начал он. Северус облокотился о стену и стоял, наблюдая за детьми. Наконец он чуть кашлянул. Дети испуганно обернулись. Глаза мальчики были испуганными, но в них читалась решимость, смелость и преданность. А глаза Лии… Они засияли восторгом, девочка подскочила и бросилась к нему с громким «папа!». Мальчик, услышав это, расслабился. Северус распахнул руки и подхватил девочку. Та крепко обвила его шею руками и прижалась к нему. Когда зельевар опустил девочку на пол, мальчик встал. — Добрый вечер, профессор. — Папа, это Гарри Стюарт, мой друг. — Приятно познакомиться, мистер Стюарт. Но уже время отбоя. Пора расходиться по спальням. Северус взял с дивана книгу, закрыл её и протянул дочери. — Быстро спать! — Да, сэр. Спокойной ночи, Лия. Доброй ночи, профессор. — Доброй ночи, мистер Стюарт. — Спокойной ночи! Гарри ушёл. Северус ещё раз Обнял дочь. — Ну всё, ты тоже иди спать, — отец подтолкнуть дочь в сторону спальни. — Спокойной ночи, папа. Северус ещё какое-то время смотрел на дверь, за которой исчезла его Лия, а потом, взмахнув мантией, развернулся и вышел из гостиной. Первые лучи осеннего солнца только что коснулись верхушек деревьев. 5 часов утра. Гарри не спал. Он уже сходил в душ и теперь не знал, чем занять себя в оставшееся время. Завтрак начинался только в 8 утра. Гарри взял книгу с тумбочки и вышел в общую гостиную. Там было пусто. Огонь трещал в камине, чему мальчик был очень рад. Он настолько погрузился в чтение, что не заметил, как прошло время, хотя в гостиной всё ещё никого не было. Наконец, можно было идти на завтрак. Драко рассказывал, что еда под согревающими чарами стоит уже в 6-6.30 утра, хотя все поднимаются гораздо позже. Гарри шёл по пустынным коридорам. Спустившись на первый этаж, Гарри встретил профессора Снейпа, который, видимо, тоже направлялся на завтрак. — Доброе утро, профессор Снейп. — Доброе… Утро, мистер Стюарт. Вам не кажется, что сейчас рано для подъёма? Мальчик пожал плечами. — Я всегда встаю в 5. Оставшийся путь до Большого зала прошёл в тишине. Гарри удивился тому, что кроме него никого не было. Преподавательский стол тоже пустовал. До уроков оставалось достаточно времени. Мальчик успел немного почитать и, собрав вещи в сумку, отправился на уроки. Кабинет трансфигурации пришлось разыскивать долго. Наконец, Гарри его нашёл и сел за парту ещё до начала уроков. Он продолжил чтение. Кабинет начал заполняться учениками. Лия пришла одной из первых. — Ты не против? — она показала на место рядом с Гарри. Мальчик помотал головой. Лия села и достала учебник. — Что читаешь? Гарри прикрыл книгу, показывая обложку.В кабинет величественно вошла профессор Макгонагалл. Умная, но строгая, она начала урок с очень суровой речи, так что большинство первокурсников решили стараться держаться подальше от заместителя директора. Затем она на примере показала, чем занимается трансфигурация, а потом раздал спички и сказала, что к концу урока они должны превратиться в иголки. Половина учеников начали сразу выкрикивать заклинание и махать палочкой во все стороны. Лия чуть не засмеялась, когда какой-то рыжеволосый мальчишка случайно подпалил свою спичку палочкой. Гарри внимательно прочитал теорию в учебнике и только потом попробовал заклинание на спичке. К его радости, спичка покрылась серебром и заострилась, хотя и не стала иглой полностью. Иголка Лии уже давно лежала рядом с ней на парте, и теперь она с удовольствием наблюдала за работой других учеников. — Ого, ты молодец! У большинства это получается на 2-3 занятии. К концу урока Макгонагалл собрала спички-иголки. У гриффиндорской зазнайки, которую, как оказалось, зовут Гермиона Грейнджер, спичка стала тонкой и покрылась серебром. Когда колокол с урока прозвенел, все подхватили сумки и отправились на зельеварение. В класс, взмахнув чёрной мантией, влетел Северус Снейп. И, хотя вид у него был устрашающим, у Гарри сложилось впечатление, что на самом деле он не такой жёсткий. Хотя бы потому, что такая тихая и скромная Лия обожала своего отца. Северус начал урок с переклички. Он бросал короткий взгляд на каждого откликающегося ученика. Его взгляд на еле заметную долю секунды задержался на Гарри, но потом мальчик начал думать, что ему просто показалось. Урок прошёл в общем спокойно. Снейп дал задание сварить простое зелье. Конечно, несколько учеников отличились. Например, Гарри не понимал, как Долгопупс мог расплавить котёл прямо на первом занятии. Гарри с Лией работали слаженно, поэтому закончили зелье ещё когда не прошла половина урока, за что получили похвалу от зельевара. Северус шёл на первый урок зельеварения у первокурсников. В этой четверти Гриффиндор и Когтевран вместе. На перекличке он отметил про себя, что дочь сидит с этим самым Стюартом. В принципе, Северус не был против, но решил проследить за их работой, чтобы не оказалось, что Лия сделает всё сама. Она варила такие зелья ещё в шесть-семь лет. Но, к большому удовлетворению зельевара, ребята действительно разделили обязанности и всё сделали вместе и слаженно, что далеко не в каждом классе пятикурсников увидишь. Долгопупс, конечно, подпортил урок, но чего ещё можно ожидать от первого урока зелий? Снейп начал серьёзно думать, что Стюарта можно будет пригласить на факультатив по зельям, на котором он готовил лучших учеников к международным соревнованиям. Но пока решать рано, ещё только первый урок всё же. Ещё был вопрос насчёт Лии, который надо будет обсудить с директором. Девочка прекрасно знает учебную программу по зельям вплоть до 5 курса. Не давать же ей те же зелья, что и тем кто впервые к котлу подошёл?! Вечером, однако у зельевара появилась идея, которую он планировал начать воплощать уже со следующего урока.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.