ID работы: 14193134

"Сир"

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
8
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Чем я могу вам служить, сир? — у Роше вдоль позвоночника прокатилась волна дрожи от того, как Фольтест стоял перед ним, с наигранно скромным видом сложив руки за спиной и чуть склонив голову. Одет тот был в простую белую рубаху с распахнутым воротом, и бежевые штаны, заправленные в солдатские ботинки. — Иди сюда, — потребовал он, раздвигая ноги и откидываясь назад в большом кресле, которое стояло за рабочим столом Фольтеста. Его к… Фольтест замер, чуть поежившись, как будто нервничал. — На колени. — Фольтест опустился на колени и у Роше на мгновение сбилось дыхание от того, как эти прекрасные глаза смотрели на него с покорностью во взгляде. — Хороший мальчик. — Что мне сделать, сир?.. у меня нет особого опыта в обращении с… королями, — Фольтест облизал губы. Роше не выдержал. Он прыснул. Прыснул и расхохотался, а затем его взгляд встретился с взглядом прищуренных глаз Фольтеста, и неожиданно оба разом рассмеялись, опираясь друг о друга и хохоча, пока не смогли наконец успокоиться. Роше взял Фольтеста за подбородок унизанной кольцами рукой и подушечкой пальца стер слезинку из уголка его глаза. Переведя дух, Роше произнес: — Всё в порядке, я тебе подскажу. Он позволил рукам Фольтеста расстегнуть его мантию — в сущности, нелепую шелковую тряпку — и Фольтест замер, когда распахнул полы и ничего под ними не обнаружил. Что ж, в этом-то у него опыта и в самом деле было не очень много. — Дела в Вашем королевстве настолько плохи, что вы не можете позволить себе одежду, сир? — Я думал, тебе будет от такого полегче, с учетом того, что у тебя в юности особо не было вещей, — оправдание было дурацким и Роше понимал, что Фольтест уткнулся лицом в его бедро лишь для того, чтобы скрыть улыбку. — Почему бы тебе не пустить в ход рот? — Как именно мне следует сделать вам приятно? — Роше прижал подушечку большого пальца к нижней губе Фольтеста и чуть коснулся ей зубов, чтобы затем провести по языку. Фольтест с ним самим проделывал это бесчисленное количество раз. — Ты всегда делаешь мне приятно. Он едва удержался от того, чтобы кончить в тот же момент, как Фольтест взял его член в рот. Тот не очень-то понимал, что делать, однако был полон энтузиазма, и это был Фольтест — и одного этого было бы достаточно, чтобы заставить Вернона кончить. Он сгреб в кулак золотые волосы Фольтеста и в последний момент заставил его отстраниться. Они давно уже перестали притворяться, что предложенное Фольтестом сегодняшнее развлечение может пройти в хоть сколько-то серьезной атмосфере, поэтому Вернон спросил: — Неужели я кормлю тебя настолько плохо, что ты так жаждешь моего семени? Фольтест выглядел несколько ошарашенным, переступая на коленях, как будто он сам едва мог выносить собственное возбуждение. — Я мог бы быть и более наполненным, мой господин. — Черт. Иди сюда, ты, невыносимый… — двумя руками обхватив зад Фольтеста, он провел языком по его губам, чувствуя собственный вкус, — все простолюдины так же невыносимы? — Разумеется, нет, я очень непростой простолюдин, — и, произнося это, Фольтест даже не выглядел высокомерным. — Да уж, ты — нечто особенное, — Роше слегка прикусил его губу и ущипнул за бедро, засмеявшись от того, как Фольтест из-за этого вздрогнул. — И что же дальше, сир?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.