автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 15 Отзывы 2 В сборник Скачать

Рыдание на чуждом плече

Настройки текста
Примечания:

Ты ревела на чуждом плече, Безутешно и горько рыдала. Всё мгновенно сломилось в тебе, Одинокая, бедная Дана. Тонкие слёзы твои Содержали лишь боль и страданья. Долго уж ждали они, Выйти наружу желали. Узнав о твоей беде, Я сразу ушла за тобою. Хотя было понятно, что мне Столкнуться придётся с стеною. Агрессия, гордость забили — Ты зла была до безумства. Ругалась в облаке пыли, Готова была захлебнуться. Но я смирно стояла, терпела, Убеждала тебя не бороться. Я помочь тебе только хотела, Не думая, что повлечётся. Я одна из То’Ифэтуна! Мне не нужна твоя жалость! Создаёшь ты здесь только шума! Уйди к чёрту быстро на радость! И с матом и пеной в отчаянии, Схватила кинжал свой единый. Подставила к горлу с дрожаньем, Угрожая убить меня силой. Страх был не меньше цунами, И чувствуя колкость на коже, Соединила я нить между нами, Огласив, что чувствую то же. В изумрудных глазах заметались Потеря и непониманье. Мы с ним и не попрощались… Выдавила я с содроганьем. Руки в серых перчатках Задрожали сильнее от нервов. Мне больно так и досадно, Что он оказался там жертвой… Молчанье, пронзённое болью. Твой взгляд был опущен. Стеклянный. И клинок был оставлен невольно, И внутри все остыли вулканы. Он оставил меня здесь одну. Не дал выбора даже, нисколько! Я решила его же судьбу… Я убила его… словно волка. Как он мог так со мной поступить?! И на кой он поехал со мною?! Как мне дальше с этим всем жить?! И накрылся весь крик тишиною. А на холодный каменный пол Твоё оружие пало. Вид твой стал так тяжёл, Что я больше себя не держала. Обняла и прижала к себе, Словно ребёнка в обиде. Ты ревела на моём плече, И тихо шептала «верните…» Я старалась утешить немного, Но ничего и не получалось. Ведь потеря — тяжёлая нота, Сколько б она не случалась. Дана, бедная Дана… Твоя боль пробивает повсюду. Как ты надрывно рыдала, Я никогда не забуду. В этот день, громкий и тёмный, Твоя маска легко надломилась. Взгляд стал словно пустотный, И внутри ты на всё обозлилась. Стоя в тиши с оглушением, Тихо гладя волосы, кудри, Я слушала сердцебиенье, Что стало спокойным и чутким. Похоже, не спала ты ни капли, И поэтому сразу уснула. Мышцы твои все расслабли, А глаза ты устало сомкнула. Я затаила дыханье, Аккуратно тебя уложила. Ты не обратила внимания, Я тебя тихонько укрыла. Но ты меня не отпустила — Захватила ладонь мою сразу. Рядом с собой усадила, И прижалась, словно зараза. Я опешила, но не возмутилась, Погладила нежно легонько. Ты расслабла и вновь в сон пустилась, Продолжая лежать так тихонько. Лицо так невинно… забавно. Оно завтра сотрётся в презрении. Маска оденется заново, И всего за пару мгновений. И случай здесь позабудется, Я стану чужой тебе снова. И вернётся всё, образумится, Не останется больше иного. Я печально оставлю записку, Где помогу с похоронами. И уйду, запомнив как близко Раздавалось больное рыдание.

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.