Une décennie de cours de français pour écrire ce chapitre
28 сентября 2024 г., 16:00
James: у кого-нибудь есть мягкое бисквитное печенье, потому что по какой-то причине я действительно хочу их прямо сейчас?
not a furry: что делает бисквитное печенье мягким?
Looking for a wife: мягкое - это не то прилагательное которое я ожидала
James: ты знаешь когда ты оставляешь коробку открытой и они все становятся мягкими??
James: это самое близкое что я могу сделать чтобы есть песок
Gamer with benefits: или ты могла бы просто съесть песок ничто не останавливает тебя
Gamer with benefits: будь свободна дите
Dr.Boss: Как медицинский работник, пожалуйста, не ешьте песок.
Looking for a wife: как медицинский работник который на самом деле все еще работает врачом ешь песок просто сделай это
Sherlock 2.0: я ел песок раньше
Sherlock 2.0: 4/10 слишком хрустяще
Sherlock 2.0: остановись на бисквитах
5everinourhearts: это похоже на инцидент с плотным виноградом снова и снова
Gamer with benefits: с чем
Looking for a wife: хм плохие слова из которых можно составить предложение!
Jesse: тачихара ты обещал никогда больше не говорить на эту тему
5everinourhearts: на самом деле я думаю им стоит прочувствовать эту боль
5everinourhearts: рю написал В РАБОЧЕМ ЧАТЕ: «боже нет ничего лучше чем плотная виноградина» и «она как фонтан»
James: у меня птср боже
Sherlock 2.0: хммм. плохо!
Gamer with benefits: разве он не прав?
Looking for a wife: но вообще ДОЛЖЕН существовать способ сказать это получше
Raccoon rights: возможно поверхностное натяжение было бы более подходящим выражением.?
Looking for a wife: по я так рада что у тебя есть мозг и ты решил его использовать
Mother™: Мне приятно осознавать, что все рабочие групповые чаты похожи на наши.
Gamer with benefits: это из-за мема который я отправил но ты не понял
Gamer with benefits: да я детектив
Д-ест мелки
E-
T-
Е-
К-
Т-
И-
В-
Gamer with benefits: я чувствую что это не так сложно понять
James: какой интересный мем вау отличное настроение
Mother™: Я просто не понимаю, в чем шутка.
Gamer with benefits: ну смотри ты видишь что я ем мел-
be gay do crime: РЕБЯТА У МЕНЯ КРИЗИС
be gay do crime: ЧТО ЗНАЧИТ СЛОВО POURQUOI
Gamer with benefits: почему
be gay do crime: ПОТОМУ ЧТО МНЕ НУЖНО ЗНАТЬ ДАЗАЙ
James: БОЖЕ МОЙ
Gamer with benefits: не могу поверить
Gamer with benefits: ЭТО ЖЕ БУКВАЛЬНО ТВОЙ ПЕРВЫЙ ЯЗЫК
Ane-san: солнце, pourquoi по-французски означает «почему». Дазай-кун отвечал на твой вопрос.
be gay do crime: оу
be gay do crime: извини я собираюсь броситься с крыши штаб-квартиры
Gamer with benefits: и без меня?????? :::((((
not a furry: чуя сан, ты говоришь по французски?
be gay do crime: да я не совсем уверен когда я выучил его большую часть но технически французский и японский — мои первые языки
be gay do crime: но я также говорю по-английски по-русски по-китайски и немного по-немецки
not a furry: вау!!
Gamer with benefits: да все в портовой мафии должны знать японский очевидно и английский
be gay do crime: мы со скумбрией когда-то поспорили что я не смогу выучить больше языков чем он
be gay do crime: но ему нужно было быть засранцем и еще выучить испанский
Looking for a wife: окей новый вопрос
Looking for a wife: если французский твой родной язык как блять ты забываешь что означает «почему»
Jesse: даже я это знаю и весь французский который я знаю пришел ко мне от того что ты кричишь на меня
be gay do crime: послушайте я просто
be gay do crime: я очень устал и иногда забываю с пятью другими языками в голове
Gamer with benefits: tu es un idiot ma petite mafia
5everinourhearts: даже я могу разобраться что это значит
be gay do crime: tu est un absolu connard je te déteste tais-toi
Gamer with benefits: je t’aime aussi chuuya