ID работы: 14204537

Обещай не исчезать с последним снегом

Гет
R
Завершён
155
Горячая работа! 14
автор
Doctor giraffe бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 14 Отзывы 30 В сборник Скачать

The Great War

Настройки текста
Примечания:
      — Руна! Нет! — Гермиона подбежала к ели и в последний момент удержала её от падения. Несколько игрушек звонко покатились по полу, к счастью не разбившись.              Поместье Блэквеллов было полностью готово к встрече Рождества. В отличие от прошлого года, в этом излишняя роскошь не требовалась. Праздничный ужин рассчитывался на небольшую компанию из близких и друзей, поэтому Гермиона украшала дом лично, однако не без помощи, разумеется.              — Мисс, держитесь! — Маппа почти мгновенно оказалась около неё и поспешила отлевитировать ель на место, пока та не раздавила Гермиону. — Юная мисс в порядке?              — Да-да, всё в порядке, — Гермиона поправила волосы, спутавшиеся от соприкосновения с колючими ветками. На руках осталась пара царапин, но это то, с чем лечебные чары справятся за несколько секунд. — Спасибо, Маппа. Я совсем забыла наложить чары на ёлку. Остальные украшения в поместье в безопасности от этой маленькой хулиганки.              Руна, словно понимая все разговоры, вильнула хвостом и поспешила скрыться в коридоре, где тут же принялась мяукать. Она уже привыкла жить в смирении с тем, что все новогодние игрушки защищены от неё чарами, и сегодняшняя возможность вскарабкаться на дерево с кучей игрушек казалась настоящим чудом.              — Что, тебя снова обделили? — голос Малфоя раздался со стороны лестницы.              Гермиона закатила глаза и повернулась к Маппе, чтобы обменяться многозначительными взглядами. Эльфийка понимающе кивнула и хихикнула, а затем хлопнула в ладоши, чтобы переместиться на кухню, где её ждала финальная стадия подготовки праздничных блюд. Они обе знали, что Драко относится к Руне с особой любовью и именно ему она всегда спешит пожаловаться. Хоть он и старался это скрыть, но всем давно всё было очевидно.              — Она прыгнула на ёлку, — укоризненно произнесла Гермиона, когда Малфой вошёл в комнату. Ему крайне хорошо подошёл изумрудный свитер с крошечной вышитой ёлкой, который она заставила его надеть. — Это заслуживает выговора.              — Строгая юная хозяйка поместья, да? — Драко подошёл ближе, осматривая пострадавшее дерево, а следом и хозяйку поместья. — Переживаешь из-за ужина?              — Не знаю, скорее нет, чем да. Будет не так много человек, и никаких чужаков. Маппа две недели продумывала меню, всё должно пройти идеально. — Гермиона задумалась на секунду, а затем подняла ладони, демонстрируя исцарапанные руки: — Я поранилась.              Драко приподнял брови и сжал губы, сдерживая смех. Ему нравилось, как порой Гермиона позволяла себе становиться слабой рядом с ним. Как ей хотелось его заботы и ласки. Потому что она заслужила всё это. Ей больше не нужно всегда быть сильной.              — Болит? Выглядит скверно, — он подошёл чуть ближе, чтобы обхватить маленькие ладони своими. Наклонился и мягко подул, успокаивая и без того не болящие раны. — Как думаешь, целителям удастся спасти твои руки? Нужно доставить тебя в Мунго первой каретой.              — Ладно, перестань, — Гермиона засмеялась, пытаясь вырваться из хватки, но Малфой держал крепко.              — Нет, серьёзно, если придётся ампутировать? Мой прадед так остался без рук, — в голосе — напускная серьёзность. — Не волнуйся, я тебя не оставлю. Слышал, маглы преуспевают в изготовлении протезов.              — А ещё маглы преуспевают в клоунаде, слышал о таком? Ты бы сошёл за своего.              — Может, вместо рук им забрать твой дерзкий язык?              Драко прошептал заклинание, вылечивая царапины на женских ладонях, и притянул Гермиону к себе за талию. Его губы тут же нашли её, втягивая в жадный поцелуй. Ему никогда не будет достаточно. Пережитые события заставили его понять, насколько она ему нужна. Даже если ему уготован Адский котёл, жизнь с ней будет того стоить.              Руки пробрались под свитер, украшенный новогодней вышивкой, чтобы пробежаться по рёбрам и погладить позвоночник. Гермиона что-то промычала, прильнув ближе к сильному телу. Её ладони, теперь совсем здоровые, потянулись к светлым волосам.              Она так скучала без него. Было трудно простить, но ещё труднее было бы уйти навсегда. Гермиона помнила, как пыталась стереть воспоминания о Драко. Как пыталась выбросить его из своей головы, прогнать, как незваного гостя. Только вот он давно перестал гостить, а стал постоянным жильцом. Никогда бы не подумала, что может настолько увязнуть в чувствах, тем более к кому-то вроде Малфоя.              Прошло не так много времени, до недавних пор они и вовсе придерживались скорее дружеских отношений, не переходя невидимой черты. Однако около месяца назад Гермиона почувствовала, что с неё достаточно. Выдерживаемая дистанция делала только хуже, и ей хотелось вернуть то, что было раньше.              Нет, ей хотелось сделать всё ещё лучше. Получить больше.              — Мой язык ещё пригодится, как думаешь? — с придыханием прошептала она, чуть отстраняясь, чтобы заглянуть в штормовые глаза.              — Не спорю, иногда он полезен, — Драко чмокнул её в уголок губ, а затем сделал шаг назад. — К слову, не хочешь ли ты заглянуть под ёлку, которая так понравилась Руне?              — Магия вне Хогвартса? Там ничего не было минуту назад, — Гермиона улыбнулась, когда заприметила подарочную коробку с зелёным бантом. Как по-слизерински.              — Санта просил тебе передать, — Драко наблюдал за тем, как она разворачивает подарок. Он уже мог видеть загорающийся огонёк в её глазах.              — Будет ли Санта добр ко мне в этом году?              — Посмотрим, — ответил Малфой, чуть изгибая губы в улыбке.              Гермиона в нетерпении развернула подарочную упаковку, чтобы добраться до серебристой коробки. Открыв её на весу, она выудила изнутри книгу, перевязанную зелёной лентой.              — Самое первое издание «Грозового перевала» — один из немногих экземпляров, оставшихся в доступе для покупки. Мне сказали, что девушкам нравится этот роман, — Малфой чуть склонил голову, изображая незаинтересованность в ответной реакции на подарок.              — Это невероятно! Я читала эту книгу ещё на четвёртом курсе, но и подумать не могла, что смогу поставить на полку первое издание, — Гермиона с трепетом очертила пальцами края обложки, пробегаясь по потускневшим буквам.              — В конце концов, ты сможешь читать её и понимать, что я не так уж плох, если сравнивать с Хитклиффом.              — Думаю, вы бы могли посоревноваться, — усмехнулась Гермиона, вспоминая сюжет книги. Определённо, разрушительная сила чувств была свойственна им обоим. — Это прекрасный подарок, спасибо.              Она приподнялась на носочках, чтобы поцеловать Драко в щёку, однако тот быстро среагировал, прижимая хрупкое тело к себе и увлекая в настоящий поцелуй.              — «Гермиона Грейнджер — это куда большее, чем любовь к книгам», — Гермиона спародировала тон Малфоя, вспоминая прошлое Рождество и его подарок. Кольцо приятно напомнило о себе, ощущаясь теплом на пальце. — Не ты ли мне это сказал год назад?              — Значит, не такой уж и прекрасный подарок? — Малфой растянул губы в усмешке, удерживая её за талию и смотря на неё с озорством. — Мне стоит запомнить, что ты соврёшь, даже если тебе не понравится.              — Неправда! — Гермиона хлопнула его ладошкой по груди. — Мне понравилась книга, правда, это один из моих любимых романов! Я просто вспомнила, что ты мне сам говорил когда-то, вот и всё. Та фраза… Мне понравилось, что ты сказал это обо мне.              Действительно, тогда Гермиона снова и снова проигрывала в голове его голос и эти слова. Почему-то было приятно, хоть в душе она и не сводила собственную личность к простой любительнице книг. Но иногда ей казалось, что именно так её воспринимали окружающие. Заучкой и всезнайкой, которая только и делает, что учится и торчит в библиотеке. Может, так оно и было в школьное время, но это вовсе не означало, что за этим не скрывается что-то большее.              — И я до сих пор так считаю, поэтому надень мантию и шапку. Нам нужно прогуляться.              — Прогуляться? — Получив кивок, Гермиона нахмурилась. — Не говори, что подаришь мне метлу. Я готова летать вместе с тобой, но…              — Так и запишем: готова летать со мной на метле. В следующий раз я напомню тебе об этом, — Малфой чуть подтолкнул её к лестнице, чтобы она скорее спускалась. — И правда, как полезен может быть твой язык.              — Ладно, буду молчать, пока не увижу. Но ты мог бы ограничиться книгой, честно, это и без того дорогой подарок.              — Не хотелось бы напоминать, но я Малфой. Для меня нет слишком дорогих подарков. Тем более когда речь идёт о тебе.              Они накинули зимние мантии, Гермиона укуталась в вязаный шарф и надела шапку, которую для неё связала Молли ещё в прошлом году. Наверное, в этом она пополнит свою коллекцию свитеров.              Территория поместья казалась сказочной в зимнее время. Год назад у Гермионы не было шанса целиком погрузиться в праздничную атмосферу своего нового дома, но в этот раз она отыгралась сполна. Вокруг висели как магические украшения, так и обычные магловские гирлянды, купленные в гипермаркете. На клумбе у входа в поместье расположились светящиеся фигурки оленей, приветствующие гостей.              Драко остановился, когда они с Гермионой дошли до старой конюшни. Лошадей тут давно не держали, но Маппа привела помещение в порядок, когда занялась преображением всего поместья.              — Нет, Драко, ты не мог, — прошептала Гермиона, уже догадываясь, что её ждёт.              — Как никто другой, я бы мог.              Драко открыл двери конюшни, пропуская её внутрь и заклинанием зажигая освещение. Внутри было тепло благодаря чарам; из дальнего стойла послышался шорох. Гермиона пробежала вперёд, останавливаясь аккурат напротив чёрного жеребца. Его большие глаза смотрели на неё из-под веера густых ресниц. Это был обычный конь — не единорог или крылатый конь. Именно то, что так часто представляла себе Гермиона, когда была маленькой. Живущая в собственном замке и скачущая на лошадях. То, о чём мечтала семилетняя девочка, когда ездила с родителями на экскурсии в контактный зоопарк. Её глаза наполнились непрошеными слезами, которые она быстро сморгнула.              — Принцы должны появляться с белыми конями, разве нет?              — Принцы — возможно, — ответил Малфой. — Но этот конь для принцессы.              Гермиона осторожно потянулась к морде животного. Конь настороженно взглянул на её руку, а затем прижался к тёплой ладони, прикрывая глаза.              — Это волшебно, я не знаю, что сказать. Как ты узнал, что я мечтала о лошади? — она повернулась к Драко, смотря на него с особенной теплотой.              — Ты как-то рассказывала, что мама подарила тебе энциклопедию о лошадях и ты мечтала о собственном коне, — Драко сам не заметил, как перенял её улыбку.              Гермиона изумлённо округлила глаза. Даже она бы сейчас не вспомнила, что когда-то говорила о таком с ним. Иногда её поражало, как Малфой умел обращать внимание на мелочи и детали, которые она сама бы никогда не приметила. Как-то раз он заявился к ней с лимонным тартом, потому что на одном из ужинов в Малфой-мэноре она попросила добавки этого десерта.              Драко Малфой был не из тех, кто умеет осыпать красивыми и сладкими речами. Ему с трудом давались выражение эмоций и проявление привязанности в привычном для людей смысле. Однако он всегда делал это по-своему — показывал через поступки и внимание. Не сразу, но Гермиона научилась читать его язык чувств. И теперь это была её любимая книга.              — Спасибо, Драко, ты невероятный. Я не знаю, как отблагодарить тебя. Мне непривычно принимать такие подарки.              — В знак благодарности можешь позволить мне выбрать ему имя.              — О каком имени ты думал? — поинтересовалась Гермиона, удивляясь тому, что сама до этого момента и не подумала о кличке для коня.              — Гром. Маглы иногда называют так своих коней, нет?              — Думаю, да, я могла такое слышать, — Гермиона чуть задумалась, бросая взгляды на коня и оценивая, подойдёт ли ему предложенное имя. Он был статным, чёрная шерсть блестела в свете фонарей, осанка выдавала благородное происхождение. Магловские заводчики наверняка бы дали ему до глупого напыщенное имя вроде Арчибальда или Буцефала. Поэтому Гром казался подходящим вариантом. — Мне нравится, ему будто бы подходит.              — Отлично, — сказал Драко, с гордостью смотря на коня, словно лично вырастил его с возраста жеребёнка. — Пойдём в дом, сможешь познакомиться с Громом получше завтра, когда будет светло.              — Спокойной ночи, Гром. Ты теперь наш новый член семьи, — мягко проговорила Гермиона, напоследок погладив жеребца. — Обещаю, что научусь верховой езде.              Конь одобрительно махнул гривой.              Вернувшись в поместье, Гермиона тут же накинулась на Драко, обхватывая его шею руками. Казалось, что всё её счастье никак не могло уместиться в одном теле и требовало выплеска. Ей хотелось до умопомрачения целовать его, рассыпаясь в благодарностях. С самого первого раза Драко казался неотъемлемой частью поместья Блэквеллов. Только с ним она ощущала себя дома. Может, дело всего лишь в том, что именно с ним она оказалась здесь впервые. А может, в чём-то ином.              — Я люблю тебя, — проронила она между поцелуями. Оба застыли, боясь пошевелиться и вернуться в реальность.              Взгляд Драко потемнел, и он поменял положение их тел, прижав Гермиону к входной двери. Его ладони чуть подрагивали, когда он наконец сосредоточился на её глазах.              — Ты не имеешь этого в виду.              — Я люблю тебя, Драко, — повторила Гермиона, на этот раз громче и чётче. Так, чтобы было ясно, что она имеет в виду именно это. Что это взаправду.              И тогда он будто сорвался с цепи. Будто всё это время он осторожничал, сдерживался. Не давал себе полную свободу действий, потому что боялся, что всё может рухнуть. Что она может передумать в любой момент, одуматься. Что он может всё испортить. Снова.              Все барьеры разрушены, оковы сняты. Как в первый раз, его руки прошлись по её телу, отбрасывая мантию куда-то в сторону вместе с колючим шарфом и шапкой.              Гермиона плавилась, не в силах сопротивляться. Ей хотелось заполучить его всего себе. И она знала, что уже получила. Давным-давно.              — Эльфы гуляют повсюду, они увидят, — загнанно прошептала она, ощущая влажные поцелуи на шее.              Руки Драко давно блуждали под свитером, мягко сжимая грудь и выводя узоры на пояснице. Ему нравилось, как быстро она могла распаляться с ним. Достаточно было пары прикосновений, и Гермиона уже дарила ему тихие стоны.              — Думаешь, они ни разу не видели ничего такого? Поверь, они догадываются, что мы делаем за закрытыми дверями спальни, — Малфой глухо засмеялся, прикусывая излюбленное местечко под челюстью и добираясь до застёжки лифчика.              — Я приготовила тебе подарок… Снитч с прошлого Кубка по квиддичу… С автографом ловца из Балликасл Бэтс, — Гермиона говорила с трудом, отвлекаясь на проклятые ловкие пальцы, которые уже успели пробраться под ткань штанов. — Да, вот здесь…              — Такая же нетерпеливая, как и всегда, — Драко обвёл пальцами затвердевшие соски, после того как она потянула его руку выше. — Разве я не должен был получить подарок позже?              — Ты и получишь… Позже…              — Неверно, — прижался тазом, получая сдавленный дрожащий выдох, — я уже получаю свой подарок.              Сверху раздались шум и гомон голосов. Гермиона тут же оттолкнула Драко, судорожно приглаживая волосы и одежду. Она прошипела пару проклятий, пока Малфой невозмутимо поправлял воротник рубашки, оттягивая свитер. Казалось, будто он был спокоен и совершенно не тронут тем фактом, что новоприбывшие гости едва ли не застали их за весьма интимным занятием.              — Надеюсь, мы пришли раньше, чем Уизли добрался до праздничного стола, — голос Пэнси разлетелся по коридору, звонко отражаясь от стен.              — Эй, я вообще-то пришёл вместе с вами! — Рон возмутился, но не воспринял слова Пэнси всерьёз.              Драко закатил глаза и наконец помог Гермионе полностью привести себя в порядок.              — Напомни, почему мы не могли отпраздновать в компании домовых эльфов? — проворчал он, направляясь в сторону лестницы.              — Потому что Рождество — семейный праздник, на который…              — Принято собирать близких, — закончил за неё он, тяжело вздыхая, — Если они завтра не уйдут, то мы отправимся в мэнор.              — Мы празднуем Новый год в мэноре, не забыл? Не волнуйся, здесь тоже найдётся время для уединения, — уверила Гермиона, подмигивая и сжимая ладонь Драко. — Всё, нам пора принять гостей и начать праздник. Не вздумай снова спорить с Роном из-за квиддича!              — Разумеется, — усмехнулся Малфой.              Гермиона убежала вперёд, и уже через минуту раздались её радостные крики и смех.              Драко медленно поднимался по лестнице, прокручивая в голове прошедший год. Он не думал, что после войны ему удастся столкнуться с чем-то, что покажется труднее и больнее. И эта ошибка едва ли не стоила ему всего.              Однако теперь он здесь. Собирается встречать Рождество в компании с кучкой гриффиндорцев. И это, кажется, первое его настоящее Рождество. Тёплое и семейное — иронично, когда от его семьи ничего не осталось. Невольно закралась мысль о том, что Нарциссе бы понравилось такое празднование. Она бы подготовила для всех подарки, украшенные изысканно и со вкусом. Ей бы захотелось научить Гермиону старым традициям чистокровных семей, потому что она знала, как любознательна юная ведьма. Миссис Малфой была бы рада видеть, как её сын свернул с той дороги, что для него избрал когда-то отец.              Впервые со времён детства Драко удастся понять, от чего все так носятся с этим праздником, почему так ждут и уповают на чудо. Потому что своё чудо он уже получил              — С Рождеством, Малфой, — проговорил он себе под нос.       Гостиная уже наполнилась гулом голосов. Гермиона встречала гостей, радостно обнимаясь с друзьями и принимая подарки. Теперь всё ощущалось так, как надо. Словно все кусочки пазла наконец встали на свои места.       Гарри помогал Джинни с подарками, пока Рон доказывал Пэнси, что ест не так уж и много. Блейз, увидев Малфоя, поспешил покинуть шумный круг, в то время как Нотт выловил Руну из-под стола и начал баюкать, как младенца.       За окном кружил снег, покрывая всё вокруг блестящим белым полотном. Весной, когда всё растаяло, Гермиона чувствовала в сердце зияющую дыру. Теперь же холод за окном отчего-то грел её изнутри.       Чуть дальше слышался шум волн. Мягкий и успокаивающий.       Больше не штормило.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.