ID работы: 14232921

От "Дружбы" до Любви

Гет
NC-17
Завершён
111
автор
Размер:
592 страницы, 70 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 137 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 9 " Четверка из отряда Курокавы".

Настройки текста
Риндо молча проводил ее печальным взглядом, до него начало доходить, что он не просто испытывает к ней симпатию. Он испытывает к ней настолько нежные и теплые чувства, от которых кровь закипает в жилах. Проще говоря, он понял, что по уши в нее влюбился. Поднимая свою рубашку с пола, он заметил, что мокрое полотенце Сакуры также лежало здесь. Они вовсе о нем забыли в порыве страсти. Хайтани надел свою рубашку и застегнул ее на пуговицы. Подобрав полотенце, вышел из прачечной и столкнулся с вопросительными взглядами, проходя по коридору к номеру Субару. Постучал по двери, та приоткрылась, в щели показалось лицо его старшего брата. Из комнаты доносился смех как мужской, так и ласковый женский. — А, Рин, проходи скорее. К нам девочки пришли, — с улыбкой встретил его брат, и подмигнул. Лицо Риндо было очень мрачным и он, выставив руку с полотенцем, отдал его брату, буркнув: «Не интересно.» Отвернулся и направился в сторону своего номера. Ран немного опешил. Это не было похоже на его младшего брата. И почему полотенце Сакуры сейчас у него в руке, он тоже не понимал. Вопросов было больше, чем ответов. Сакура, забежав в их с Судзуки номер, заперла дверь и спиной спустилась по двери, уселась пятой точкой на пол. На ее глазах навернулись слезы, перед глазами стоял Хайтани младший. Сердце бешено выпрыгивало из груди. Подруга, не понимая, что происходит, заглянула в коридор. Посмотреть, почему подруга так долго не входит в общую спальню, а сидит в коридоре. — Сакура, что случилось? — беспокойно спросила Иоко, видя на глазах Ито слезы. Судзуки бросила свою расчёску, и подбежала к девушке, падая на колени. Сакура закрыла лицо руками и из ее глаз потекли слезы. — Что, что же я делаю? — Прошептала она сквозь тихие всхлипы. Судзуки обняла ее колени и положила на них свою голову с мокрыми волосами, и поглаживая по бедру ласково проговорила. — Милая, что случилось? Расскажи мне, прошу. Сакура вытерла слезы со всего лица и, шмыгнув носом, сквозь улыбку пробормотала: — Кажется, мне нравится очкарик, представляешь? Хах, — усмехнулась она со собственных слов. Судзуки подняла голову с ее колен и, посмотрев ей в глаза, улыбнулась. — Я знаю. Это давно уже видно. Но почему ты плачешь? Это не взаимно? — В том то и дело, Иоко, он давно мне говорит, что я ему нравлюсь. — Тогда в чем дело? Я не понимаю. После ее вопроса Сакура, положа руку на грудь, истерически заплакала. Она боялась. Боялась, что он может пострадать из-за нее. Она думала, что, кто бы с ней не связался, может пострадать. Судзуки испугалась ни на шутку, вскочив с пола, она побежала к графину с водой и, набрав стакан воды, принесла Сакуре. Та приняла помощь и сделала несколько глотков между всхлипами. Судзуки поддерживала стакан. — Расскажи мне, что случилось? Тебе станет легче. Я обещаю, — прошептала подруга, обнимая. Сакура погладила ее по голове и, посмотрев на нее заплаканными глазами, подумала, что и правду стоит рассказать о том случае, который произошел с ней в средней школе. — Понятно. Теперь я все поняла. Твои опасения и страхи, — проговорила Иоко, поглаживая подругу по голове после рассказа Сакуры. — Но доктор правильно тебе говорит. Открой свое сердце. Ответь ему взаимностью. — Иоко, он бабник. Я не хочу, чтобы у него был ещё кто-то, кроме меня. — Но может он действительно влюбился в тебя и ты будешь для него единственной. — Иоко, это Хайтани. Они всегда были и будут полигамными. — Присмотрись к его действиям. Я уверена, что он не такой. Подруга вселила в Сакуру немного уверенности, и она решила и вправду присмотреться к нему. Шли дни, время проведения в Киото заканчивалось, и наутро их школе нужно было возвращаться в Токио. — Эй, красивая. Пойдем с нами. — Ну чего ты ломаешься ей богу, — приставали какие-то хулиганы из другого школы к тихой и невзрачной ученице из школы UJS. Ребята небольшой компанией прогуливались напоследок перед отъездом по городу. Близнецы Ито, братья Хайтани, Судзуки и Ватанабэ Ре. Сакура, услышав, как какие-то отморозки из другой Токийский школы приставали к однокласснице Субару, спросила брата: — Су, это не твоя случаем одноклассница? — М? Вроде бы она. Нанами-чан, — присмотрелся в сумраке Субару к девушке. — Парни, — проронила Сакура лишь слово. Те вдруг оживились. — Мы поняли. Ран вдруг достал свою телескопку из рюкзака, что он носил все это время за спиной. — Ребят, может не надо? — простонала Иоко, понимая, что сейчас будет, и хотела спокойно сообщить об этом учителям. Но их было уже не остановить. Они вчетвером широко улыбались, видя, что к той компании подтягивается все больше и больше парней. Девушка начала кричать, когда хулиганы схватили ее под руки и хотели уже затащить в темный переулок. Ран улыбнулся во все тридцать два и встряхнув телескопкой с лыбой на лице проговорил. — Не зря взял собой свою боевую подругу. Четверка во главе Сакуры направилась к толпе хулиганов из другой школы. — Эй, ну-ка быстро отпустили ее! — прокричал Субару, подходя ближе. Парни, недоумевая, стали смотреть по сторонам, кто же прервал их веселье. Обернувшись, увидели четверку во главе девушки. — Эй, вы кто такие вообще? — Чё вам надо? Валите отсюда. Парни не торопились отпускать девушку. Двое держали ее, третий юркнул рукой ей под юбку. Нанами испугавшись, взвизгнула. — Ринни, кажется, у него руки шаловливые, — не смотря на Хайтани, проговорила Сакура. Риндо улыбнулся и, сняв свои очки, положил в подставленную ладонь Сакуры. — Я понял. Скоро он ими шевелить не сможет, — согласился Риндо, отдав свои очки Сакуре на хранение. И спокойно пошел в сторону парня. — Мне, пожалуй, стоит подключиться. Ведь мы с братом дуэт, — проговорил игриво Ран, проходя мимо Сакуры. Через тридцать секунд парни уже истошно орали. Ито держала в руке очки Риндо и наблюдала за этой картиной вместе с братом, что стоял с ней бок обок. На их лицах были хитрые ухмылки. Позади за этой картиной в шоке наблюдали Судзуки и Ватанабэ. Парни освободили девушку из плена, Сакура подбежала к ней и, взяв ее за руку, улыбнулась и крикнув: — Иоко, Ре, позаботьтесь о ней. Те кивнули в ответ, а Сакура слегка рукой подтолкнула ее, направляя в сторону друзей, как бы говоря, что там безопасно. Судзуки обняла испуганную девушку, и держала в своих объятиях пока, ту трясло от страха. — Эй, какого хера? Вы кто вообще такие? — «Токийскую свастику» знаешь? — крикнула Сакура самому наглому из всей компании. — Ну, знаю и чё? — Так вот мы из восьмого отряда, — прокричала девушка, сложив руки под грудью, Хайтани подошли к близнецам для ожидания атаки. Парни из другой школы трухнули, казалось, что у них слегка затряслись поджилки. К ним сзади подходило все больше и больше парней в той же форме, что и у первых хулиганов. Хулиганы, что накинулись на Нанами, заметно оживились, почуяв свое преимущество количеством. Четверка же хитро заулыбалась. — Эй, Ито, Хайтани вы чего творите? — послышался голос у них за спиной. Это был один из учителей их школы. Они обернулись, затем Ито, снимая свои очки, положили их на асфальт и, улыбнувшись, отвернулись от учителя. Ран с ухмылкой поднял свою телескопку над головой, готовясь к драке. — Простите учитель. Но на нашу школу немного наехали, — прокричал Субару, и четверка с разбега слилась с толпой хулиганов из другой школы. Учитель был, мягко говоря, в афиге, что четверо учеников их школы вышли против толпы другой школы и лидировали тех в драке, раскидывая одного за другим. Он не стал вызвать полицию, а лишь позвал троицу, что стояла неподалеку, чтобы им тоже не досталось. — Вот это я понимаю поездка, — ликовал Субару. — Мне тоже нравится! Сакура, ударив парня об свою коленку, разбила ему нос. Затем схватила другого за шиворот и, практически как куклу, выкинула из месива. Тот, истошно вскрикнув, пополз по асфальту. — Да, да кто они такие? — простонал наблюдающий за дракой учитель, смотря на то, как его ученики веселятся, чуть ли не калеча других. — Учитель, Это Ито и Хайтани из восьмого отряда Токийской свастики. — Между прочим, они там считаются самыми отбитыми, — улыбаясь, проговорили Ватанабэ и Судзуки. — Вот пока вы сладко спите ночами, они охраняют ваш сон, избивая хулиганов из вашего района, — также с улыбкой поговорил Ватанабэ, смотря на офигевшего учителя. — Вам хана в Токио, — прохрипел один из парней, что лежал на асфальте с разбитым лицом. Видимо, это был их главный. — Да, да. Весточку пришли для места встречи, и мы придем всем восьмым отрядом Курокавы, -проговорила Сакура, наступая на его ладонь, хрустнув пальцами под ее ногой. Затем она прошлась по лежавшим парням на асфальте, наклонившись, забрала свои, брата и Риндо очки. Четверка, как ни в чем не бывало, подошла к офигевшему учителю, ударяя друг друга по ладоням. — Так, Ито и Хайтани, быстро в мой кабинет. Хотя нет, в мой номер, живо! Крик учителя говорил им о том, что их ждёт не простой разговор. Субару посмотрел на свою испуганную одноклассницу и, подмигнув, спросил: — С тобой все хорошо? Девушка неловко улыбнулась и кивнула в знак согласия. Четверка улыбалась во все тридцать два, подзарядившись немного энергией. Учитель бросил на них гневный взгляд. Те опустили головы, сделав виноватый вид, но краем глаза косились друг на друга, давя ухмылки. Учитель кипел от ярости. Это какой же позор ждал их школу за драку с другой школой. — Вы хоть вообще понимаете, что вы натворили? — стал отчитывать их учитель в своем номере гостиницы. — Ну ладно эти первокурсники, но ты-то, Ран. Я с тебя вообще в шоке. Ты ещё и с холодным оружием ходишь. — Учитель, это телескопка, моя боевая подруга, — улыбнувшись, проговорил Ран как ни в чем не бывало. — Хайтани, у вас и так репутация испорченная. Вы на галочке у полиции и школы. Вылететь захотели и снова в школу для несовершеннолетних? — напомнил им учитель об их темном прошлом. — Ну а вы, Ито? Дети престижного человека. Главного прокурора города. И состоите в хулиганской группировке! — Ммм, учитель, не хотелось бы вас расстраивать. Но это отец нам посоветовал к ним присоседиться, — ответил Субару, а Сакура закивала поддакивая. — Меня не интересуют дела ваших семей. Я сейчас беспокоюсь за репутацию школы. Что если они пожалуются в управление? — Тогда мы пожалуемся в ответ. Они так-то к Коморе Нанами приставали. — Вот именно, я только поэтому сломал руку одному из них, за то, что он залез ей под юбку, — встрял в разговор Риндо, что все это время молчал. Троица окинула его гневным взглядом. Учитель ошарашено посмотрел на него. — В каком смысле сломал руку, Риндо-кун? — Ааа, учитель, ну что Вы, он пошутил. Ты же пошутил, Риндо? — вступилась за Хайтани младшего Сакура, выгораживая его. Хотя, это она сама отдала ему «приказ». — Так получилось, простите. Я не специально, — стал оправдываться Риндо, сделав виноватое лицо. — Учитель, не переживайте. Я попрошу отца, и он все уладит, — серьезно уточнил Субару, так словно он ведёт переговоры. — Так, ну-ка все вышли отсюда. А с завтрашнего дня у вас будут дополнительные классные часы. Может, убирая школу, вы хорошенько подумаете над своим поведением. — Да, учитель, — хором, сделав виноватые лица, опустили глаза в пол. Учитель хоть и был зол на них, но внутри у него закралась гордость за то, что его ученики самостоятельно заступились за одноклассницу и проучили наглых учеников из другой школы. — Как же так, Сакура? Сначала отдаёшь приказ, потом отчитываешь. Что же это может значить? — проговорил игриво Риндо, идя рядом с ней по коридору. — Это значит, что ты идиот. Раз сам себя выдал. Не стоило говорить об этом учителю. — Мне очень приятно, что ты вступилась за меня. Может, твое сердце все же оттает со временем? Сакура громко вздохнула и остановилась. Риндо тоже остановился и, недоумевая, посмотрел на нее. Ей хотелось сказать ему прямо здесь и сейчас, что оно уже оттаяло. Но какая-то сила мешала ей сделать это. Ведь она не понимала, так это на самом деле или нет. — Ничего, — сказала на выдохе она, смотря на его лицо, и пошагала дальше, проходя мимо парня. Его кровь кипела внутри при виде ее. Ему хотелось поймать ее за руку и прижать к себе настолько крепко, насколько это было возможно. Однако он просто позволил ей пройти мимо. Но, вдруг взяв всю волю в кулак, он сжал свою ладонь в кулак и крикнул ей вслед. — Почему? Сакура резко остановилась и, обернувшись, посмотрела на него, не понимая его вопроса. — Что «почему»? Он быстрым шагом подошёл к ней вплотную со спины, слегка нагнулся и прошептал ей над ухом. — Почему ты убегаешь от меня? Я же вижу огонь в твоих глазах. Сакура нахмурила брови и, прикусив нижнюю губу, выдохнула, затем повернула лицо к нему, смотря в его глаза. — Я говорила тебе уже об этом. Ты — бабник. А я неудачница в этом деле. Она отвернулась и хотела было уже уйти, но он схватил ее за плечо и проговорил серьезным голосом. — Ради тебя я изменюсь! И я обещаю, что и пальцем не трону тебя без твоего разрешения, если ты боишься этого. Девушка скинула его руку со своего плеча, и, снова посмотрев ему в глаза, бросила те самые слова, что он боялся услышать от нее: — Не верю я, Ринни, в твои «искренние» чувства, — сделала она акцент на слове искренние, показав кавычки. — Я докажу, что это не так. Вот увидишь, — бросил он ей вслед, но Сакура и ухом не повела, проигнорировав его слова. Конец девятой главы…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.