ID работы: 14189913

Рождество Софии в Авалоре.

Джен
G
Завершён
7
автор
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Рожденствеское ограбление.

Настройки текста
Примечания:
В Волшебнии, в стране где жила София и ее семья приближался светлый и известный праздник Рождество, которое в этот раз она и ее семья решили отпраздновать в другом соседнем с ним королевстве, которое называлось Авалор. Совсем недавно София узнала, что за магические, волшебные силы скрывает ее медальон Авалор, в нем 40 лет томилась прекрасная принцесса Елена, которая с помощью ее волшебства освободилась и смогла передать ей важное сообщение, о том, что ее королевство нуждалось в помощи, и София вместе с ее родителями победили жестокую и ужасную, злую колдунью с Северных островов Ширики и ее верных приспешников. С тех пор две семьи объединили свои маленькие, небольшие королевства и стали хорошими, отличными друзьями. Так что в праздник под названием Рождество они решили отпраздновать на этот раз у Елены, в этот день Эмбер долго не могла выбрать подходящий наряд для этого события. Она долго и тщетно копалась в своем шкафу, выкидывая одно платье за другим, София же стояла сзади, ловя каждое платье, которое она выкидывала. — Поторопись, Эмбер. Карета давно ждет нас, мы должны ехать. А ты битый час не можешь выбрать платье. — Но София — это не так просто. Я должна выглядеть сногсшибательно и потрясно, пойми мы едем в чужое королевство на праздник, который устраивают в нашу честь. — Я знаю, но Елена всего лишь наш лучшая подруга, мы с ней давно знакомы, так что можешь особо не переживать по этому поводу. София ловко поймала длинное темно-фиолетовое платье, которое Эмбер выкинула из шкафа, она сердито и гневно топнула каблуками, с яростью распахнула свой огромный и большой шкаф, в котором было полным-полно самых разных роскошных платьев разной длины и размеров: здесь были маленькие платья и большие роскошные, украшенные всевозможными ленточками, бантиками и прочими королевскими побрякушками. Эмбер долго и тщетно перебирала одно платье за другим и каждое при этом успевало критиковать: — Это не годится, я уже это давно носила и одевала, а это мне мало и давно вышло из моды. Внезапно София услышала громкий стук в дверь, она услышала встревоженный крик Бейвилика их главного слуги, а также голос их брата Джеймса и их родителей: — Девочки поторапливайтесь, карета давно запряжена лошадьми. Королевская семья Авалора нас давно ждет на их банкете в честь Рождества. Мы почетные гости, так что будет неприлично, если мы опоздаем. — Но папа, я до сих пор не могу выбрать подходящее платье, а я должна выглядеть красивей всех. С этими словами Эмбер наконец-то, после долгих и тщетных поисков нашла длинное красивое ярко-желтое платье, перехваченное посередине темно — зеленым поясом. Надев его, Эмбер долго крутилась перед своим любимым большим, огромным зеркалом в яркой золотой оправе, которое стояло посередине ее комнаты. Она долго крутилась перед зеркалом, оценивая свой наряд и осталась вполне им довольна, но и это ей показалась мало, так что юная принцесса решила дополнить свой рождественский наряд разными украшениями. Открыв шкатулку, она, покопавшись достала оттуда много золотых и серебряных браслетов, надев их на свои руки, а на шею принцесса надела большое красивое ожерелье из драгоценных желтых камней, а на голову она нацепила украшенную такими же драгоценными камнями диадему. Повернувшись к своей сестре, Эмбер с удовольствием продемонстрировала ей свой новый праздничный наряд, София в восторге захлопала в ладоши и спросила: — Теперь мы наконец отправляемся или нет? Ты же слышала наших родителей? — Да, но ты можешь поехать в этом жалком платье, София. Твое платье, конечно, прекрасно спору нет, но я бы украсила его драгоценностями, и я готова щедро поделиться с тобой. Эмбер тут же раскрыла перед ее сестрой свой ящик с драгоценностями, София зажмурила глаза, ее ненадолго ослепило великолепие и блеск алмазов и бриллиантов, а также других дорогих камней, вставленных в разнообразные браслеты, ожерелья и короны. В отличие от своей сестры, София была скромной девочкой и одевалась в более простые наряды, ведь она не родилась принцессой в отличие от Эмбер, которая привыкла к роскоши и богатству. — Ну что ты уже выбрала? — спросила у нее Эмбер, София взяла в руки небольшую диадему с фиолетовыми камушками, надела ее на голову, оставшись довольна своим выбором кивнула головой, что они вдвоем вышли из ее комнаты, столкнувшись с ее родителями и братом. — Ну наконец-то, девочки. Карета давно ждет всех нас — сказал им Ролланд, подав руку Миранде их мачехи и королеве. Вместе королевская чета села в роскошную королевскую карету, запряженную пегасами, кучер взмахнул поводьями, кареты взлетела в воздух, София повернулась и напоследок помахала на прощанье Бейвилику, тот же помахал ей в ответ, прошептав: — Счастливого вам Рождества, София! — И вам, Бейвилик — сказала в ответ принцесса, улыбнувшись прежде чем сесть обратно в карету, Эмбер же раскрыла свой веер, принесся им сосредоточенно махать, София же Джеймсом уставились с интересом и с любопытством в окно, боясь пропустить самое интересное. С ними также поехал их придворный волшебник Седрик, ибо ему не терпелось взглянуть хотя бы одним глазком на легендарный и известный город Авалор о котором ходили разные легенды. Вскоре путники прибыли в королевство Авалор, их давно ждали Елена, ее придворный волшебник и стражник. Троица подлетела к королевской семье на своих крылатых ягуарах, Елена радостно улыбнулась своим гостям, представив их себя и своих спутников: — Это мой придворный волшебник Матео, Гейб, он наш главный капитан охраны, ну а меня вы знаете. Мы давно ждем вас, ваше величество. Приземлившись около их большого красивого замка, украшенного ленточками и фонарями, которые ярко светили, освещая площадь своим золотисто-желтым сиянием, Елена проводила ее друзей внутрь, где их ждали ее семья: — Знакомьтесь, мой королевский советник Эстебан, моя младшая сестра Изабель, дедушка Франциск и Луиза моя бабушка. Надеюсь мы все здорово проведем Рождество. Пройдя в замок королевская, семья разделилась на две группы: взрослые в сопровождение Елены и остальных решили осмотреть замок, предложив младшей чете развлечься своим особым способом: сначала Седрик и Матео покажут им каждый свое искусство, а потом Иза младшая сестра Елены покажет им город, рассказав и устроив им настоящую пижамную вечеринку. — Увидимся в большом обыденном зале, Иза хорошо повеселитесь и сразу приходите — помахала ей ее старшая сестра Елена прежде чем их покинуть, оставив Софию, Эмбер и Джеймса и ее сестру одну, та же пригласила ее новых друзей в большой, роскошный бальный зал, заглянув в комнату, они сразу увидели большое количество деревянных стульев, а также сцену, на которой готовилось для них новогоднее представление. Ребята сразу сели каждый на свой стул, занавес медленно открылся, и все увидели Седрика, который по этому особенному случаю основательно подготовился. Все ночи напролет перед этой важной поездкой он разучивал разные фокусы и заклятья, так как хотел сильно порадовать его маленьких зрителей, особенно Софию, которая поддерживала его больше всех. Как только его маленькие зрители сели за кресла, он сразу начал свое представление. Взмахнув своей палочкой, он наколдовал цилиндр, в котором ребят увидели большого, пушистого, милого, красивого кролика по имени Кливер, который сразу после окончания фокуса подскочил к Софи, та же крепко прижала его к себе, он же улыбнулся ей приветливой улыбкой, а Седрик продолжал колдовать, наколдовав большой букет разных цветов, подбросив его вверх, его же зрители восторженно ахнули, захлопав в ладоши и хором потребовав еще и еще фокусов, что он тут же исполнил их просьбу, за букетом на сцену посыпались конфетти, ленточки всевозможных размеров и цветов, сверкая и переливаясь всеми цветами радуги они пролетели перед самыми глазами детей, они же радостно и, не отрываясь смотрели на то, как ленточки пролетели мимо них, протянув свои руки, радостно носились по комнате, пытаясь поймать их, Софии удалось подпрыгнуть и схватить длинную красную ленточку с которой она принялась весело танцевать, Джеймсу же досталась ярко-желтая, он же скромно подозвал Изабель, пригласив ее станцевать с ним короткий танец. Эмбер же еще с тремя друзьями Изабель — Кристиной, Кики и Амарой, тоже с восхищением и радостью смотрели на ленточки и конфетти, которое вместе с цветами продолжало выпадать из шляпы Седрика, волшебник же наблюдая за веселыми детьми, взмахнул еще раз своей палочкой, наколдовав большое количество зеркал разных форм и размеров от самых маленьких до самых больших, пригласив ребят посмотреть в каждое из них, те же с удивлением увидели свое отражение, но в разных нарядах. — Это не просто зеркало — объяснил терпеливо Седрик, заметивший, что Кико и Изабель, с Амарой не поняли суть фокуса в отличие от остальных и Эмбер, которая не могла отвести взгляд со своего отражения, смотря на него. — Ты только погляди, София в каждом зеркале отражаюсь я и в абсолютно разных платьях, разве не здорово? София рассеянно кивнула, хотя она сама была довольна и любовалась своим отражением, смотря на себя и позабыв обо всем, придавшись воспоминаниям о своей жизни. Матео же наблюдавший за представлением сильно нервничал и переживал, ведь он за короткое время успел убедиться, что Седрик в отличие от него искусный волшебник, что он вряд ли сможет обойти его, но он не собирался так просто сдаваться, поэтому, когда Седрик закончил свое потрясающее представление, оставив своих маленьких зрителей довольными и радостными, ушел со сцены, к нему же подбежала София, протянув маленький, простенький незатейливый букетик цветов, за ней на сцену вышли ее брат Джеймс и Эмбер, которые тоже не остались равнодушными от представления и тоже скромно в отличие от Софии поздравили Седрика с успехом. Изабель же с ее друзьями тоже не осталось в стороне, тоже подошли к сцене, поздравив его с представлением, Изабель протянула ему небольшой, скромный букетик, который Седрик с радостью принял и с гордостью приколол к своей мантии. Настала же очередь Матео показать свое блестящее искусство, что он, дождавшись своей очереди, взмахнул своим тамбурина, что перед юными зрителями возникла грозная и страшная Ширики, которая взмахнула своей палочкой и в мгновение ока уничтожила их родное королевство, погубила родителей Елены, заточило ее дедушку и бабушку с ее сестрой в безжизненную картину, а Елена же стала узницей в амулете Софии. После того, как юный маг поведал всем зрителям нелегкую и тяжелую историю Елены, он тоже сотворил праздничные ленточки и большую, красивую елку, украшенную праздничными игрушками и большой остроконечной звездой на верхушке, которая ярко осветила комнату своим ярко-желтым сиянием. Затем послышался салют, все ребята дружно ахнули от восторга, салют показал фигуру ягуара с радужными и красивыми крыльями, переливающимися разными узорами. Иллюзия ягуара медленно раскрыла свои большие, ярко-красные крылья, грозно и страшно зарычало на ребят, что те восхищенно раскрыли рты, особенно Джеймс брат Эмбер. — Просто потрясающе — сказал он шепотом Эмбер, та тоже кивнула, ибо она была не меньше потрясена представлением, она, как и ее брат не отрывала взгляд от ягуара, который очень понравился ей благодаря его красивому оперению. Эмбер протянула свою маленькую руку, дотронувшись до перьев ягуара, она была единственной, кто из присутствующих на представлении маленьких зрителей, кто не испугался этого животного, несмотря на его размеры, (а ягуар был не маленьким зверьком), он был большим и своим видом внушал страх, но на удивление остальных и Эмбер, стоило ей прикоснуться к зверьку, как тот наклонил голову и дал себя погладить по его голове, начав при этом мило мурлыкать, да так громко, что Эмбер сама почувствовала его желание быть любимым, она же закрыла глаза и прижалась к созданному Матео зверю, тот тоже закрыл свои нежно голубые глаза, некоторое время они вдвоем стояли и смотрели друг на друга, остальные же недоуменно смотрели на них, не зная что им делать, ибо боялись разрушить иллюзию. Стоило Изабель кашлянуть, как бледная фигура ягуара тут же исчезла, не оставив и следа, девочки и Джеймс с Кики грустно вздохнули, ибо всем понравился фокус, показанный Матео, который несмотря на свой юный возраст, был довольно сильным и могущественным волшебником. — Как думаешь, он лучше Седрика или нет? — шепотом спросил Джеймс у Эмбер, та же хмыкнула и ответила, презрительно бросив взгляд на их придворного волшебника, который тоже был очарован представлением Матео, что от злости и досады судорожно кусал свои ногти, но София твердо воскликнула, опередив свою сестру: — Седрик все равно самый лучший волшебник. Наверняка он тоже смог бы создать точно такую же иллюзию, как и Матео минуту назад. — Ага, конечно. Ха, Ха два раза — недоверчиво воскликнула Эмбер, с гневом посмотрев на сестру, которая нахмурилась и уже хотела оспорить эту реплику, но их спор прервала Изабель, державшая в руках теплые меховые куртки: — Почему нам не выйти на улицу, полюбоваться зимним пейзажем, покататься на коньках, а потом я предлагаю устроить небольшую королевскую рождественскую вечеринку прямо в моей комнате. Уверена Елена не будет против. — Я за — воскликнула радостно Эмбер и тут же, не дожидаясь остальных, схватила из рук Изабель меховое ярко-желтое пальто, первая выбежала на улицу, что и послужило сигналом для остальных детей. *** Выйдя из дворца, дети не переставали смотреть на открывшаяся перед ними картину: город Авалон был украшен всевозможными, разнообразными рождественскими украшениями: повсюду весели зеленые венки, украшенные ярко — красными ягодами, в центре площади прямо перед самым дворцом стояла большая красивая елка, на верхушке которой ярко светила звезда, а также весели разноцветные стеклянные шарики, петушки, пушистые милые кролики и котятки, прочие елочные игрушки. На главной площади жители под четким руководством Доньи Поломны, которая хотела «идеального» для нее Рождества исполняли рождественские песни, а Наоми играла на флейте, стараясь попадать в ноты и тоже пела, но постоянно спотыкалась и не успевала за всеми, по ее глазам было видно, что она старается изо всех сил, но Донья Поломна лишь недовольно покачала головой и с удвоенной силой продолжала управлять своим маленьким оркестром, который похоже, как и Наоми был недоволен ее командованием, но побаивался сказать об этом вслух. — Бедная Наоми — сказала, вздохнув Изабель, проходя мимо и догоняя своих друзей, Джеймс, заметив, что она отстала, кликнул девчонок и вместе с Кико ждал ее. — И она всегда такая строгая и требовательная? — спросил он у Изабель, когда та подошла к ним, та удрученно кивнула головой. — Ты бы видел какой она была на карнавале, мало того, что она сделала свою личную роскошную повозку золотого цвета в форме большого павлина, который своим блеском затмил нашу разноцветную большую ламу, так еще заставила всех, включая Наоми одеться в золотые нелепые, безвкусные наряды. Все ее друзья дружно отвратительно скривились, Изабелль же рассмеялась, и первая надела свои коньки, вступив на лед. Она неуверенно сделала несколько движений, но не выдержав потеряла равновесие и упала на лед, к ней медленно подкатился Джеймс, протянув руку и помог ей встать. — Первый раз на льду? — спросил он смущенно, почувствовав при этом как сильно покраснели его щеки, Изабель, смутившись и тоже покраснев, кивнула головой, Джеймс же улыбнулся ей приветливой улыбкой и дотронулся до ее руки, предложил: — Хочешь научу? В нашей Королевской академии мы под руководством учителя танцев Попова учились танцевать, так что со мной обещаю, что ты не упадешь… Изабель кивнула головой, приняла его искреннюю помощь, она чувствовала, что она исходила от всего сердца. Вместе они принялись кататься на льду, сделали круг, попробовав нарисовать на льду какую-то фигуру, и после нескольких попыток у них получилась небольшая красивая фигурка большого белоснежного лебедя, другие ребята тоже катались на коньках, все кроме Амари, та же просто подбадривала всех ребят своими громкими криками, все были безумно счастливы, Изабелла считала, что это самое красивое и чудесное Рождество в мире, так что никто, кроме Амари не заметил двух неприятных на вид злодеев — Виктора и Карлу Дельгадо, которые, похоже замыслили нехорошее в этот светлый и чудесный праздник. Изабель, катаясь на льду, старалась перегнать Софию и Эмбер, когда заметила этих двоих негодяев, что она остановилась и приложила палец к своим губам, ребята же недоуменно посмотрели на нее, но Изабель знаками попросила их замолчать и не выдавать себя, прислушавшись к разговору двух их заклятых врагов. Карла и Виктор Дельгадо не подозревали о том, что за ними внимательно следят маленькие дети, ибо взрослые привыкли не воспринимать детей всерьез. — Знаешь, Карла я думаю сегодня самый подходящий момент, чтобы украсть королевские сокровища из сокровищницы, и знаешь почему? Я тут ненароком подслушал от стражи, а именно от нашего глупого и наивного помощника Эльсигундо о том, что к нашей «любимой» Елене в гости приехала королевская семья из Волшебнии. Так что сегодня они заняты их приемом, поэтому я уверен на этот раз никто не помешает украсть сокровища, так как замок не будут охранять. — Здорово папа, завладев сокровищами мы сможем вернуть наше былое имя, титул и станем самыми богатыми на свете — сказала восхищенно Карла, папа же коварно ухмыльнулся, на его губах медленно появился злобная и недовольная улыбка, два злодея уверенной походкой направились к замку, что Изабель долго смотрела им вслед, не заметив ребят, которые один за другим подошли к ним. Кики, Амари и Кристина покинули их под предлогом, что их семьи празднуют Рождество, они и понятие не имели, что здесь только что произошло. — И как мы теперь поступим? — спросил Джеймс у их новой знакомой, Изабель ненадолго задумалась, не решаясь ответить на поставленный ей вопрос. — Давайте расскажем обо всем Елене и Матео — предложила Эмбер, посмотрев на Софию и Джеймса, София же растерянно посмотрела сначала на Изабель, которая продолжала думать, потом перевела взгляд на Джеймса, увидев на его лице коварную и грозную ухмылку, которая явно не предвещала нечего хорошего. — Эмбер ты посмотри на Джеймса, мне определенно не нравится его взгляд, но я думаю, что мы не успеем сказать обо всем Елене и Матео, ты сама слышала, что они заняты. Пока мы будем их искать… — Соф, ты себя слышишь? Ты предлагаешь нам остановить опасных злодеев? И ты думаешь у нас это выйдет? Лично я против — возразила уверенно Эмбер нахмурено. — Нечего глупее я не слышала. — София права — воскликнули Джеймс и Изабель хором, та же удивленно бросила на них взгляд и улыбнулась. — Слушайте они нечего не знают о том, что мы невольно подслушали их коварный план, так что поймите у нас есть элемент неожиданности, которым я уверена можно воспользоваться в нашу пользу — сказала Изабель, она подозвала троих друзей поближе, но Эмбер все еще недовольно стояла, скрестив руки на груди, ибо ей сильно не нравились твердые намерения ее сестры, брата и Изабель, которые начали что-то оживленно обсуждать, она начала раздраженно топать ногой, потом не выдержав подошла к ним, грозно произнесла недовольным голосом: — Ладно я с вами, но если что-то пойдет не так, то мы тут же расскажем Елене и Матео, идет? — Обещаю — сказала ей Изабель, Джеймс и София кивнули головой, Эмбер же посмотрела на их лидера, а точнее на Изабель, ведь та хорошо знала замок в отличие от них, ведь они были всего лишь гостями. — И какой план, капитан? — Сначала идем в мою комнату, там мы подробно решим, что делать — сказала Изабель махнув всем рукой. *** Оказавшись в комнате Изабель развернула перед ее друзьями свой небольшой бумажный блокнот, куда она обычно записывала свои идеи для ее изобретений. — Ух ты, честно говоря не знал, что ты изобретатель — заметил Джеймс восхищенно, с интересом листая ее блокнот и просматривая ее изобретения. — Шкаф для переодевания, думаю эта вещь была бы полезна для Эмбер, сладкая катапульта, рогатка, суперканат… — Ну, я люблю изобретать — ответила смущенно Изабель. — Недавно я выиграла конкурс и стала учиться в специальной школе. — Лично я бы с удовольствием взглянула на твой шкаф для переодевания — сказала, улыбнувшись Эмбер, однако заметив недовольные лица своих родственников и подруги вздохнула. — Впрочем ладно, спасение твоих сокровищ прежде всего. Итак, что же ты придумала? — Мы устроим небольшие ловушки и расставим их по всему периметру сокровищницы — начала вслух размышлять Изабель и, помусолив слегка карандаш, напрягла свой лоб, начала сосредоточенно рисовать детали к своему будущему плану, чувствуя на себе при этом внимательные и сосредоточенные взгляды ее товарищей, которые внимательно следили за ходом ее карандаша. — Наша сокровищница хоть и небольшое помещение, но в нем хранятся все сокровища моих родителей: скипетр, короны, ожерелья, бусы и прочие драгоценности, которые мы должны защитить от грабителей любой ценой. — Я понял, чтобы достаточно понять, что не понял, как мы это осуществим — сказал, недоуменно почесав рукой затылок, Джеймс, Эмбер с волнением кивнула головой, так как ей тоже не было понятна задумка их лидера, но София похоже все поняла и решительно ткнула пальцем в схему комнаты, набросок которой успела сделать Изабель. — Ты предлагаешь поставить ловушки. Я правильно поняла? Что же мы все готовы тебе помочь, только скажи. На губах Изабель появилась улыбка, что она тут же набросала небольшие задумки для защиты их сокровищницы. Все зачарованно наблюдали за ней. Закончив, она облегченно вытерла пот со лба, и первая побежала в комнату, друзья же побежали за ней. В сокровищнице ребята начали одну за другой расставлять ее ловушки, Изабель же внимательно и сосредоточено следила за их тщательными приготовлениями, сверяя их ловушки по ее заранее приготовленному плану. — Хорошо София, разлей по полу вот эту мерзкую грязь, Джеймс аккуратно не наступай на плитки, иначе… Джеймс слишком поздно услышал ее замечание и наступив на плитку, едва успел отклониться в сторону от стрелы, которая попала в стену, разбив при этом вазу, стоящую на столе. — Упс, прошу прощения. Не хотел испортить ловушку, честно — засмеялся он, улыбнувшись. К ним же подошла хмурая Эмбер, тащившая тяжелые ведра с едко, пахучей яркой краской, при виде ее испачканного в пятнах наряда, все дружно расхохотались, но заметив хмурый взгляд Эмбер, тут же смолкли. — Только скажите еще одно слово про мой испорченный наряд, и я испорчу ваш — парировала Эмбер, угрожающе размахивая ведром с ярко-красной краской. — Осторожно — сказала София, поймав ее ведро и покачала головой. — Прекрати, Эмбер. Никто и не думал над тобой смеяться. Ребятам наконец удалось закончить свои приготовления, так что они могли вздохнуть спокойно. — Что же когда все готово, мы можем спокойно понаблюдать за нашими заклятыми врагами и проследить, чтобы они не попали в сокровищницу — сказала Изабель, когда она в очередной раз проверила все ловушки, которые расставили ее друзья. После этого она закрыла двери и махнула рукой ребятам, призывая их спрятаться в библиотеке, которая находилась по соседству с комнатой. Вскоре все услышали голоса их жертв, которые вошли в комнату. — Ну что же пора — сказала Изабель, вздохнув. — Отступать поздно, будем надеяться. Что наш план сработает, и они угодят во все ловушки, тогда мы их легко задержим и сообщим тогда уже обо всем Елене. Сказав это, ребята притаились в библиотеке, оставив входную дверь слегка приоткрытой, чтобы удобнее было наблюдать за Карлой и Виктором, которые не о чем ни подозревая, вошли на цыпочках, уверенно направляясь к сокровищнице, до притаившихся ребят донеслись их уверенные голоса: — Какая же ты гениальная, дорогая — сказал Виктор, войдя вслед за своей дочкой, которая, оглянувшись по сторонам, достала отмычку и принялась открывать дверь. — Нарядиться в костюм Санты — Клауса, чтобы отбить подозрения у стражи этой наивной Елены, которая наверняка устроила экскурсию для дорогих гостей. — Самое забавное, что пока она проводит экскурсию, мы успеем стать самыми богатыми и сможем продать все сокровища — сказала ехидно Карла, открыв наконец дверь и поманив ее отца за собой, тот вошел за ней, хотя тесный и неудобный праздничный ярко-красный костюм Санты мешал ему ходить, так как был очень большим и явно не подходил на его размер, а приделанная к лицу длинная борода волочилась по полу, то и дело мешая ему нормально ходить, время от время Виктор наступал ногой на бороду и чуть не упал на свою дочь, благо та успела вовремя подхватить его и приложить палец к губам. — Тише, а не то поднимешь не только стражу, но и Елену с этим глупым всезнайкой Матео, хочешь, чтобы нас схватили? Не успели злодеи сделать и двух шагов, как нажалась какая-то деревянная плитка, в Виктора чуть не попала стрела, оставив на нем небольшое пятно от розовой краски, тот тут же вытер его и недоуменно посмотрел на Карлу, та же пожала плечами. — Неужели они поставили ловушки? — удивленно спросил Виктор, поставив ногу на следующую плитку, он осторожно замер, прислушавшись, в следующее мгновение ока на него обрушился целый водопад разноцветных маленьких ленточек всевозможных цветов, Карла же рассмеялась, глядя на него, как и ребята, которые наблюдали за ними. Злодеи пошли дальше, но стоило им сделать еще один шаг, как на них полетели со всех сторон полетели стрелы с краской, окрасив их наряды в разные цвета, испортив красивое и пышное платье Карлы: — Ну вот мое новое платье — закричала она громко от досады и злости. — Карла, милая если мы разбогатеем, обещаю я тебе куплю тысяча платьев — прикрикнул на нее папа, Карла притихла, а сам он продолжил идти, споткнувшись упал на пол, покатившись по нему, сверху на него приземлилась Карла, оба покатились по полу, пытаясь сохранить равновесие. — Такое впечатление, что они не умеют кататься на льду — рассмеялся Джеймс, но София и Изабелла, которые стояли рядом с ним прикрыли ему рот руками, прошептав: — Тише, Джеймс они нас могут услышать. Эмбер же хмыкнула, ей до смерти надоела беспечность ее сестры и брата, а также новой знакомой, что она решила самостоятельно доложить обо всем Елене и своим родителям. Ребята же не обратила внимания на ее уход, наблюдая за грабителями, которые с трудом преодолели скользкий пол, встали и снова подсказнулись, но на этот раз они смогли удержать равновесие и пошли дальше, но стоило им дотронуться до короны, как тут же включилась громкая музыка, на них полетело большое ведро с водой, Карла успела пригнуться, но ведро задела Виктора, что он отлетел в сторону, Карла же звонко рассмеялась, но стоило ей дотронуться пальцем до красивого сверкающего ожерелья, которое так и просилось в руки, ибо камни в нем были дорогими и бесценными, но стоило Карле дотронуться до него пальцем, то оно тут же исчезло, словно его и не было, а на его месте появилась небольшая катапульта, которая начала стрелять в «горе-грабителей» большими кусками торта, который в скором времени украсил их лица, руки и одежду, оставив на них пятна от шоколадной глазури и сливочного крема с большим количеством взбитых сливок. — Это просто гадость — сказала сердито Карла, пытаясь отряхнуть свое безнадежно испорченное платье и от хлебных крошек, а также от краски, сливок, глазури и всего остального. — У меня все испорчено: мое новое и прекрасное платье, мое чудное и привлекательное лицо, но что еще хуже мы так и не смогли утащить ни одно сокровище. Карла первая смогла подняться и, не обращая внимания на торты, которые продолжали падать на нее и, поднявшегося за ней отца, а также на конфетти, которое упало с потолка на нее, продолжала упорно идти вперед, дойдя до большого сейфа, где хранились кольца с драгоценными камнями, надеясь забрать хотя бы их, но в этот момент послышался яростный и сердитый крик Елены и Матео, а также и родителей Софии, а вдалеке послышался и крик стражников. — Надеюсь, что мы не опоздали — сказала Елена, которая первая вбежала в сокровищницу и опустила свой скипетр на Виктора и Карлу, но увидев, как они выглядят, она застыла в замешательстве, а в следующую секунду она, прибежавший за нею Матео, а также и остальные так и хохотали во весь голос. Увидев всех их врагов в сборе горе — бандиты вынуждены были в спешном порядке ретироваться, что они и сделали поспешно, отступая и пытаясь сбежать, но натянутая ребятами тонкая и прочная веревка, которую они, конечно не заметили притормозила их бегство, оба споткнулись об нее и полетели вниз прямо в большой снежный сугроб и, в панике они побежали дальше. — Бегите и больше не возвращайтесь — проводила их Елена хмурым и сосредоточенным взглядом, а потом обернулась к Матео, который подошел к ней. — Я надеюсь, что они нечего не украли. Осматривая сокровищницу, принцесса с удивлением отметила, что ни одна вещь не пропала, а из укрытия вышли счастливые и радостные дети. — Нет, ты видела, как эти воры попались на наши ловушки — смеялся и хохотал Джеймс, хотя София, Изабелль и даже Эмбер делали ему предупреждающие знаки, но было поздно. Елена и остальные, включая родителей Софии, Эмбер и Джеймса повернулась к ним. — Я правильно поняла, что это ваших рук дело? — спросила с любопытством и интересом принцесса, ребята пристыженно опустили головы, сосредоточенно разглядывая пол, когда вперед выступила Изабелль, посмотрев на остальных. — Честно говоря, Елена — это было только моя идея. Джеймс и Эмбер с Софией тут не при чем, я слышала о том, что Виктор и Карла хотели украсть наши сокровища, вот и решила их остановить, а они решили мне помочь. Но виновата только я и никто больше… Сказав это, Изабелль вздохнула, ожидая наказания или упреков, но вместо них, Елена присела на корточки и прижала к себе свою младшую сестренку, улыбнувшись. — Я прекрасно понимаю, что вы хотели, как лучше, но вам следовало предупредить обо всем нас. То, что вы сделали гениально и довольно смело, но в то же время рискованно и опрометчиво. Вы могли попасться, вас могли схватить. Считайте, что вам крупно повезло, ведь вы все могли серьезно пострадать. — Мы это поняли — хором сказали дети, понимая насколько права оказалась Елена, и они еще легко отделались, ибо они действительно могли быть обнаруженными. — Ладно, а теперь поднимайтесь в комнату к Изабелль — сказала, улыбнувшись Елена, проводив всех ребят по винтовой большой лестнице на второй этаж и открыла перед ними дверь. — А я закончу с экскурсией, и не опоздайте к праздничному ужину. Дети дружно кивнули, скрывшись в комнате младшей сестры Елены, где они устроили обещанную вечеринку по случаю их встречи. Изабелль с гордостью продемонстрировала своим новым друзьям большой шкаф, с помощью которого можно было быстро переодеться в любую одежду, что Эмбер сразу захотела тут же испытать его, что она и сделала. Изабелль села на велосипед, начав крутить педали, шкаф закрыл Эмбер, все ахнули, но в ту же минуту дверцы вновь открылись и из шкафа появилась Эмбер в красивом ярко-красном платье с розой в волосах. — Ну и как я вам? — спросила она у друзей, покрутившись перед большим зеркалом, которое тут же появилось перед нею. — Просто супер — ответила за всех София, захлопав в ладоши и, подбежав к изобретению. — Теперь моя очередь. Шкаф снова открылся, потом закрылся, выпуская Софию в ярко- синем платье и в такого же цвета шляпе с пером, а Джеймсу достался настоящий парадный нарядный зеленый камзол и такого цвета шляпа, а также игрушечная сабля, с деревянной лошадкой, что мальчик радостно принялся скакать по комнате. — И чем займемся теперь? — спросила Эмбер у Софии, та же загадочно улыбнулась. В следующий момент девочки лежали на кровати, устроив настоящий салон красоты: Эмбер аккуратно заплела длинные каштановые волосы Изабелль в аккуратные и длинные косички, украсив их праздничными разноцветными ленточками, София радостно наблюдая за ее стараниями, тоже захотела такую же прическу, что ее сестра с удовольствием и сделала. Но Джеймс, увы как назло испортил вечеринку, ибо ему надоело скакать, что он схватил большую подушку, что послужило сигналом к настоящей нешуточной подушечной битвы, которая последовала за этим. Девчонки дружно захватили подушки и затеяли драку, пытаясь попасть в цель, что к концу устроенного ими боя, все подушки валялись на полу, а все перья летали по комнате, дети же дружно хохотали. — Эмбер ты определенно жульничала — сказал Джеймс осуждающе, ибо сестренка оказалась на удивление победителем, хотя София и Изабелль тоже старались, им удалось попасть подушкой и в Джеймса, Эмбер, но все — таки они проиграли. — А, по-моему, жульничал именно ты, Джеймс — возразила Эмбер. — Ведь ты все это начал. — Да, но зато согласись мы удачно повеселились — сказал Джеймс примирительно, подняв руки, боясь получить еще одной трепки от сестры, но она не последовала, ибо они были увлечены больше своими делами. Внезапно в замке раздались незнакомые детям звуки, похожие на радостный и звонкий звон рождественских маленьких колокольчиков, доносящихся из Большого Бального зала, что все с готовностью побросали игрушки и подушки, тут же один за другим кинулись в Большой зал Совета, где Елена и остальные накрыли праздничный стол, поставив посередине огромную нарядную елку, украшенную шариками всевозможных размеров и форм, а также украшенную ленточками с настоящей звездой на верхушке. — Что же, милая с Рождеством — сказала, улыбнувшись Елена, прижав Изабеллу к себе, та улыбнулась и прошептала ей: — Это мое самое любимое Рождество. И тебя с Рождеством.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.