ID работы: 14231327

Турандот:: Opéra de Paris

Джен
G
Завершён
14
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

***

Настройки текста
Женщина мне нравится — выглядит решительно, а вот ее спутник немного растерян, впрочем, рядом с такой прекрасной женщиной это простительно. Она что-то рассказывает, я вслушиваюсь из чистого любопытства, но не понимаю ни слова, единственное, что выдираю из скрежета согласных — Гастон. Ах, Гастон! Кажется, я знаю, что они ищут. — Доброго вечера, — мой английский изломан, и я даже чуть переступаю через себя, чтобы говорить на нем, но прекрасная женщина требует хотя бы фонематических жертв. — Здравствуйте, месье, — она откликается с улыбкой. Ее спутник едва уловимо хмурится, видимо, влюбленный муж — редкий зверь, — только у них так молниеносно возникает складка между бровями вместо ответного приветствия. Я не знаю, как продолжить, подхватываю тему из длинных пальцев ее рук, сжимающих буклет: — В ожидании «Травиаты»? — Да. — Женщина склоняет очаровательную головку, несколько прядей выпадают из прически, высветляются до белого золота светом люстр. Секунда — вскидывается, в серых глазах искорки. Возможно, искорки — отсвет, но я хочу счесть их за легкое кокетство. — Вы француз. — Смеюсь от такой прямоты. — Не проведете нас с мужем к ложе Призрака? Последнюю фразу говорит на французском, колком и искаженном, — скорее швейцарский французский, лишенный изначального лоска. Но как деликатно лишает меня даже призрачного шанса. — Конечно! Если вы не видели ложу Призрака, то, считайте, не были в Гранд Опера! — Я отвечаю на французском и тут же получаю еще один настороженный взгляд от супруга. Нет, лучше все же коверкать язык английским, слишком уж суров этот бородатый мужчина. Они берутся за руки — наивный жест удивительно идет паре, — и мы поднимаемся по лестнице: я держусь чуть сбоку, касаясь подушечками пальцев прохладных мраморных поручней, а они по центру: редкая удача отразиться в зеркале лестничной развилки, оно их запомнит, вберет в себя образ, оставит вместе в веках. — А почему нельзя забронировать билеты в пятую ложу? — Мадам, они продаются только в кассе, никакой мистики, сухой расчет. Вы пытались купить онлайн? — Да, мы приехали из Москвы, так жаль, правда, Игорь? — Ну, немножко. — Колкий взгляд вонзается между моих лопаток. — На самом деле в ложе нет ничего необычного, другое дело, что все ее ищут по правую руку, а она слева. Фильмы часто внушают ложные представления. Как и книги. Вслед за месье Леру все решили, что лицо Призрака обезображено. С чего бы? Ведь в Париже все прекрасно. Я оборачиваюсь: женщина смотрит не на меня, на супруга и светится мягко, расплывчато, как пламя настоящей свечи в канделябре. — Я могу узнать ваше имя? — Алиса. — Так добро пожаловать в страну чудес. — Я отвожу тяжелый бархатный занавес, и пропускаю их вперед, к окошку-иллюминатору. Алиса приподнимается на цыпочки, заглядывает внутрь. Супруг тактично стоит рядом, хотя ему явно тоже интересно. Вскоре Алиса легко выдыхает: — Как жаль, стекло такое толстое! Все расплывается! А правда, что колонна полая? И через нее Призрак проникает в ложу? Я сдержанно улыбаюсь: — Конечно нет, ma chérie, колонна тверда как камень стен. У Алисы прекрасный смех, словно хрустальный, но в больших глазах на самом дне капля печали. Я смотрю на супруга. Нет, не из-за него, суровые мужчины в душе зачастую котята, из-за другого, любовная драма, что-то сложное, впрочем, беспардонно рассматривать чужие слезы… Хотя, почему бы не попытаться их высушить? Пусть и на один вечер. — Ma chérie, только для вас и только сегодня. Я пытаюсь протиснуться между ними изящно, но все равно наступаю мужчине на ногу, он недовольно сопит, я бросаю быстрое «pardon», и открываю дверь. Алиса ахает. — Прошу, друзья, и, кто знает, может быть, вы встретите Призрака. Я улыбаюсь, Алиса хлопает в ладоши, мужчина растерян. Может быть, вы встретите призрака. Да. Может быть.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.