ID работы: 14219737

Тайны Капитана Гидра

Слэш
NC-17
Завершён
442
Размер:
34 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
442 Нравится 99 Отзывы 80 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Под конец рабочего дня в кабинет Брока после стука вошли все трое облагодетельствованных. Тот не удивился, кивнул на продавленный диван, чтобы рассаживались, не маячили на пороге. — Надо пригласить Капитана в бар, — после долгих дум родил Таузиг. День думал, не меньше — Брок на него уже поглядывать начал. — Правильно, — поддержала того Мэй. — Я вот раньше второго свидания мужика домой не веду. А мы считай, развели парня на групповуху, а свидания пропустили. — Нам не по рангу, — осторожно напомнил Джек, косясь при этом на Брока. — У Капитана в подчинении три отряда. Фаворитизм не приветствуется. — Долго длинное слово учил? — фыркнула Мэй. — Мы же себе не на новые звания или премии нализывали. — А почему? — прямо спросил их Брок. Ответить набрался храбрости один Джон. — Он мне нравится. Красивый мужик. Дает ради самого процесса, а не за бабло. — Я люблю здоровяков, — продолжил Брок. — Он крепкий и синяки с него сходят быстро, если ненароком прижму покрепче, — решился Джек. И все же кинул камень в огород. — И сосет он с удовольствием, а не как некоторые. — Сходи на хер, — от души посоветовал Брок. — Не люблю, — напомнил Джек. — Так хватит! У меня уши в трубочки сворачиваются от ваших откровений! — Мэй картинно прикрыла уши. — Говорите, как есть: красавчик с классной задницей и охуенными титьками, еще и силач, еще и жадный до ласки. К-комбо, джентльмены. А его кое-кто-о-ком-нельзя-говорить выпускает с территории Базы разве что завалить неугодных и блеснуть на редких встречах с журналюгами. Красавчику ни пива попить в баре, ни мяса с гриля пожрать… — Ни потрахаться, — закончил Джон. — Ага, а обычный человек на нем сдохнет, — поддакнула Мэй. — Решено, зовем в бар! — кивнул Брок. — Мы вчетвером, костяком, без отряда. Предлагайте места. Напоим, накормим, может, нам еще чего приятного перепадет. Таузиг мечтательно вздохнул. — Не вчетвером же пойдем приглашать? — прозорливо спросил Джек. — Нет, палевно. Романова и так вьется рядом с Кэпом, сиськами обтирается. Гурьбой внимание привлечем, а так я один зайду с документами на подпись, через две минуты выйду. А как вырулить на приглашение, я найду. — Вдова знает, что ты с Джеком трахаешься, — прямо сказала Мэй. — Узнай еще и про то, что ты самого Капитана погудеть приглашаешь, решит, что вам разнообразия захотелось. Пирсу настучит, пол беды, а если за молчание услугу потребует, совсем очко. А про меня давно ходит устойчивая сплетня, что я по телкам. Я пойду, командир. Джон, прости, но ты при Кэпе двух слов связать не можешь. Брок не стал бы хорошим командиром, не умей он прислушиваться ко мнению, отличному от его. Он подумал и кивнул. — Действуй, но помни, на тебе большая ответственность. — Да я справлюсь, командир, Романовой я по барабану, а уболтать Капитана смогу. — Нет, я про то, что без Капитана личная жизнь у кого-то станет скучнее, а у кого закончится, не начавшись. — Я прониклась, — сухо ответила Мэй и вышла из крохотного кабинета командира примыкающего к спортзалу. Ее ждал путь на двадцать пять этажей вверх, поближе к администрации, через приемную с секретарем, в кабинет Капитана. По дороге она продумывала план, как бы половчее пригласить Кэпа, чтобы тот не отказался. Хотелось бы большего… Много большего, чем просто тисканье впопыхах на твердом столе. А тут, глядишь, после сытного ужина и выпивки, Кэп разомлеет, и… Лифт остановился и Мэй, коротко вздохнув, вышла из него. Стоило быть собраннее и пока не думать о белом медведе. На нее легла большая ответственность: вся команда от нее зависела. От того, насколько удачно она поговорит с Капитаном Гидрой и удастся ли ей завлечь его на частную вечеринку. Секретарша Кэпа попросту не успела среагировать: Мэй сбросила ей на стол папку с отчетами и смело постучалась в дверь приёмной, не дожидаясь, пока о ее прибытии объявят по селектору. Пухлые губки Кэрол округлились от ужаса — такое святотатство! Нарушение правил! И она же побледнела, как лист бумаги, когда Кэп велел с той стороны: — Войдите. Мэй проскользнула внутрь, стараясь сдержать ухмылку. Прав был командир, удачненько прошло. — Капитан? Отчеты у вашей секретурши, — она вовремя исправилась, чтобы не сказать чуть грубее. Все же при начальстве находилась. — Слушаю вас, — Капитан отложил папку с какими-то бумаги и внимательно посмотрел на Мэй. Суровый такой… Внутри сладко ёкнуло и в животе потеплело. — Позвольте вас соблазнить… — начала Мэй. Роджерс вскинул брови и округлил голубые глаза, глядя на Мэй так, словно впервые увидел. «Чисто щеночек ретривера» — подумала та и сбилась с мысли. — … походом в ирландский паб, — закончила она, хотя изначально хотела зазвать в обычный бар, в котором обычно собирался отряд, бухая после особенно тяжелых миссий. Но если подумать, нахрен надо, хозяин бара их давно перевел в разряд «клиенты-знакомцы», не стоит в нем Капитана светить. — Ирландский паб, — повторил Капитан, словно пробуя название на вкус. — Хорошо, я буду свободен в эту пятницу, после шести вечера. Мое место на парковке С3. «Так просто? Никаких лекций о субординации и неуместности приглашения нижестоящим агентом старшего?» — Я буду на байке, сэр. — И после паба? МакКиннон Мэй, я запрещу вам садиться за руль если вы выпьете хоть бокал пива. У меня вместительный автомобиль, я довезу вас куда скажете и отвезу вас к вам домой после. «Ладно, будь все просто, было бы скучно». — Есть, сэр! Она покинула его кабинет счастливая, даже не взглянув в сторону возмущенной Кэрол. Теперь следовало сообщить новости остальным. До кабинета она добралась, не мешкая. Никто и не думал расходиться. — Командир, хорошая новость. Кэп согласен на неофициальную встречу. Плохие новости: он сам выбрал дату и время, еще и хочет в ирландский паб. Брок только крякнул. — Положим, найдется с десяток ирландских пабов, где заправляют американцы в трех поколениях, хех. Но в абы какой не поведешь, необходимо заведение с хорошей репутацией и хвалебными отзывами. Мэй, займись. — Я такой знаю. — подал голос Джон. На него все уставились. — Что? Я пиво уважаю, а в пабах огромный выбор! — Хорошо, вопрос отпал. Дашь Мэй название и адрес. Бронь возьми любыми средствами, у тебя всего два дня. — Я сам справлюсь, — Джон проявил внезапную настойчивость. — Меню знаю, как свои пять пальцев, с хозяевами знаком: мне стол и в вечер пятницы найдут. Мэй, сперва нахмурившись, незаметно перевела дух. Командир опять делегировал задачи, сам, видимо, собираясь потратить два дня на то, чтобы успокоить бойфренда. Джек, который сперва был не против завести необременительной интрижку с Капитаном, сразу помрачнел, увидев, с каким жаром Рамлоу подошел к задаче. — Уверен? — Командир, со всем уважением, без словаря и Википедии не отличите горячее блюдо от десерта. — Тогда пошел делать бронь и предварительный заказ — бери на всех одно и тоже. Мясо, овощи, но никаких морепродуктов. На десерты не зарься — я каждую сожранную калорию посчитаю. — Да ладно, разок-то можно, — проворчал Джек недовольно. — Не пожиреем мы за раз, успокойся. — Напитки выберем сами, на месте. — Понял, принял! — и Джон вылетел в зал.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.