In love with a Fairytale

Перевод
NC-17
В процессе
279
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 126 страниц, 51 362 слова, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
279 Нравится 53 Отзывы 129 В сборник

Часть 14

Настройки
Примечания:
      Дэвид был очень взволнован, когда в субботу утром повез мальчиков на экскурсию в несколько колледжей, о которых он раньше говорил. Эбби смотрела на него с нежностью, смеясь над его радостью, а Нил был счастлив наблюдать за их любовью. Счастлив быть частью семьи. Он тоже был рад открывающимся возможностям, ведь перспективы его жизни никогда не были столь заманчивыми. Кевин составил список того, на что им следует обратить внимание, например, на возможность получения стипендий и студенческого общежития, а также на всю структуру, которую предлагал университет. Это был словно другой мир, где независимые молодые люди занимались своими делами. Они были не намного старше монстров, но казалось что это была существенная разница.       " Рандомные звуки", - сообщал Эндрю время от времени, когда взгляд Нила задерживался на чем-то, вызывающем его смешки.        Они шли по коридорам к научным классам и даже останавливали симпатичных доброжелательных студентов, чтобы расспросить их о жизни в колледже. Они не нашли никого, кто изучал бы медицину или биологию, но одна девушка с инженерного факультета сказала, что у нее есть друг, который изучает морскую биологию, и Нил просто влюбился в саму эту идею. Аарон был слишком заинтересован девушкой и никогда не вел себя более глупо, чем в тот момент, а Ники отпускал комментарии про каждого парня, с которым они пересекались.       К обеду они отправились в ресторан, где взрослые заплатили за еду детей, а потом Нил и Кевин предложили Эбби и Дэвиду, что они могут отвлечься от детей и покататься на машине Эндрю. Нил предполагал, что вся их компания будет игнорировать историю с Мэттом, но, как бы ни жаловался Аарон и как бы ни портилось настроение у Эндрю при этой идее, но все они в итоге присоединились к попытке спасти сказочную любовь. Дом Мэтта находился далековато от их, аж в другой части окраины Фоксхола, едва выйдя из черты леса. Вообще особняк, который Мэтт называл своим домом, находился в лесу, но его все равно можно было увидеть с городской улицы. Все равно все называли богатых людей эксцентричными, а не странными, поэтому они могли жить в лесу и не привлекать к себе внимания.       Пару раз Мэтт переписывался с Нилом, рассказывая о том, что он уже сделал, чтобы доказать свою значимость, и о том, что ему еще предстоит сделать, чтобы получить ключ от тюремной башни Дэн. Чем быстрее он найдет ключ, тем быстрее они доберутся до Дэн, и Нил избавится от этого мага воды и буквы «М» на бедре. Мэтт был очень любопытным парнем, задавал ненужные вопросы о том, почему Рико больше всего издевается над Нилом, о его шрамах, новых повязках и о том, почему у Нила до сих пор не было секса. Но несмотря на откровенное вторжение в личную жизнь, Мэтт оказался классным парнем. Он принимал расплывчатые ответы Нила и был очень прост в общении, настолько, что они с Ники даже подружились.       В качестве задания им предстояло отправиться в лес, в часть волшебной страны, покрытую болотом. Последняя подсказка Мэтта о местонахождении ключа натолкнула его на мысль, что нужно отправиться в место под названием Болото Косик, и там он найдет если не сам предмет, то хотя бы что-нибудь связанное с ключом. Возможно, Нил был единственным, кто заметил, как глаза Эндрю слегка расширились при названии этого места, но быстро вернулись в норму, когда он отошел от группы в сторону кухни. Не обращая внимания на то, как парни начали обсуждать, что им стоит делать в данной ситуации, пользуясь советами Эрика как мага воздуха, Нил пошел за Эндрю, обнаружив его пьющим воду и смотрящим в окно кухни. Нил выставил перед Эндрю раскрытую ладонь, чтобы привлечь его внимание, и парень сел на стойку раковины, чтобы встретиться с Нилом взглядом. Золотистый блеск в его глазах был ярким, достаточно для того чтобы Нил почти набрался смелости, чтобы спросить о его существовании, о его отличии от другого Миньярда.       " Что случилось?" - спросил Нил, но Эндрю лишь пожал плечами и отпил еще воды. Вздохнув, Нил попытался снова. - "Правда за правду. Пачка сигарет, которую ты нашел в моей спальне на днях... Я не курю. Я зажигаю сигарету время от времени, потому что ее дым напоминает мне о матери. Он как бы поддерживает меня. Возможно, воспоминания, которые он вызывает, помогают мне понять, что реально, а что нет. Но кажется, что самое важное - это то, что она умерла, а я нет".       Эндрю наклонил голову, оценивая Нила. Было видно, что он хочет спросить о чем-то ещё, но Нил понимал, что он никогда этого не сделает. Поставив пустой стакан в раковину, Эндрю показал:       "Косик - это не название болота. Это имя перевертыша, который там живет".       " Тогда тебе не стоит идти с нами, если этот Косик может как-то навредить тебе", - предложил Нил. Эндрю поделился кусочком информации, которая вызывала слишком много вопросов, и легкая ухмылка на лице блондина свидетельствовала о том, что он это понимает.       "Думаю, мне стоит пойти. Я - ваш лучший шанс добраться до него", - Эндрю посмотрел на голубое небо за окном и снова на Нила. - "Не говори остальным. Ты следуй их плану, а я разберусь с Косиком. Окей?"       " Но если это опасно, ты не должен идти туда один, Эндрю. Особенно если это тебя раздражает", - попытался Нил.       Эндрю усмехнулся:       "Ты просто тоже хочешь пойти со мной, потому что тебе интересно!"       " Да, мне любопытно что это за перевертыш и как ты с ним познакомился. Однако меня гораздо больше беспокоит, что ты навредишь себе, занимаясь тем, в чем даже не хотел участвовать!" - сердито ответил Нил. Как будто Эндрю и вправду думал, что Нилу нет дела до его безопасности - идиот.       С видом, будто Эндрю размышляет над словами Нила, он почесал челюсть.       "Нет. С Косиком я разберусь сам".       Нилу стало обидно, но он не стал настаивать. Он высказал свою точку зрения, а Эндрю предпочел ее проигнорировать. Эндрю спрыгнул со стойки и встал перед Нилом - места было достаточно, чтобы жестикулировать, но все равно он оказался ближе, чем обычно.       "Косик не любит людей, Нил", - сказал Эндрю. "Почти так же как и я. Но, как и я, он иногда бывает благоразумным, так что если ключ у него, то я передам его Бойду, и тогда мы избавимся от его назойливого присутствия".       Нил впитал эти слова, а затем кивнул.       "Просто... Серьезно, почему ты помогаешь Мэтту?" - вопрос прозвучал с усмешкой, потому что Нилу действительно казалось все это забавным.       Эндрю покачал головой.       "Я не помогаю ему."       Нил скорчил гримасу, все еще находя это забавным:       "А вот и да. Тогда ответь мне хотя бы на такой вопрос: в какое существо превращается Косик?"       На это Эндрю рассмеялся:       "У тебя глаза восторженного ребенка, впервые открывшего мороженое, Нил. Ладно. Он - орлиная гарпия".       "Святые угодники, он должно быть, крут!" - Нил почувствовал, как внутри него бурлит возбуждение, и теперь он определенно хотел увидеть этого Косика. Но он не мог. Как же это бесит!       "А ты не боишься, что на тебя нападет большая птица?" - поинтересовался Эндрю.       "Да если бы! Косик должен быть великолепен на вид. А уж уметь летать! Величественно, правда. Может быть, ты спросишь у него, если мы отправимся туда в следующий раз, он мог бы дать шанс и мне?" - Нил умоляюще посмотрел на Эндрю.       "Черт возьми, нет!" - Эндрю отстранился.       " А теперь ты просто ведешь себя грубо!" - Нил последовал за Эндрю обратно в гостиную.       " Так, значит, тебе нравятся не только черепахи, но и птицы", - прожестикулировал Эндрю так, будто его это раздражало, хотя Нил не мог понять, как это может хоть кого-то расстроить.       "Я же говорил тебе, что мне нравятся все виды животных!" - напомнил ему Нил.        " Но мы говорили не о простом животном. Феи могут быть опасны. Разве ты не слышал о жутких историях из Фоксхолла?" - Эндрю посмотрел на Нила.       " Ладно, окей, но я думаю, что если ты на их стороне, то они могут быть милыми. Например, как Эрик и Мэтт", - Нил посмотрел на группу парней, которая сидела за журнальным столиком и что-то обсуждала, без языка жестов, разумеется.       "Ради всего святого, Эрик вселился в тебя, Нил!" - Эндрю раздраженно вскинул руки вверх. Затем добавил:       "Окей, орел - это, допустим, нормально. А как насчет змеиного перевертыша? Или волка? Слона? О, перестань смотреть на меня такими блестящими глазами, господи. У тебя должно быть хоть какое-то чувство самосохранения!"       Нил рассмеялся:       "Но ты делаешь это невозможным! Я бы с удовольствием узнал хоть что-нибудь о любом из этих видов. А лучше всего - подружиться с кем-то из них. Как ты думаешь..."       "Нил, заткнись", - покачал головой Эндрю. - "Просто заткнись. Если серьезно, то перевертыши - существа нестабильные, угрюмые. Они входят в пятерку самых смертоносных существ из мира фей. Только не говори мне, что ты не против оказаться рядом с одним из них".       Нил хотел было продолжить разговор, но не из-за того, что хотел досадить Эндрю, а потому, что, похоже, в этом вопросе было нечто такое, что задевало лично Эндрю за живое. Это заставило Нила поверить, что Эндрю может знать не только орлиную гарпию Косика, но и других перевертышей. А если так, то как, черт возьми, Эндрю узнал всех этих фей?
279 Нравится 53 Отзывы 129 В сборник