***
Ши отступил на шаг, внимательно разглядывая Сакуру. Резвость исчезла, сменившись настороженной сосредоточенностью. — Послушайте... — он замялся, пытаясь подобрать слова. — Кажется, мы перепутали друг друга с другими. Я ждал сенсея Си Мэня и перепутал его с вами, а вы перепутали меня с вашим отцом. Кучерявый парень рядом кивнул, соглашаясь с ним. Сакура медленно разжала пальцы и отступила назад. Сердце колотилось так, будто хотело вырваться из груди. Всё сходилось и одновременно рушилось: дата, лица, город… и он. Живой. Молодой. Совсем не тот строгий, замкнутый человек, которого она знала. — Прости… — тихо сказала она, опуская взгляд. — Я… ошиблась. Сакура замолчала, не зная, что делать дальше. Если это не слишком уж реалистичный сон, то она действительно в прошлом. Для неё это не в нову, но в этот раз нету клинков времени, железной гибели, или чего то, что позволило бы ей вернуться обратно в своё время. А на свою силу полагаться не стоит. Тем временем приятель Ши взял его за руку и потянул за собой. – Идём. Возможно, мы разминулись с сенсеем. Но Ши не сдвинулся с места, пристально глядя на Сакуру. То ли он почувствовал в ней что то родное, то ли просто не мог пройти мимо человека, который по видимому, заблудился. Ши медлил всего мгновение, но для Сакуры оно растянулось, словно вязкий туман. — Подожди, — сказал он наконец своему приятелю и мягко высвободил руку. — Ты иди. Я догоню. Кучерявый парень недовольно нахмурился, но, пожав плечами, отошёл в сторону улицы, бросив на Сакуру подозрительный взгляд. Ши снова посмотрел на неё — уже внимательнее, без прежней беспечности. — Вы правда выглядите так, будто вам некуда идти, — осторожно произнёс он. — И… вы назвали моё имя так, словно оно для вас что-то значит. Если это не слишком личное… кто вы? Сакура сжала пальцы. Сказать правду — значит сломать всё. Солгать — значит ещё глубже увязнуть. — Меня зовут Сакура, — выбрала она половину правды. — Я… потерялась. И, кажется, не только в городе. Ши тихо усмехнулся, но без насмешки. — Знаете, — сказал он, — это самый странный, но и самый честный ответ, который я слышал за последнее время. — Он махнул рукой в сторону книжного магазина. — Давайте хотя бы присядем. Если вы действительно перепутали время, место и людей… стоять посреди улицы — не лучший вариант. Они устроились на низких ступенях у витрины. Мимо проходили люди, кто-то смеялся, кто-то спешил по делам, и Сакуре было почти больно смотреть на этот живой, тёплый мир — такой далёкий от её настоящего. — Вы сказали… сенсей Си Мэнь, — тихо начала она. — Кто он? Ши оживился, будто разговор наконец перешёл на понятную ему почву. — Великий мастер. Он мудрый , но порой странный. Хотя, знаете ли, говорят ведь, что от мудрости до сумасшествия один шаг, – он засмеялся, и Сакура в очередной раз впала в ступор. Она никогда не слышала, чтобы отец смеялся. – Он пишет рассказы, учит нестандартным техникам и постоянно говорит, что время — это не линия, а узел. Не хочу отрицать его мудрость и знания, но я считаю, что время - это не его ипостась. Лучше с этим обращаться к тем двум парням, работающих в магазине различных часов. Как их там звали... А точно Кракс и Акроникс, Мастера Времени. «Кракс и Акроникс» – мысленно повторила Сакура и побледнела. Это не осталось без внимания Ши. – Вы в порядке? Может заболели? – он положил руку на лоб. – Нет, лоб не горячий. – Да, я в порядке. – Сакура отошла назад и постаралась выровнять дыхание. – Просто... Я не местная в этих местах. Поэтому меня удивило то, что здесь живут... Как вы сказали, мастера времени? Играла она убедительно, и Ши ничего не заподозрил. — Да, всё так. В наших краях живёт много мастеров стихий, в том числе мастера времени. Вы хотели бы с ними встретиться? — Нет! – через чур резко ответила Сакура, от чего Ши вздрогнул. – То есть... может как нибудь в другой раз? Сейчас мне хочется отдохнуть. Я долго путешествовал и решила сделать привал в этой деревушке. — О, понимаю. – Ши лучезарно улыбнулся. – Вы можете остановиться у меня. Мой дом не большой, но уютный. Вам понравится. — ... Не сомневаюсь. – после недолгой паузы ответила Сакура, всё ещё в шоке от происходящего.***
— Джеро! Джеро! Саку... – Ния закрыла брату рот, не дав договорить. – Тише ты! В этих местах для всех Сакура - Джеро. – прошептала Ния, озираясь в разные стороны. – Поэтому нам нужно быть осторожными. Понял? Кай кивнул, после чего Ния убрала руку. – Меня сейчас больше волнует не то, как называть её, а то, где она. – фыркнул Кай, смотря то в одну сторону, то в другую. – Прошло уже сколько, минут двадцать? — Вроде того. – кивнула Ния. – Не понимаю, куда она могла пойти? Са... То есть Джеро не из робкого десятка, вряд-ли ли её могли обидеть слова тех пройдох. — Это точно. – ответил Кай, всё ещё хмурясь из за тех двоих. – Хотя я бы всё равно навалял бы им, даже если это не обидело её. — Другого от тебя ожидать не стоило. – Ния устало вздохнула, но слегка улыбнулась. – Так, стоп, сейчас не время отвлекаться. Нужно найти Сакуру. Сами мы не справимся, нужно рассказать остальным.***
Придя к своему дому, Ши открыл дверь и вежливо улыбнулся: — Дамы вперёд. Сакура кивнула и зашла внутрь, осматривая дом. Это был не тот массивный дом-монастырь, в котором она прожила своё детство, наоборот, это было скоромное но уютное жилище. Внутри пахло деревом и чем-то тёплым - то ли чаем, то ли свежей выпечкой. Узкий коридор вел в небольшую гостиную, где у стены стоял низкий стол, заваленный свитками, книгами и какими-то странными механизмами. На полках — фигурки, старые часы, амулеты, и везде ощущался беспорядок, но не грязный, а какой то... Живой. — Не пугайтесь, — Ши неловко почесал затылок, заметив её взгляд. — Я обещал себе разобрать всё это ещё прошлой осенью. Осень прошла. Потом зима. Ну… вы поняли. Сакура едва заметно улыбнулась. Почему-то именно этот беспечный тон бил сильнее всего. Это был он, но одновременно не он. Не мужчина, переживший тяжесть и несправедливость мира, а юноша, не сильно старше её, верящий в добро и справедливость. — Проходите, — продолжил Ши. — Можете оставить вещи… хотя, — он оглядел её, — у вас, кажется, их и нет. — Я налегке, — ответила она. Он кивнул и прошёл дальше, поставив на плиту чайник. — Чай? Или… — он открыл шкафчик, — у меня есть что-то вроде травяного отвара. Сенсей Си Мэнь уверяет, что он «прочищает узлы судьбы». На вкус — как наказание за прошлые грехи. — Чай, — быстро сказала Сакура. — Мудрый выбор. Пока он возился у плиты, Сакура медленно прошлась по комнате. Её взгляд зацепился за фотографию в простой деревянной рамке. Молодой мужчина — Ши, стоявший перед ней прямо сейчас — стоял рядом с девушкой, по виду она была примерно того же возраста, что и сама Сакура. — "Мама" — пронеслось в голове Сакуры, и ей будто бы стало тяжелее дышать. — Вы в порядке? — спросил Ши, заметив её состояние. — Да, просто... — Сакура встала, и, чуть замявшись, подошла к фотографии. — Эта девушка, рядом с вами, кто она? Ши перевёл взгляд с Сакуры на фотографию, и на его лице появилась улыбка. — Её зовут Элис. Она моя подруга детства. — Подруга детства? – переспросила Сакура. Она мало что знала о прошлом родителей и об их знакомстве не знала совершенно ничего. Но теперь, знает чуть больше. — Да, подруга детства. — чайник засвистел и Ши поспешил разлить его по чашкам. — В последнее время мы не так часто общаемся, так как оба заняты своими делами, но мы стараемся поддерживать контакт. — Ясно. – Сакура слабо кивнула, погрузившись в мысли о своём детстве. Сколько она себя помнила, отношения между родителями всегда были холодными, и слышать то, как её отец с такой теплотой говорил о матери, очень... необычно. — — — Праздник всё продолжался и продолжался, не собираясь подходить к концу. Со всех сторон слышалась музыка, смех, фейерверки. Проще говоря, праздник был в самом разгаре и не мог не обойти никого стороной. Никого, кроме четвёрки ниндзя, которые были сосредоточены на поисках подруги. Разве что, кроме одного... — О Первый Мастер, в той лавке продаются коллекционные фигурки самураев, выпущенных целых двадцать лет назад! Представляете? — глаза Джея разбегались по всяким безделушкам, размещавшихся в каждой второй лавке. – О, а там руководство "Ниндзя для чайников", тоже раритет! А вот ещё... — Джей, хватит! — крикнул Коул, от чего его друг вздрогнул. Из-за волнения за Сакуру он был очень раздражён, желая как можно быстрее найти подругу. — Джей, нам действительно нужно найти Сакуру, но и тебе Коул, стоит быть более спокойным. — сказал Кай и усмехнулся, пробормотав себе под нос: – Не могу поверить, что я это говорю. Так, ладно, Зейн, что там у тебя? – Я нашёл свежие следы, которые с вероятностью 97,8 % принадлежали Сакуре, если судить по идентичной подошве. — ответил Ниндройд, завершив анализ. Зейн выпрямился и указал вперёд, к холму. — Следы ведут туда. Они свежие, не более часа. Вероятность ошибки минимальна. — Тогда чего мы ждём? — Кай тут же сорвался с места. — Если с ней что-то случилось… — Не паникуй раньше времени, — перебил Коул, хотя сам шёл быстрее обычного. — Сакура не из тех, кто просто так попадёт в беду. — Именно это меня и напрягает, — буркнул Кай. — Если она не вернулась, значит, что-то пошло не так. Поднявшись на холм, они будто оказались в другом измерении. Музыка и хохот становились всё тише, как и огни праздника, от чего их окружение становились всё тусклее и тусклее, освещаемое лишь двумя лунами. От такой резкой смены обстановки Джей задрожал. — Мурашки... Они шли ещё около минуты, когда увидели перед собой магазин, хотя лучше сказать, лавочку, с вывеской "Да здравствует бой". — Да, здравствует бой? – фыркнул Кай. – Лучше названия не придумаешь. – Эм, друзья. – посмотрев туда, куда указывал Мастер молнии, остальные увидели одиноко сидящего старика. Тот смотрел на две луны и не шевелился, от чего при не лучшем освещении казался статуей. — Может он знает, где Сакура? — предположил Коул и побежал к старику. Джей и Кай побежали за ним. – Стойте, следы ведут в... – Зейн вздохнул и пошёл вслед за друзьями. Подойдя ближе, ниндзя могли в полной мере осмотреть неизвестного: пожилой мужчина, одетый в старомодный сюртук и широкополую шляпу, похожую на ту, которую всегда надевал мастер Ву. Рядом с ним лежала резная трость, будто бы светящаяся в свете двух лун. — Первый Мастер, да его борода длиннее, чем у Ву. — прошептал Джей, за что получил пинок от Кая. – Кхм, извините, вы не видели нигде поблизости нашего друга? — спросил Коул, осторожно сев рядом с ним. – Её зовут Са... то есть, Джеро! Его имя - Джеро. – Одет в фиолетовое кимоно, носит две катаны. – добавил Кай, стараясь вспомнить отличительные черты подруги. Старик медленно повернул голову. Его глаза были ясными и странно живыми для человека такого возраста — в них отражались сразу обе луны. — Джеро… — протянул он, словно пробуя имя на вкус. — Интересно. Очень интересно. Кай тут же напрягся и положил руки за спину. — Вы его видели или нет? — резко спросил он. Старик усмехнулся краешком губ и поднялся, опираясь на трость. Теперь, когда он стоял, было видно, что он выше, чем казался сидя, а его осанка была удивительно прямой. — Видел ли я её? — повторил он. — Нет. А может и да. Всё зависит от того, про какой момент вы говорите. — Вот только не начинай… — простонал Джей. — Это что, очередной странный старик с загадками? — Джей, — тихо сказал Коул, — помолчи. Зейн сделал шаг вперёд, сделав лёгкий поклон в знак приветствия. – Приветствую вас, сэр. Мы ищем нашего друга, Джеро. Мы очень беспкоимся за него и надеемся, что вы сможете нам помочь. Скажите, вы знаете, где он? Старик бросил на Зейна заинтересованный взгляд. — Необычно. Машина, но с человеческими эмоциями. — Вы не ответили, — напомнил Коул. — Где Джеро? Старик посмотрел в сторону холма, туда, где вдалеке мерцали огни праздника. — Она в безопасности, — сказал он наконец. — По крайней мере… пока. — Пока?! — вспыхнул Кай. — Либо вы говорите нормально, либо я… — Кай, — резко перебил Коул. — Хватит. Наступила пауза. — Девушка, которую вы ищете, — продолжил старик спокойнее, — сейчас находится рядом с человеком, который ещё не стал тем, кем станет. Зейн наклонил голову. До него первым дошло, что имел в виду старик. — Вы сказали, что она с человеком, который ещё не стал тем, кем станет. Она в прошлом? — Именно, — старик слегка постучал тростью по земле. — А прошлое — штука вязкая, как холодная каша. Попасть туда легко. Выбраться… гм. — Он потер подбородок. — Впрочем, для вас это не должно стать проблемой. Вы же герои, верно? У вас наверняка есть суперспособность «неудержимый оптимизм». Джей моргнул. — Это… вообще что значит? И почему вы говорите, будто диктуете меню в ресторане с очень странной кухней? Старик вздохнул, будто устав от необходимости объяснять очевидное. — Это значит, — он посмотрел прямо на Кая, который уже начал постукивать ногой, — что ваша подруга сейчас пьёт чай с молодым парнем, у которого пока нет ни седины, ни привычки хмурить брови, глядя на рапорты. А вы, меж тем, стоите здесь и тратите драгоценные секунды настоящего на разговоры с пожилым джентльменом, чья самая большая загадка — как он умудряется каждый день терять свои очки, хотя они у него на лбу. — Она пьёт чай? С парнем? — Кай от такой конкретики на секунду опешил, а затем его лицо исказилось. — С каким ещё парнем?! И что значит «пока нет седины»? Ты говори загадками, но понятными загадками! — Кай, — Коул положил ему тяжёлую руку на плечо. — Он либо поможет, либо нет. Криком мы ничего не добьёмся. — Ваш друг с горячей головой прав в своей неправоте, — кивнул старик, явно развлекаясь. — Просто так вы её не найдёте. Даже если обойдёте весь Ниндзяго и перекричите всех уличных торговцев. Она не на этой… как это модно сейчас говорить… временной линии. Зейн аналитически склонил голову. — Вы предлагаете нам переместиться в прошлое. Но у нас нет доступа к Стихии Старик оценивающим взводом посмотрел на него, а после кинул маленький мешочек. — Вот. Этого достаточно. — Что это? – Зейн поднял мешочек с земли. – И кто вы? – Да, кто вы? – кивнул Джей. – Вы случаем, ни какой нибудь кузен мастера Ву? Вы похожи. Старик усмехнулся, в его смехе слышалась усталость. — Всего лишь старик, совершивший в прошлом, как хорошее, так и плохое. Меня зовут Ли, а большего вам знать и не надо. Стоило всем четверым отвлечься на мешочек, как тот будто бы испарился. – ... Мы, что, действительно собираемся открыть это? – спросил Джей, тыча пальцем в мешочек. – Вы же помните, что произошло в прошлый раз, когда чудаковатая персона пожилого возраста дала нам мешочек? — Мистаке тогда спасла нас и мы должны надеется, что в этот раз будет также. — ответил Коул, держа мешочек в руках. – Готовы? Раз.... Два... Три! Он открыл мешочек и... ничего не произошло. — ... И что всё это значит? – первым задал вопрос Кай. Коул положил руку в мешок и достал оттуда часы - маленькие, похожие на те, что используют для таймера. — Отлично, теперь у нас есть часы. Но я всё ещё не понимаю, что нам делать? — спросил Мастер Огня. — Надо активировать их. — ответил Зейн и взглянул на Мастера Земли. — Понял. — Коул кивнул и нажал на часы, активировав их. После этого началось немыслимое. Время вокруг них начало сменяться в мгновенье, постоянно мелькали силуэты, а сами ниндзя были в какой то сфере, ограждающей их от этого хаоса. Это продолжалось около минуты, пока наконец не прекратилось. Сфера вокруг них медленно растворилась, будто стекло, превращающееся в пыль. Воздух стал другим — прохладнее, чище, с лёгким запахом трав и дыма от костров. Зейн выпрямился и пошёл к склону холма, откуда открывался вид на город. — Архитектура зданий примитивнее. Какая либо техника отсутствует. Нет сомнений, мы попали в прошлое. — Спасибо, Зейн, — буркнул Джей, оглядываясь. — А я-то думал, что это просто тематический фестиваль «Назад в древность». Они стояли на окраине небольшого поселения. Деревянные дома, бумажные фонари, вывески с выцветшими иероглифами. — Да, хватит с меня путешествий во времени. — вздохнул Кай, качая головой. — Ладно, план прост: находим Сакуру и возвращаемся в наше время. — Боюсь, что с этим будут проблемы. — неуверенно произнёс Коул. — Что? Почему? — Часы... они не работают. — ответил Мастер Земли, достав из кармана потрескавшиеся часы. Зейн взял их и проведя быстрый анализ, сказал: — Он прав, часы действительно не работают. — его голос дрогнул. — Я не знаю, что нам делать, друзья. Джей нервно усмехнулся. — Ну что ж, план изменился. Теперь нам нужно найти Сакуру и надеятся, что Ллойд, Ния и Мастер Ву что нибудь придумают. Они двинулись вниз по холму. Четверо ниндзя в ярких, совершенно неуместных здесь костюмах, шагнувшие в тихий, медленный мир, чтобы найти свою пропавшую разумность и надежду. А в ушах у них ещё звенели слова загадочного старика, который, возможно, спас их, а возможно, просто устроил самую абсурдную и протяжённую во времени шутку в истории Ниндзяго.