"Quo vadis, Domine?"
Правитель Рима, всемогущий,
Властитель дум и душ ты людских.
Актёр и шут,
И чтец, и жнец,
И тут, и там,
И в Греции игрец.
Пролил ты кровь незнаных тебе тысячи крестьян,
И на песке, в амфитеатре игр голодных,
И вплоть дошёл ты до садов своих цветущих.
И всё горело красным пламенем.
Средь семи дней, шести ночей,
Как много душ ты погубил.
Сам подпалил столицу ты свою,
Теперь неси уж ты ответственность.
Лишь в жизни тебе не хватало:
Горестных окрылений гнилой твоей душонки, стихов,
И музыки, такой уж режущей и острой.
Петроний, раз за разом,
Шептал на ухо ложь тебе,
Такую страстную, медовую.
Мол, Ты цезарь – Ты правишь миром лишь один, божественный Нерон.
Но сам потом себя он погубил,
За ним пошла и его страсть всей жизни будущей.
А Лигия с Виницием бежали,
И к счастью своему,
И от тебя, несчастный цезарь.
Клеймит мольба уста Нерона:
"Какой артист тут погибает!".
А кровь лишь брызнула ручьём на землю,
Глаза от боли закатились.
А тут одна лишь верная Акта,
Верна твоей душе она навеки.
И опечалит душеньку твою,
И плоть твою, одетую в дорогостоящие ткани,
Сожжёт и долго плакать будет.
Теперь Нерон не существует,
Казалось бы такой он властный.
И беды теперь не достигнут Их.
А в Ватикане базилика вознеслась,
Тут в честь Петра святого и Христа.
А бок о бок ворот Капенских,
Стоит миниатюрная каплица,
С потёртыми словами для Христа от Пётра:
"Quo vadis, Domine?".