Часть 1
23 декабря 2023 г. в 13:25
Примечания:
Приятного прочтения (◍•ᴗ•◍)✧*。
Рождество приближалось. Все в небольшом городке под названием Сноувиль готовились к празднику. Дома были украшены разноцветными мерцающими гирляндами и флажками. В окнах квартир виднелись праздничные елки. Витрины магазинов были украшены мишурой. Маленькие снежинки, кружась и сверкая, приземлялись на тротуар. Все сияло и светилось. С шумом проезжали по улице паровые автомобили. Счастливые семьи с детьми проходили по тротуару. Все они улыбались в предвкушении скорого празднования. Где-то в центральном парке стояла заснеженная красавица-ель. Дети кружили вокруг нее хороводы. Где-то там, на ярмарке, продавали красивые шарики со снегом и сладости, но маленький черный волчонок Бинкс мог лишь мечтать обо всем этом. Прислонившись носом к окну, он смотрел наружу. Стекло запотело от его дыхания и он протер его лапкой. Ему хотелось тоже праздновать и радоваться, но у него не было ни красивых украшений, ни любящей семьи. Приюту, где он жил, не хватало денег даже для того, чтобы поставить елку.
“Извините, дети, в этом году снова без подарков” — сказала с утра Миссис Лоренс, хозяйка приюта. Все дети были очень расстроены этой новостью и Бинкс тоже. “Каково это, когда тебе получать подарки на рождество…” — думал он: “Должно быть, дети, которым дарят подарки, самые счастливые”.
Бинкс отслонился от окна, потому что у него уже замерз нос. Он обернулся и вдруг столкнулся взглядом с Фродом. Фрод, рыжий лисенок, был задирой. Он часто смеялся над Бинксом и другими детьми, поэтому волчонок испугался, когда обнаружил, что Фрод стоит прямо за его спиной.
— Извини… — на всякий случай сказал Бинкс. Он попытался уйти, но Фрод остановил его.
— Я вижу, ты расстроен тем, что не получишь подарок, — лисенок сделал брови домиком и наклонил голову на бок. В его голосе читалось сочувствие. Бинкс удивлённо поднял глаза на собеседника. Он не ожидал, что Фрод заговорит с ним так вежливо.
— Д..да, — промолвил волчонок.
— Миссис Лоренс просто старая жадная карга! — усмехнулся Фрод.
— Это не так, — робко возразил Бинкс, — Она не виновата, что у приюта недостаточно денег.
— О-о, Бинкс, ты слишком мягок, — Фрод оскалил зубы в ухмылке. Бинкс опустил голову, уже готовясь к очередным оскорблениям от Фрода, но тот неожиданно положил лапу на плечо волчонка и сказал с улыбкой:
— Не обижайся! Ты на самом деле прекрасный волк, я не говорил тебе?
— Правда? Ты так думаешь? — смутился Бинкс.
— Я знаю, ты любишь делать хорошие дела и у тебя доброе сердце, а я как раз хочу совершить кое-что поистине благое.
— Что? — спросил Бинкс с интересом.
— Видишь ту семью? — Фрод указал на тротуар, где стояли мужчина, женщина, а также два прекрасных ребенка: девочка и мальчик. Они разглядывали витрину магазина и что-то обсуждали.
— Они выглядят счастливыми, — заметил Бинкс.
— Не верь их улыбкам! — предупредил Фрод и покачал головой.
— Почему?
— Они богатые и жадные. Им нет дела до того, что мы – дети из приюта – страдаем! Я уже давно за ними наблюдаю, поверь. Сегодня вечером я собираюсь пробраться к ним в квартиру и украсть все подарки! — рассказал Фрод с самодовольной улыбкой.
— А что потом ты будешь делать со всеми этими подарками?
— Я отдам их тем, кому они действительно нужны – детям из нашего приюта. Как Робин Гуд! Правда здорово?
Бинкс неуверенно пожал плечами.
— Так вот, для осуществления этого плана мне нужен надежный помощник, — сказал Фрод, пихая Бинкса локтем.
— Даже не знаю… Воровать не хорошо…
— Мы делаем это для благой цели! Умоляю, помоги мне. Неужели ты хочешь, чтобы все дети приюта страдали?
Бинкс снова посмотрел в окно. Семья уже ушла. Он вспомнил, как дети приюта расстроились, когда миссис Лоренс сказала, что подарков не будет. Затем он представил, как они улыбаются, получая подарки.
— Знаешь, Фрод, я помогу тебе, — согласился Бинкс.
— Спасибо! Ты самый прекрасный волчонок на свете! — Фрод крепко обнял Бинкса.
Той же ночью они оба выбрались из приюта и пришли к дому, где жила та семья. Бинкс был в сомнениях. С одной стороны, он хотел сделать всех счастливыми и уже пообещал Фроду помочь, но с другой, он знал, что делает что-то неправильное. С самого детства миссис Лоренс учила его, что нельзя воровать и обманывать, и до этого дня он старался придерживаться этих правил.
— Ты должен залезть в то окно на втором этаже, забрать все подарки из под ёлки и передать мне из окна, — приказал Фрод.
— Мне страшно, давай лучше ты сделаешь все, а я подожду тут, — Бинкс сжал конец своего шарфа в руках.
— Нет, ты черный и ты будешь незаметен в темноте, — пояснил лисенок.
— Хорошо, — кивнул Бинкс, — Но что если меня поймают?
— Если ты будешь вести себя тихо, тебя не заметят, — сказал Фрод. — Давай, лезь быстрее, я уже хочу заполучить эти подарки!
— Послушай, а ты уверен, что нам стоит это делать? — спросил волчонок, опустив глаза.
Фрод заметно разозлился. Он фыркнул и отвернулся:
— Ты уже дал обещание!
— Но…
— Послушай, если ты не сделаешь этого, я расскажу всем, что ты мочишься в кровать ночью!
— Но это же не так!.. — возразил Бинкс, покраснев.
— Ну и что? Лезь давай!
Фрод оскалился и его клыки сверкнули в свете фонаря. Бинкс попятился и не смог ничего возразить.
Фрод усадил его на спину и поднял к окну. Волчонок влез в открытое окно и оказался в темном коридоре. Прокравшись к двери, он заглянул в гостиную. Там было много гирлянд, а по центру комнаты стояло раскидистое дерево, украшенное самыми разными игрушками, свечами и флажками. “Это просто волшебно!” — с восхищением подумал Бинкс, оглядываясь. На камине, в котором всё ещё тлели теплые угли, стояли фото в рамках. Бинкс взглянул на снимки. С фото на него смотрели счастливые дети и их мама с папой. Он невольно подумал, что хотел бы тоже быть частью чьей-то семьи. Присев на пол, Бинкс заглянул под елку. На полу лежала большая стопка подарков. Тут были и коробки разных форм и размеров, и пакеты, и корзинки. “Наверное, дети, которым принадлежат все эти подарки, настоящие счастливчики! Но… я не хочу делать их несчастными” — подумал Бинкс. Вдруг он вспомнил угрозы и оскал Фрода и по его спине пробежали мурашки. Он неохотно взял с пола пару коробок и пакетов, а затем отнес к окну. Снизу стоял лисенок. Он махнул рукой и Бинкс скинул ему эти подарки. Таким образом он отдал лисёнку почти всё, однако под ёлкой он оставил пару коробок. “Пусть хотя бы некоторые из подарков достанутся законным получателям” — решил Бинкс. Он вздохнул, ещё раз осмотрел нарядную комнату, а затем высунулся из окна. Фрод собрал все подарки в один большой мешок.
— Помоги мне спуститься, — попросил волчонок, но его товарищ не ответил. — Фрод! — позвал он ещё раз. Лисенок поднял голову и злобно засмеялся.
— Ты очень глуп, Бинкс! Ты просто маленький доверчивый ребенок!
— О чем ты? — удивился волчонок.
— Я использовал тебя! Я заберу все эти подарки себе! — Фрод закинул мешок за спину.
— Но ты обещал отдать их другим! — в отчаянии закричал волчонок.
— Они ничего не получат! Это мое!
И лисенок ушел. Бинкс долго не мог оторвать взгляд от его удаляющейся фигуры. Он попытался спуститься, но было слишком высоко. “Что мне делать?” — подумал он с ужасом, — “Не стоило мне верить этому хитрому лису!..”
“Кто тут!” — раздался вдруг низкий голос за спиной волчонка. Бинкс в ужасе забился под стол. В гостиную вбежал мужчина. Он включил свет и огляделся.
Заметив черный хвост Бинкса, торчащий из-под стола, он тут же наклонился и вытащил волчонка за шкирку. В гостиную зашли сонные мама и дети.
— Что происходит, пап? У нас воры? — спросила девочка.
— Я тоже хотел бы знать, что этот маленький волк делает у нас в гостиной, и куда пропали почти все подарки! — сказал мужчина, сурово глядя на Бинкса.
— Наши подарки! — захныкал мальчик.
— Тише милый, мы обязательно придумаем что-нибудь, — успокоила мать сына.
— Я не хотел! — расплакался волчонок. — Мне очень жаль!
Отец опустил Бинкса на пол. Мать дала волчонку носовой платок. Успокоившись, Бинкс рассказал все как есть. Он очень сожалел, что поступил неправильно.
— Спасибо за честность, милый Бинкс, — ласково произнесла мама, погладив волчонка по голове.
— Ничего страшного, мы прощаем тебя. Только больше так никогда не делай! — сказала девочка, обнимая волчонка. Он почувствовал тепло, которое согрело его изнутри. Его хвост даже завилял.
— Мама, папа, можно мы оставим Бинкса у нас? — попросил мальчик, подняв глаза на родителей. Мама и папа переглянулись.
— Я всегда хотела троих детей, — улыбнулась мама. Отец долго думал, но затем таки согласился.
С этого дня все поменялось. Фрод был наказан, все подарки, украденные им, вернули законным обладателям. Семья согласилась пожертвовать большую сумму приюту, чтобы у сирот было самое настоящее рождество. Бинкс остался жить с семьёй и с тех пор был счастлив.