ID работы: 14218794

Молодой Донал (Donal Og)

Гет
Перевод
G
Завершён
1
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Вчера собака твердила о тебе в вечеру, Кулик трещал о тебе из болотных глубин, Что ты — одинокая птица в лесу, И без меня останешься совершенно один. Ты обещал и солгал мне, Что посреди стада овец будешь там, передо мной. Я дала три сотни воззваний к тебе, Но нашла только ягненка в тоске полевой. Ты обещал мне то, что сделать сложно: Золотой корабль под серебряной мачтой, Двенадцать городов, в каждом устроить рынок можно, И белый двор на берегу моря в придачу. Ты обещал мне то, что сделать невозможно: Что подаришь мне перчатки из кожи рыб, Что подаришь мне туфли из перьев птиц И платье из шелка в Ирландии самого дорогого. Когда я иду к колодцу одиночества одна, Я сажусь и проживаю свою беду сего. Смотрю на мир и не вижу мальчишку своего, Того, с волосами оттенка янтаря. В то воскресенье я любовь свою дала тебе, В то воскресенье перед Пасхой, И стоя на коленях я читала Страсти, И любовь навеки дарили тебе глаза мои. Моя мать сказала не разговаривать с тобой Сегодня, завтра, в воскресенье. Только выбрала плохое время, Когда ограбив дом, уже закрыли двери. Мое сердце черное, как чернь терна, Как уголь в кузне кузнеца, Как грязь в доме на подошве сапога, На жизнь мою напустилась тьма. Ты отнял у меня восток и запад, Ты отнял все, что предо мной и позади меня, Ты отнял солнце и луну, и так Силен мой страх, что и Бога тоже отнял у меня.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.